What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 11, 2017 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful as a composition, much as the bird one more sense to the picture. As I said above I find it a bit 'of colors dull, although perhaps much reflects reality, but slightly more charge in my opinion would not disfigured ;-) Bellissima come composizione, decisamente l'uccello da un senso in più alla foto. Come hanno detto sopra la trovo un po' moscia di colori, anche se magari rispecchia molto la realtà, ma leggermente più carica secondo me non avrebbe sfigurato |
user75655 | sent on January 12, 2017 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know just your photos but this one sees that it is in your own style. The gray water and the sky always attract a certain melancholy, I dare I say, typical of Massimo. The soft and pastel colors look great in this shot. Saturated and turned I saw them very badly because it would alter the scene. I honestly do not see light problems. Everything you read in the image and the stones help to make the idea of ??three-dimensionality. The diagonal gives a certain dynamism and the robin is a gem that adorns this cold winter atmosphere that you have been able to take back with great delicacy. Beautiful! Conosco da poco le tue fotografie ma questa si vede che è nel tuo stile. Il grigiore dell'acqua e del cielo richiamano sempre una certa malinconia, oserei dire, tipica di Massimo. I colori tenui e pastellati stanno benissimo in questo scatto. Saturi e accesi li avrei visti molto male perché avrebbero snaturato la scena. Sinceramente non vedo problemi di luce. Tutto è leggibile nell'immagine e i sassi contribuiscono a rendere l'idea di tridimensionalità. La diagonale dona un certo dinamismo e il pettirosso è una chicca che impreziosisce questa atmosfera fredda e invernale che hai saputo riprendere con grande delicatezza. Bella! |
| sent on January 12, 2017 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Initially I said I do not like ... mm. Because? I do not know, I was not entirely convinced of the picture. But I must admit that I let go a couple of days and came back to look at her, and something, something that attracts me the shot in the atmosphere. Me idea of ??calm and silence, maybe cold, I see it as the beginning of a story, a moment of something larger inizialmente mi sono detto...mm non mi piace. Perchè? non so, non ero convinto del tutto della foto. Ma devo ammettere che ho lasciato passare un paio di giorni e sono tornato a guardarla, e ha qualcosa, qualcosa che mi attira nell'atmosfera dello scatto. Mi da idea di calma e silenzio, forse di freddo, la vedo come inizio di una storia, un momento di un qualcosa di più ampio, mi aspetto che ora fotocamera giri e la calma sarà interrotta da un'aziona, da qualcosa o qualcuno che interviene a rompere questo attimo sospeso |
| sent on January 12, 2017 (10:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys for the transition.
Daniele upload the photo even more (for me it is already so), it would mean devaluing the ' "atmosphere" that I wanted to convey with this. Not always the image must be wow.
Yesica, now could I help but read your interpretation, so I'm sure it coincides with my original vision. ;-)
Labirint, I'm glad you've granted time to my image. Say "suspended moment" and immediately my mind turns to the story, to staged and inevitably Crewdson. Of course, any comparison is out of place, but it is an excuse to give after shooting. The idea to insert a human presence, perhaps ina studied pose. In fact, the landscape stand alone starts up with me a little 'tight and the idea of ??"defile", I do not mind at all. Grazie ragazzi per il passaggio. Daniele caricare la foto ancora di più (per me lo è già tanto), avrebbe significato svilire l'"atmosfera" che volevo trasmettere con questa immagine. Non sempre l'immagine deve essere wow. Yesica, ormai potrei fare a meno di leggere la tua interpretazione, tanto sono sicuro che coincida con la mia visione originaria. Labirint, mi fa piacere che tu abbia concesso del tempo alla mia immagine. Dici "attimo sospeso" e subito la mia mente corre al racconto, alla staged ed inevitabilmente a Crewdson. Ovviamente ogni paragone è fuori luogo, ma è il pretesto per dare un seguito allo scatto. L'idea quella di inserire una presenza umana, magari in una posa studiata. In effetti il paesaggio stand alone comincia a starmi un po' stretto e l'idea di "contaminarlo", non mi dispiace affatto. |
| sent on January 12, 2017 (10:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is evidence, then maybe discover you prefer another direction, my thinking actually is linked to a sequence in which event there is and I think you're good with environments. I came up with the show The Killing like atmosphere, there is a moment of despair in which the protagonist runs in the morning and taken reflecting reminded me of that time sono prove, poi magari scopri che preferisci un'altra direzione, mio pensiero in effetti è quello legato a una sequenza in cui c'è avvenimento e credo che tu sei bravo con ambientazioni. A me è venuto in mente il telefilm The Killing come atmosfera, c'è un momento di sconforto in cui protagonista corre alla mattina preso riflettendo e mi ha ricordato quel momento |
| sent on January 12, 2017 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I came up with a grown man, dressed in classic suit, a bit 'out of fashion, standing by the lake with his face hidden in his hands, as if thinking with despair to something he had done. Taken sideways. Mi è venuto in mente un uomo adulto, vestito con abito classico, un po' demodé, fermo in riva al lago con il volto nascosto tra le mani, come se stesse pensando con disperazione a qualcosa che aveva fatto. Ripreso lateralmente. |
| sent on January 12, 2017 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm curious to see your future accomplishments! sono curioso di vedere le tue future realizzazioni! |
| sent on January 12, 2017 (11:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Me too ... :-D Anch'io... |
| sent on January 12, 2017 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks also to all the others and the new entry ... ;-) Grazie anche a tutti gli altri ed alle new entry... |
| sent on January 12, 2017 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That tell you? The composition is by the book. I really like the atmosphere of winter with ice on the rocks in the foreground. But the real gem is certainly him, the bird, the protagonist of the picture. I like it. PS The trellis at the center could also clone. Che dirti? La composizione è da manuale. Mi piace molto l'atmosfera invernale col ghiaccio sulle rocce in primo piano. Ma la vera chicca è sicuramente lui, l'uccellino, il protagonista della foto. Mi piace. PS Quel traliccio al centro lo potevi anche clonare. |
| sent on January 12, 2017 (11:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gigga. I cloned the wires which started from the top-right. The trellis I saw him, but I thought that there was ill. Then at the end part of the landscape. Grazie gigga. Ho clonato i fili che partivano dall'angolo in alto a destra. Il traliccio l'ho visto, ma ho pensato che non ci stesse male. Poi alla fine fa parte del paesaggio. |
user33434 | sent on January 13, 2017 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Massimo, your landscapes you know I really like and this is no exception, emerges your own style that tends to painting, keep it up. The photo of the colors that are eye-catching but not overpowering and composition with the rocks to the ice is perfect (rocks on the rocks) but what I really like is that the robin is just the icing famous, very good. Greetings Ciao Massimo, i tuoi paesaggi lo sai mi piacciono molto e questo non fa eccezione, emerge un tuo stile che tende al pittorico, continua così. La foto ha dei colori che sono accattivanti ma non invadenti e la composizione con le rocce al ghiaccio è perfetta (rocks on the rocks) ma quello che piace tantissimo è il pettirosso che è proprio la famosa ciliegina, bravissimo. Saluti |
| sent on January 14, 2017 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the melancholy sense that transmits the shot, the lone robin and snow makes the idea of ??solitude. A good job :-) Mi piace molto il senso malinconico che trasmette lo scatto, il pettirosso solitario e la neve rende l'idea di solitudine. Un buon lavoro |
| sent on January 14, 2017 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, I find that your style is always recognizable. Beautiful diagonal formed by the stones, very beautiful colors you. The Robin is a little touch of excellence, remarkable mastery in capturing the moment so well taking care of the composition. Molto bella, trovo che il tuo stile sia sempre riconoscibile. Bella la diagonale formata dalle pietre, belli i colori molto tuoi. Il pettirosso è un piccolo tocco di eccellenza, notevole la padronanza nel cogliere l'attimo curando così bene la composizione. |
| sent on January 14, 2017 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you guys. Robin more than a touch of excellence, would consider a shot of ... luck. :-D Grazie ragazzi. Il pettirosso più che un tocco di eccellenza, la considererei una botta di ...fortuna. |
| sent on January 14, 2017 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The shot is beautiful, the robin almost disturbs me so small .... I would have liked just water at the bottom with no vegetation but maybe it was not possible, on the whole the best of the first 10 that I saw tonight in the group. Lo scatto è bello, il pettirosso quasi a me disturba cosi piccolo....mi sarebbe piaciuta solo acqua nella parte bassa senza vegetazione ma forse non era possibile, nel complesso la migliore delle prime 10 che ho visto stasera nel gruppo. |
user81257 | sent on January 15, 2017 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not mind, it is a landscape that makes me calm but at the same time anxious because of the dark colors. There are a lot of incisors clouds, but everything remains quiet. Even the bird appears to be undergoing relaxation or waiting, I do not know. I like his presence in the shot, but maybe it's too small, you could not photograph a golden eagle? :-D Non mi dispiace, è un paesaggio che mi mette tranquillità ma allo stesso tempo ansia a causa dei colori cupi. Ci sono dei nuvoloni molto incisivi, ma il tutto rimane comunque tranquillo. Anche l'uccellino sembra che stia in fase di relax o attesa, non saprei. Mi piace la sua presenza nello scatto, ma forse è troppo piccolo, non potevi fotografare un aquila reale? |
| sent on January 15, 2017 (17:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition, maybe you could move a thread to the left. The only thing that does not convince me is that my monitor I find it a bit 'too gloomy. I looked at two or three times before commenting: I always sticks in my eye the trestle that rises from the trees, but it is a detail. Composizione bellissima, forse potevi spostarla un filo a sinistra. L'unica cosa che non mi convince è che al mio monitor mi risulta un po' troppo cupa. L'ho guardata due o tre volte prima di commentarla: mi si infila sempre in un occhio il traliccio che spunta dagli alberi, ma è un dettaglio. |
| sent on January 15, 2017 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
crisp, edited photos, with a phenomenal composition and incredible colors. you could not do better. excellent time cultured and great the way you have represented. The PP is perfect, I just removed that from the blue mountains on the far left. una foto nitida, curata, con una composizione fenomenale e colori incredibili. non potevi fare di meglio. ottimo momento colto e ottimo il modo con cui l'hai rappresentato. la pp è perfetta, avrei soltanto tolto quel blu dai monti all'estrema sinistra. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |