What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 26, 2016 (0:07)
A beautifully captured moment, Annamaria! Ann :)) |
| sent on September 26, 2016 (0:13)
I like the title especially! |
| sent on September 26, 2016 (0:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice very spontaneous shooting :-) bello scatto molto spontaneo |
| sent on September 26, 2016 (0:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Olga, yes, now the backpack is part inextricably dell'Antonella. Thanks for the welcome step and nice comment. I'm happy that you like it. A dear greeting and I hope to soon! Annamaria :-P Olga, sì, ormai lo zainetto fa parte indissolubilmente dell'Antonella. Grazie del gradito passaggio e del bel commento. Sono felice che ti piaccia. Un carissimo saluto e mi auguro a presto! Annamaria |
| sent on September 26, 2016 (7:44) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on September 26, 2016 (7:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice moment caught, caught red-handed, nice shot .. Greetings.. Andrew ;-) Bel momento colto, beccata in flagrante , simpatico scatto.. Saluti.. Andrea |
| sent on September 26, 2016 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio C, thanks to the endless liking. Come on, sooner or later you would arrange something ... really very nice to meet you, dear. Have a nice day bye Annamaria :-P Claudio C, grazie infinite del gradimento. Dai, prima o poi si organizza qualcosa...sarebbe davvero molto bello conoscerti, carissimo. Buona giornata, ciao Annamaria |
| sent on September 26, 2016 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andnol, you're right, you should see and organize more often with our light weapons. Many thanks and the appreciation of the visit. Have a nice day bye Anna Maria Andnol, hai ragione, ci si dovrebbe vedere e organizzare più spesso con le nostre armi di luce. Grazie infinite dell'apprezzamento e della visita. Buona giornata, ciao Annamaria |
| sent on September 26, 2016 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice and very good street that emphasis to our passion. Simpatica e ottima street che da enfasi alla nostra passione. |
| sent on September 26, 2016 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a good time, and he portrayed the girlfriend Antonella, hello un bel momento, e ritratto alla amica Antonella, ciao |
| sent on September 26, 2016 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful expression in this natural portrait. I like very much. Hello. Una bella espressione in questo ritratto naturale. Mi piace molto. Ciao. |
| sent on September 26, 2016 (14:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Massimiliano B, happy to see you and read your nice comment to this taken on the fly. Thank you so much heart, I appreciate very much. A dear greeting Annamaria :-P Massimiliano B, felicissima di vederti e di leggere il tuo bellissimo commento a questa scattata al volo. Grazie davvero di cuore, apprezzo moltissimo. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on September 26, 2016 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Street juzina, great foreground as great is the B & W :-) :-P Hello, Renzo Bella Street juzina , ottimo primo piano come ottimo è il B&W Ciao , Renzo |
| sent on September 26, 2016 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Angelo (Oleg), I'm so happy you like it. A stroke of luck, I caught just when he had no other weapons of defense .... Thanks for your visit, which I appreciate very much. A dear greeting Annamaria :-P Angelo (Oleg), sono felicissima che ti piaccia. Un colpo di fortuna, l'ho beccata proprio quando non aveva altre armi di difesa....Grazie della visita, che apprezzo moltissimo. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on September 26, 2016 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent Annamaria, lately come out with b \ one is the best, congratulations, hello. Ottima Annamaria, ultimamente esci con dei b\n uno più bello dell'altro, complimenti, ciao. |
| sent on September 26, 2016 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent and very nice, terrific title! ottima e simpaticissima, formidabile il titolo! |
| sent on September 26, 2016 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Angelo (Acromion), it was easy, it was there, beautiful and helpless ... Thank you, dear friend, for the kindness and courtesy that uses always towards me. I appreciate very much. A dear greeting Annamaria :-P Angelo (Acromion), è stato facile, era lì, bella ed indifesa... Grazie, caro amico per la gentilezza e la cortesia che usi sempre nei miei riguardi. Apprezzo moltissimo. Un carissimo saluto Annamaria |
user59947 | sent on September 26, 2016 (16:59) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on September 26, 2016 (17:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Annh, thank you very much. Gracious as always. I am always very glad to see you and read your nice comments. Best wishes Annamaria :-P Annh, grazie infinite. Gentilissima come sempre. Sono sempre molto contenta di vederti e di leggere i tuoi bei commenti. Un caro saluto Annamaria |
| sent on September 26, 2016 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
TimK, thanks, but came as a result such a title ... I was preparing to do a little 'of photos. Thanks as always to the presence and the nice comment. A dear greeting Annamaria :-P Timk, grazie, ma è venuto di conseguenza un titolo così...Ci si stava preparando a fare un po' di foto. Grazie come sempre della presenza e del bel commento. Un carissimo saluto Annamaria |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |