What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 22, 2012 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For my taste the shot is a bit 'tight, when I think of a bird in flight I like the idea of ??the space around it. Obviously I do not know if the context allowed it. Hello, Andrea ;-) Per i miei gusti l'inquadratura è un po' stretta, quando penso ad un uccello in volo mi piace l'idea dello spazio attorno. Ovviamente non so se il contesto lo permettesse. Ciao, Andrea |
| sent on August 22, 2012 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ or us photographers who go around disturbing the beloved wild animals at the nests, using lures, baits, putting amphibians into pots and sometimes causing irreparable damage. „ Who's we? It is a plural of majesty, right? 8-) " o noi fotografi che andiamo in giro a disturbare i tanto amati animali selvatici presso i nidi, utilizzando richiami, esche, mettendo anfibi nelle vaschette e causando a volte danni irreparabili. " Noi chi? È un plurale maiestatis, vero? |
| sent on August 22, 2012 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I removed the post because I thought I was doing the exact opposite of what he asked Juza, ie food controversy. Later I open a topic in Off topic and explain my point of view. Ho tolto il messaggio perchè ho pensato che stavo facendo l'esatto contrario di quello che ha chiesta Juza, cioè alimentare la polemica. Più tardi apro un topic in Off topic e spiego il mio punto di vista. |
| sent on August 22, 2012 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Olomet hello! The picture would be very nice, unfortunately you cut the wings, you have to try to frame it absolutely full without cuts, the composition is crucial! hello! ciao Olomet! La foto sarebbe molto bella, purtroppo hai tagliato le ali, devi cercare assolutamente di inquadrarlo per intero senza tagli, la composizione è fondamentale!! ciao!!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |