What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 24, 2017 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio've caught another important aspect of the photographic project! Take your time! I kid you not (because maybe writing seems that teasing) but is really an essential thing to take the right time for everything. Thanks intake! Claudio hai colto un'altro aspetto importante del progetto fotografico! Prendersi il tempo! Non scherzo (perché magari scrivendo sembra che sfotto) ma è veramente una cosa essenziale prendersi il giusto tempo per ogni cosa. Grazie dell'apporto! |
| sent on March 06, 2017 (0:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting project, bravo ... hello Andrea. Interessante il progetto, bravo...ciao Andrea. |
| sent on March 14, 2017 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful gallery and this is really nice, nothing I admire unaware this shot that fishing throughout desritta alienation fine by Thomas and also reminds me that when I go into inexplicably sti places I always is excruciating headaches .. Congratulations Andrea you are really good! Bellissima galleria e questa è davvero bella, niente ammiro ignara questo scatto che pesca tutta l'alienazione desritta benissimo da Thomas e mi ricorda anche che inspiegabilmente quando entro in sti posti mi viene sempre un atroce mal di testa.. Complimenti Andrea sei proprio bravo! |
| sent on March 14, 2017 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea and Pierpaola for good, it's a compliment that touches me every time. Follow this small project looking at using seemingly different pictures between them is primarily an exercise for me. If he can get I am very happy. Grazie Andrea e Pierpaola per il bravo, è un complimento che mi tocca ogni volta. Seguire questo piccolo progetto cercando di utilizzare immagini apparentemente diverse tra loro è innanzitutto un esercizio per me. Se riesce ad arrivare ne sono molto contento. |
| sent on March 14, 2017 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The beautiful high angle in black and white. Hello by Marzio Bellissima l'angolazione ottima in bianco e nero. Ciao by Marzio |
| sent on March 14, 2017 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for letting me your opinion Marzio! Grazie per avermi lasciato il tuo parere Marzio! |
| sent on March 15, 2017 (21:24) | This comment has been translated
I like it! |
user62049 | sent on March 31, 2017 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
pdr and interesting composition the title lets imagine the chaos and files that unsuspecting buyers will have to make ;-) interessante pdr e composizione il titolo lascia immaginare il caos e le file che gli ignari acquirenti dovranno fare |
| sent on March 31, 2017 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent point shooting. Compliments!
Good evening, Donato Ottimo il punto di ripresa. Complimenti! Buona serata, Donato |
| sent on April 03, 2017 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vittorio76, happy of your step. Serrad, because of congratulations to this shot. Marco, I honestly had not thought about the connection to the checkout queues, this your exquisitely pragmatic vision I'll consider. Thanks for the inspiration! Vittorio76, felice del tuo passaggio. Serrad, grazie dei complimenti anche a questo scatto. Marco, sinceramente non avevo pensato al collegamento con le file alle casse, questa tua visione squisitamente pragmatica la terrò in considerazione. Grazie per lo spunto! |
| sent on May 01, 2017 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A couple of pictures of this project make me think of Gursky. I follow with interest :) un paio delle foto di questo progetto mi fanno venire in mente Gursky. seguo con interesse :) |
| sent on May 02, 2017 (0:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mattia C., immagino tu ti riferisca, oltre che a questa, a "Libero mercato.......libera scelta? ". È un paragone che, da un certo punto di vista, ci sta. Se posso permettermi però, senza peccare di superbia, il paragone regge solo superficialmente. La differenza che trovo con il lavoro di Andreas Gursky sta nella natura dell'immagine. Mi spiego meglio: Gursky cerca prima di tutto la perfezione del dettaglio, la pulizia architettonica, un rigore compositivo e una perfezione stilistica e tecnica che rende bene lo spirito della scuola germanica che lo ha formato. Tutto questo però, secondo me, si traduce in scatti che rappresentano sempre una sorta di "natura morta", non cerca di dare un significato o un'interpretazione di ciò che ritrae. Ecco io ho la presunzione di dire che questi due lavori differiscono dallo stile di Andreas Gursky perché cercano di mantenere un aspetto vitale al loro interno, non sono "nature morte" ma vorrebbero rappresentare un'azione o una visione dell'uomo. Qui, l'ho già sottolineato, non ho corretto la distorsione della lente proprio per lasciare più viva l'immagine. Nelle intenzioni lo scatto vuole seguire lo stordimento di un uomo non esserne l'artefice. Allo stesso modo i carrelli in fila nell'altra immagine formano quell'onda che spezza il rigore e lascia uno spiraglio di umanità; la perfezione è volutamente lasciata da parte anche con l'uso di un leggero sfocato che vorrebbe rappresentare la realtà vista attraverso la visione dell'occhio di un solo uomo e non la realtà per quella che è. L'accostamento con un grande fotografo fa comunque molto piacere e di questo ti ringrazio Mattia. |
| sent on May 02, 2017 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok Pistinna, denying the laziness: your when and how much we put it at auction? :-D Ok Pistinna, bando agli indugi: la tua quando e a quanto la mettiamo all'asta? |
| sent on May 02, 2017 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do you know anyone in the Nico environment :-D? I have never thoroughly studied the study of the economic evaluation of a work. I believe it is a world that you have to attend to understanding and understanding how to move. Raise your hand as you please, but be careful, one thing I know: you have to be absolutely convinced that you have a lot to be convincing, almost never humility is at home. I have a good underwater photographer who through personal knowledge has made this experience. She could not tell me more. Tu conosci qualcuno nell'ambiente Nico ? Non ho mai approfondito molto lo studio sulla valutazione economica di un'opera. Credo sia un mondo che bisogna frequentare assiduamente per comprenderlo e capire come muovercisi. Alzi la mano chi ne ha voglia, ma badate bene, una cosa la conosco: bisogna essere assolutamente convinti di valere molto per essere convincenti, quasi mai l'umiltà è di casa. Ho un bravo amico fotografo subacqueo che tramite conoscenze personali ha fatto questa esperienza. Non ha saputo dirmi di più. |
| sent on May 02, 2017 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Pistinna, I'm sorry, but I do not know how to help you. The fact is that between me and those places there, there is an abysmal distance, I think I can go wrong and wrong places: people's houses, railway jobs, ANPI, and other retirements up for the elderly ... :-D :-D Hi Nico Caro Pistinna, mi dispiace, ma non so proprio come aiutarti. Il fatto è che tra me e quegli ambienti lì, c'è proprio una distanza abissale, credo di frequentare luoghi anomali e sbagliati: case del popolo, dopolavoro ferroviari, ANPI, e altri ritrovi su per giù per anziani ...  Ciao Nico |
| sent on July 02, 2017 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice document and a great achievement.
Compliments
Marcello Un bel documento ed un'ottima realizzazione. Complimenti MArcello |
| sent on July 25, 2017 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Marcello. Andrew Grazie Marcello. Andrea |
| sent on July 26, 2017 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is a shot!
Bad Brain E' una capata questo scatto! Bad Brain |
| sent on July 26, 2017 (18:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I need you then a Bad Brain patch! Andrew Ti devo allora un cerotto Bad Brain! Andrea |
| sent on July 27, 2017 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But no one ... a good deal!
Bad Brain Ma no uno...un bel po'! Bad Brain |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |