What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 29, 2012 (10:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo beautiful and lovely, attracts with its colors already in preview. Hello. Foto bella e simpatica, attira con i suoi colori già dal preview. Ciao. |
| sent on December 29, 2012 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah I did not realize that they were resting! :-| Probably on a transparent cover, here's the xk blurred so stressed! Good thought! Ah io non avevo capito che erano appoggiate! Probabilmente su una copertina trasparente, ecco il xk dello sfocato cosi accentuato! Ottima pensata! |
| sent on December 29, 2012 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But the DVD in this photo you need!? Ma il dvd in questa foto a che serve!? |
| sent on December 29, 2012 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Diego and Ivan ... :-P I thank you for questions that help me to think about the work done and errors. I do not understand why the data of the machine were recorded iso many have used, but I'm sure to have them chosen low, because it was always too bright and "shot." If we shut diaphragm, the background was too readable and I do not piaceva.Il My intention was in fact to have the nuance of candy well blended and not recognizable. So ... where I went wrong for not maf on a greater number of drops?: Fconfuso: The drops of water I lean on the cover of a blank cd (those used are always Rigatti and damaged and was terrible!) Thanks again for your interest. hello heather Diego e Ivan... vi ringrazio delle domande che mi aiutano a ragionare sul lavoro fatto e gli errori. Non capisco perchè sui dati della macchina non sono rimasti registrati quanti iso abbia usato, ma sono sicura di averli scelti bassi, perchè risultava sempre troppo chiara e "sparata". Se poi chiudevo diaframma, lo sfondo era troppo leggibile e non mi piaceva.Il mio intento era infatti avere la nuance delle caramelle ben amalgamata e non riconoscibile. Quindi...dove ho sbagliato per la mancata maf su un numero maggiore di gocce? Le gocce d'acqua le ho appoggiate sulla copertina di un cd vergine (quelli usati sono sempre rigatti e rovinati e stava malissimo!) Ancora grazie per l'interessamento. ciao erica |
| sent on December 29, 2012 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A diaphragm that one can not speak of error maf because the pdc is so small that the risk of not having to fire a single drop whole (some may be in focus and another does not). But for the cover of so-called virgin mean those bags translucent or transparent? A quel diaframma non si può parlare di errore di maf perchè la pdc è talmente piccola che rischi di non avere a fuoco nemmeno una goccia intera (una parte potrebbe essere a fuoco ed un'altra no). Ma per copertina di cd vergine intendi quelle bustine trasparenti o semitrasparenti? |
| sent on December 29, 2012 (15:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I used to cover the rigid because it is more practical to put the drops:-D ... plus with the bags, left a slightly milky veil. Returning to the maf (my delirium and delight) .... how the hell do I focus on if I need ALL the pdc small? .. If there is an answer that is not "close" diaphragm I am grateful for life ... :-D hello heather Per copertina ho usato quella rigida in quanto più pratica per appoggiare le gocce ...eppoi con le bustine, restava un velo lievemente lattiginoso. Ritornando alla maf (mio delirio e delizia)....come diavolo faccio a mettere a fuoco TUTTO se mi serve la pdc piccola? ..se esiste una risposta che non sia "chiudi" diaframma te ne sono grata a vita... ciao erica |
| sent on December 29, 2012 (15:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If there'd be curious to know how too, but I doubt it is possible with a single shot using this type of lens. Se esistesse sarei curioso di saperla anche io, ma dubito sia possibile con uno scatto singolo usando questo tipo di obiettivo. |
| sent on December 29, 2012 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So if I understand correctly you are endorsing the drops on the envelope and a DVD under the candy right?
my advice is to put less power because of drops and only the external ones you see yet the container of candy for the pdc f4.5 to have very little fire (if you tell me how many cm you were away I'll tell you exactly) but at least a f11 it takes .. obvious that we need to find a compromise to make sure that you do not see the envelope .. allora se ho capito bene hai appoggiato le gocce sulla busta di un dvd e sotto le caramelle giusto? un mio consiglio è mettere meno gocce e solo centrali perchè su quelle esterne si vede anco il contenitore delle caramelle, per la pdc a f4.5 hai pochissimo fuoco (se mi dici a quanti cm eri di distanza te lo dico con esattezza) ma almeno un f11 ci vuole.. ovvio che bisogna trovare un compromesso per far si che non si veda la busta.. |
| sent on December 29, 2012 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ How the hell do I focus on if I need ALL the pdc small? .. If there is an answer that is not "close" diaphragm I am grateful for life ... „
with a macro lens, things change, have much less pdc objectives not macro! " come diavolo faccio a mettere a fuoco TUTTO se mi serve la pdc piccola? ..se esiste una risposta che non sia "chiudi" diaframma te ne sono grata a vita..." con un obiettivo macro le cose cambiano, han molta meno pdc degli obiettivi non macro! |
| sent on December 30, 2012 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Diego ..... yes .. I put the drops on the dvd case and candy in a container. Distance about 30-40 cm. I'll try again by changing the balance between aperture and shutter ... :-P Ciao Diego.....si..ho appoggiato le gocce sulla custodia dvd e le caramelle sotto in un contenitore. Distanza circa 30-40 cm. Riproverò variando il compromesso fra diaframma e tempi... |
user22061 | sent on March 07, 2013 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos, caloric but very technical ... then it seems to me tempting, I'll have to buy a cd too. Hopefully my children leave the caramelle.BravissimA. Bella foto, calorica ma molto tecnica ...poi mi pare tentatrice, dovrò comprare un cd anche io. Speriamo che miei figli lascino le caramelle.BravissimA. |
| sent on March 12, 2013 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lemacle Thanks, I appreciate your opinion just because I have scarsina technique .... ... :-D hello and thank you Grazie Lemacle, mi fa piacere il tuo parere proprio perchè io di tecnica....sono scarsina... ciao e grazie |
| sent on May 16, 2013 (11:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice .. :) molto bella..:) |
| sent on May 16, 2013 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but I see that from the technical drops, depopulated, well good PS: notice that only women can ... ihihih:-D hello ma dai vedo che la tecnica gocce,spopola, bene brava PS: noto che solo le donne riescono... ihihih ciao |
| sent on May 16, 2013 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
my experiment, (if you want to see on photo art) was iso 800, f 16, 4 seconds and a thousand attempts:-D with regard to the men you're right ;-) riciao il mio esperimento, (se lo vuoi vedere su photo art) era a 800 iso, f 16, 4 secondi, e mille tentativi per quanto riguarda gli uomini hai ragione riciao |
| sent on January 24, 2014 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations. I too have something like that, but with the flowers below, the show later. The sharing enhances culture and imagination. It has never arrived ... Molto bella, complimenti. Anch'io ho qualcosa del genere, ma con dei fiori sotto, la mostrerò più avanti. La condivisione accresce cultura e fantasia. Non si è mai arrivati... |
| sent on January 25, 2014 (23:54)
Beautiful colors and reflections. Bravo! Francis |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |