What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 14, 2016 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simone... scegli una parola che in fondo mi è cara: "banale".... Parola aborrita per lo più, che di norma non è esattamente qualificante. Tuttavia credo che in fotografia questa idea, "banale", possa essere tutt'altro che disprezzabile, specie in un momento in cui è la ricerca del sensazionale a tenere banco... Personalmente fotografo per, diciamo così, registrare secondo il mio punto di vista le cose che ci sono, e quindi, soprattutto, proprio il banale. Che in fondo, malvagia espressione dell'esistente forse non è... Grazie, per il passaggio e l'apprezzamento Anonima-Paola.... mi preoccupi quasi! Chissà dove l'hai trovata quella citazione, che mi suona un tantino familiare! La fotografia mente, si, sempre, a prescindere. Ma non è falsa, non necessariamente... Comunque.... allora è tempo di farci un salto, a Nowa Huta! Grazie, sempre, a te carissima! Wechup... grazie davvero per passaggio e apprezzamento Si: focale certamente essenziale qui, concordo (scattata con 16mm) Un caro saluto e una buona serata F |
| sent on September 14, 2016 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot ... little else to add. Compliments Scatto splendido...poco altro da aggiungere. Complimenti |
| sent on September 14, 2016 (19:58) | This comment has been translated
Congratulations!! |
| sent on September 14, 2016 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well ... I do not know what to say! It is a beautiful shot, perfect. Speaks for itself, just look at him. Congratulations, a masterstroke. A greeting :-) Beh... Non so cosa dire! È uno scatto stupendo, perfetto. Parla da solo, basta guardarlo. Complimenti, un colpo da maestro. Un saluto :-) |
| sent on September 14, 2016 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Blixa ... truly honored by your passage and your appreciation :-)
Lastpeanut ... and only thanks, but really heart :-)
Thomas, thank you sincerely for your kind words. The spirit, it is often said, should be to the comments clearly, complete ... I think, like you think, that not always can and should be so, in front of a photograph ... :-)
A warm greeting and a hug F Blixa... onorato davvero dal tuo passaggio e dal tuo apprezzamento Lastpeanut... e solo grazie, ma davvero di cuore Thomas, grazie sinceramente per le belle parole. Lo spirito, spesso si dice, dovrebbe essere quello del commento articolato, completo... Io credo, come te mi pare, che non sempre possa e debba essere così, di fronte a una fotografia... Un caro saluto e un abbraccio F |
| sent on September 19, 2016 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Picture by strong strict contrasti.Geometrie serve as the backdrop to calm chaos of trees, the young age of "cyclist" fights with the adult "Stroller". Francis always good eye eh ..! Congratulations my friend. :-P Hi Stefano Immagine dai forti contrasti.Geometrie rigorose fanno da contraltare al caos calmo degli alberi,la giovane età del "ciclista" combatte con l'adulto "passeggiatore". Francesco sempre buon occhio eh..! Complimenti amico mio. ciao stefano |
| sent on September 19, 2016 (23:56)
I really like this! Superb composition. |
user16612 | sent on September 21, 2016 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Uuuuuuh beautiful! And dramatic: a world built totally "out of proportion" of their own future. Uuuuuuh bellissima! E drammatica: un mondo costruito a totale "dismisura" del proprio futuro. |
| sent on September 21, 2016 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grandpa .... perfect reading, what else to say? :-) Perhaps not very suitable shots of great impact and immediacy, Nowa Huta has still kidnapped me. If you know a little 'history, if you have a sense of that experience, its contradictions and absurdities ... Li 'there is everything. While there you can notice it ....
Thanks and a hug F Nonno.... lettura perfetta, che altro dirti? Poco idonea forse a scatti di grande impatto o immediatezza, Nowa Huta mi ha comunque rapito. Se conosci un po' la storia, se hai il senso di quell'esperienza, nelle sue contraddizioni e assurdità... Li' c'è tutto. Senza che ce ne si possa accorgere.... Grazie e un abbraccio F |
| sent on September 30, 2016 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also I like very much, I also appreciate the vignette, I think it's a choice of style :-D Beautiful composition and position of the subject. cheers :-) Anche a me piace molto, apprezzo anche la vignettatura, secondo me è una scelta di stile Bellissime la composizione e la posizione del soggetto. Applausi |
| sent on September 30, 2016 (12:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Joe ... to estimate it'll take you well take the irony on vignetting. And I'll tell you ... thou hast reason! :-D Maybe it's a speech to be recorded, that not because of the vignetting itself, is anything but stupid ;-)
Thank you so much for the passage and the apprezamento!
Have a good weekend F Joe... per la stima che ti porto prendo bene l'ironia sulla vignettatura. E ti dirò... c'hai ragione! Magari è un discorso da riprendere, che non tanto per la vignettatura in se, è tutt'altro che stupido Grazie davvero per il passaggio e per l'apprezamento! Fai buon week-end F |
| sent on September 30, 2016 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I meant :-) there are photos where vignetting is important. Directs the eye. Now ... it seems to me that there is the slight dark halo to the bottom corners (it might be a shadow and maybe no vignetting) ... for me there is fine. The next and compliments, not only for photos, but also for how you handle threads in the forum. It is always a pleasure to exchange views with you. Hello :-) Dicevo sul serio ci sono delle foto in cui la vignettatura è importante. Indirizza l'occhio. Ora... a me sembra che ci sia quel leggero alone scuro agli angoli in basso (potrebbe essere un'ombra magari e non vignettatura)... per me ci sta bene. Alla prossima e complimenti, non solo per le foto, ma anche per come affronti le discussioni nel forum. È sempre un piacere scambiare opinioni con te. Ciao |
| sent on September 30, 2016 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
F> So I really thank you. Not omitting that the feeling is definitely mutual.
Good day F Mio caro Joe, la parte finale del tuo intervento è quella che davvero mi fa più piacere: le fotografie vanno, noi restiamo. Io fotografo per piacere e solo per quello: che una foto piaccia o meno conta fino a un certo punto (in fondo la "condivisione" per me è arrivata dopo oltre 25 anni di foto fatte senza), perchè quel che conta, nel mio caso e credo non solo il mio, è più il "percorso", il vivere l'esperienza che non un prodotto finito, confezionato più o meno bene. Viceversa, le nostre discussioni (e che sia forum o vita reale cambia poco, se ci mettiamo la faccia) sono espressione di noi e rappresentano, quelle molto più delle fotografie, la nostra.... come la chiamiamo? Reputazione forse... Per cui ti ringrazio davvero. Non omettendo che la sensazione è assolutamente reciproca. Buona giornata F |
| sent on October 07, 2016 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They are unaccustomed to commentaries photos because I'm not capable. I'm not able to describe the emotions as they are not able to describe a color or scent. To speak of photography that I'm looking now I want to use the words of Salvatore Quasimodo who gave me the same thrill, hoping that it does not displease the author of poetry and author of the photo.
"Everyone is just the heart of the earth pierced by a ray of sunshine: and it is now evening. " Sono poco avvezzo a commentar le foto perché non ne sono capace. Non sono capace di descrivere l'emozione come non sono capace di descrivere un colore o un profumo. Per parlare della fotografia che sto guardando adesso vorrei poter usare le parole di Salvatore Quasimodo che la stessa emozione mi hanno regalato, sperando che la cosa non dispiaccia all'autore della poesia e all'autore della foto. "Ognuno sta solo sul cuor della terra trafitto da un raggio di sole: ed è subito sera." |
| sent on October 08, 2016 (11:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My dear Josh ... even for your premise ... thanks :-) double A choice, that of your words, that reflects a sensibility, one that often prove you know in your investments, here. And on that hint, much of a feeling that somehow I feel recourse. I do not know if it somehow falls then in the photographs, but that strikes me really read here ....
I embrace you always F Mio caro Josh... anche per la tua premessa... grazie doppio Una scelta, quella delle tue parole, che rispecchia una sensibilità, quella che spesso sai dimostrare nelle tue partecipazioni, qui. E in quell'accenno, molto di un sentimento che in qualche modo sento ricorrere. Che non so se in qualche modo rientri poi nelle fotografie, ma che mi colpisce davvero leggere qui.... Ti abbraccio sempre F |
| sent on March 26, 2018 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This photo has something metaphysical, in some ways even disturbing. The setting is so "out of scale", an "ordinary" human figure so far away and then that child to catalyze all the attention; but it is a particular child, with that head I do not know if shaved or very blond, but it seems a cross between the disquieting Shining tricycle boy and a "dummy", one of those dummies that are used for crashing cars. .. boh, if I do not sleep tonight the fault is yours! :-or
Wonderful
Hello
Roberto Questa foto ha qualcosa di metafisico, per certi versi anche di inquietante. L'ambientazione così "fuori scala", una figura umana "ordinaria" così lontana e poi quel bambino a catalizzare tutta l'attenzione; ma è un bambino particolare, con quella testa non so se rasata o biondissima, ma sembra una via di mezzo tra l'inquietante bambino triciclato di Shining e un "dummy", uno di quei manichini che vengono usati per i crash test delle automobili ... boh, se stasera non dormo la colpa è tua!! Stupenda Ciao Roberto |
| sent on March 26, 2018 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like this reading Roberto: with the East I have always had a special relationship, dual ... Here we are in one of the temples of a certain Stalinist vision. Of course, we are in the contemporary world, in which everything has passed. But that something strange metaphysical, disturbing (or at least not reassuring) I often feel it has remained attached to the walls ...
And if you do not sleep tonight ... I'm sure there will be at least 5 thick films on TV to make the sunrise! ;-) Hello F Mi piace questa lettura Roberto: con l'est ho sempre avuto un rapporto particolare, duale... Qui siamo in uno dei templi di una certa visione stalinista. Certo, ci siamo nella contemporaneità, in cui tutto è passato. Ma quel qualcosa di metafisico strano, inquietante (o quantomeno non rassicurante) ho spesso la sensazione sia rimasto attaccato ai muri... E se stasera non dormi... sono sicuro che in TV ci saranno almeno 5 film di spessore per fare l'alba! Ciao F |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |