What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 19, 2017 (7:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot, thank you for the caption Hello Marco bello scatto e grazie per la didascalia ciao marco |
| sent on February 19, 2017 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA and caption. In me relive the memories of when, at the age of 4 years I think I spent a month in Pinerolo. My father worked at the time in the courthouse in Turin. I remember very little, the house with balloons attached to the ceiling, the river, the playground and the people who asked me: Like Pineruolo neeee! :-D Bellissimo scatto e didascalia. In me rivivono i ricordi di quando, all'età di credo 4 anni ho passato un mese a Pinerolo. Mio padre lavorava all'epoca nel palazzo di giustizia di Torino. Ricordo ben poco, la casa con i palloncini attaccati al soffitto, il fiume, il parco giochi e la gente che mi chiedeva: Ti piace Pineruolo neeee! |
| sent on February 19, 2017 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sergio Marco Melugo Gabbia65 Marco Rinaldo Thanks to all of my friends for the visits and comments most welcome. Gabbia65, I share your thought and I think Italy of those years will never return. Rinaldo, fond memories of childhood, are the second juzzino I discover Pinerolo with the past, the world is small. Hello everyone, good week. Roberto Sergio Marco Melugo Gabbia65 Marco Rinaldo Grazie a tutti quanti amici miei per le visite ed i graditissimi commenti. Gabbia65, condivido il tuo pensiero e credo che l'Italia di quei anni non tornerà mai più. Rinaldo, bei ricordi di infanzia, sei il secondo juzzino che scopro con passato pinerolese, il mondo è piccolo. Ciao a tutti, buona settimana. Roberto |
| sent on February 20, 2017 (8:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share fully the comments here above Gabbia65. But if you want to survive in a world of sharks, it must necessarily also resort to unpopular choices. On the other hand is the account that shows us the coveted globalization and universal computerization. And who has not tasted the cake frosted "Galup"? What really nostalgic when the right idea could be the springboard for a product ela fortune to those who produced it. The image that you have proposed is a revival of considerable thickness and .... congratulations. Bye, Josh Condivido in toto il commento di Gabbia65. Ma se si vuole sopravvivere in un mondo di squali, si deve per forza ricorrere anche a scelte impopolari. D'altra parte è il conto che ci presenta la "tanto agognata globalizzazione" e la informatizzazione universale. E chi non ha assaporato il panettone glassato "Galup"? Che nostalgia quando veramente l'idea giusta poteva fare la differenza di un prodotto e la fortuna di chi lo produceva. L'immagine che hai proposto è un revival di notevole spessore e .... complimenti Roberto. Bye, Gios |
| sent on February 20, 2017 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful Roberto !! Best wishes :-P Che bella Roberto!! Un caro saluto |
| sent on February 25, 2017 (14:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Josh, thanks to the passage and the flattering comments. Hello Arvina thanks for your visit, it is always a pleasure. A greeting. Roberto Ciao Gios, grazie del passaggio e del lusinghiero commento. Ciao Arvina grazie della visita, è sempre un piacere. Un saluto. Roberto |
| sent on March 21, 2017 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto wonderful, congratulations :-) :-P Stupenda Roberto, complimenti |
| sent on March 21, 2017 (12:17) | This comment has been translated
Cool! |
| sent on March 21, 2017 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonio and Lastpeanut, see you soon and good light. Roberto Grazie Antonio e Lastpeanut, a presto e buona luce. Roberto |
user42139 | sent on April 21, 2017 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you made me remember an advertisement Carousel with great Erminio Macario extolling the deliciousness of the cake Galup ... that time ... unfortunately long gone. Hello mi hai fatto ricordare una pubblicità del carosello con il grande Erminio Macario che esaltava la prelibatezza del panettone Galup...che tempi...purtroppo ormai lontani. Ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |