What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 15, 2016 (12:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dear friends! A hug to Michela, to Diego, to Annamaria, Claudio, to Eric and Max! Especially for your always very welcome comments and observations ... Max .... I think the Shepherd's area is a kind of nerve center for many excursions in high Valsesia, always remaining at the foot or around the Rose ... this I did it at 15 minutes after the Shepherd, alongside the glaciological path ... Thanks very much again! Best wishes! Ciaooo! :-P ;-) Grazie Amici carissimi! Un abbraccio a Michela, a Diego, ad Annamaria, a Claudio, a Eric e a Max! Soprattutto per i Vostri sempre graditissimi commenti ed osservazioni... Max.... penso che la zona del Pastore sia una sorta di cuore nevralgico per moltissime escursioni in alta Valsesia, rimanendo sempre ai piedi o intorno al Rosa... questa l'ho fatta a 15 minuti dopo il Pastore, a fianco del sentiero glaciologico... Grazie moltissimo ancora! Un caro saluto! Ciaooo! |
user62557 | sent on September 15, 2016 (19:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice work ... always very good .. :-P Hello ;-) Un bel lavoro... sempre molto bravo .. Ciao |
user46920 | sent on September 15, 2016 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Your Cutting absolutely does not taste me, especially because you cut my young love, or the Rose Valsesian ... „ No, but absolutely I did not want to cut the Mount 8-) nor the stone under ... it was just an example to say the horizontal cut, but now it is hardly possible to do ;-) I well knew who was the protagonist, God forbid!
I intended to go, spreading from that point, then with wide-angle collecting both the Mount that the stone ...
prox ;-) " Il tuo taglio assolutamente non mi gusta,soprattutto perché hai tagliato il mio amore giovanile, ovvero il Rosa valsesiano..." No, ma assolutamente non volevo tagliare il Monte né il sasso sotto ... era solo un esempio per dire il taglio orizzontale, che però ora non è quasi più possibile fare Avevo ben capito chi era il protagonista, ci mancherebbe! io intendevo partire, allargando da quel punto, quindi col grandangolare raccogliere sia il Monte che il sasso ... alla prox |
| sent on September 16, 2016 (6:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you dear Maurice and thanks again to Swan for surgery! Swan ... you, but you have not told me how you think the horizontal cut that I proposed ....: -o ... where I think I satisfied in some way without excluding the Rose ... A salutone to both! Ciaooo! :-P Grazie caro Maurizio e grazie ancora a Cigno per l'intervento! Cigno... si, però non mi hai detto come ti sembra il taglio orizzontale che ho proposto.... ... dove mi sembra di averti accontentato in qualche modo senza peraltro escludere il Rosa... Un salutone ad entrambi! Ciaooo! |
user46920 | sent on September 16, 2016 (10:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
" Cigno... si, però non mi hai detto come ti sembra il taglio orizzontale che ho proposto..." il taglio che hai fatto, è un taglio orizzontale , proprio come ti proponevo di fare prima di scattare le tue 4 foto in taglio verticale Ma ritagliare ora l'immagine, che è già stata ripresa in verticale, vuol dire letteralmente tagliare delle parti importanti della ripresa e lasciar fuori altre nemmeno riprese (dal taglio verticale originale). Non so se mi son spiegato adeguatamente? Il ritaglio che le hai fatto in 4:3 è perfetto ... per ciò che riguarda il cielo ed il Monte, ma purtroppo (e non per colpa tua) è carente per il sasso a sx in basso (che lo hai dovuto eliminare) e l'acqua (o letto del ruscello), quindi soprattutto per il campo laterale che manca (in senso orizzontale), in quanto l'immagine ritagliata, deriva da una ripresa verticale ... insomma, per me, intanto che eri lì potevi (o avresti dovuto) fare gli stessi 4 scatti anche in ripresa orizzontale, spostandoti indietro di qualche passo, ecc, ecc, come spiegato sopra, perché, sempre secondo me, avrebbe potuto raccogliere una composizione più "godibile", "aperta" "rilassata" e "naturale". ps: che fatica, spiegarsi con le lettere! |
user46920 | sent on September 16, 2016 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ But it was too distracting because the sides there was nothing to be photographed ... „ the rest of the stream bed, which arrivvasse at low angles of the shooting, was enough (and that was for sure - the water, I mean).
“ with another focal could possibly compose horizontally a bit 'better, as you say You! Okay .... „ typically zooms servisssiano just for that !! ;-)
hello :-P " Però era troppo dispersiva anche perché ai lati non c'era proprio nulla di... fotografabile" il resto del letto del ruscello, che arrivasse agli angoli bassi della ripresa, era già sufficiente (e quella c'era di sicuro - l'acqua, intendo). " con un'altra focale potevo forse comporre orizzontale un po' meglio, come dici Tu! Va beh.... " in genere gli zoom servisssiano proprio per quello !! ciao |
user92328 | sent on September 18, 2016 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gran bel fusion job, congratulations .. !! Ps .: For my personal taste, I prefer it so vertically ... Hello... ;-) Gran bel lavoretto di fusione, complimenti..!! Ps.: per mio gusto personale, la preferisco cosi in verticale... Ciao... |
| sent on September 19, 2016 (8:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks very much still at the Swan and many thanks to Salvo! Ciaoooo! :-D 8-) Grazie moltissimo ancora al Cigno e grazie infinite a Salvo! Ciaoooo! |
| sent on September 19, 2016 (9:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Good composition and colors. Hello Fulvio Molto bella ! Ottima composizione e colori. Ciao Fulvio |
| sent on September 19, 2016 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you dear Nicholas! A hug! Ciaooo! :-P ;-) Grazie di cuore caro Nicola! Un abbraccio! Ciaooo! |
| sent on September 20, 2016 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A fusion of light and color that creates a rare beauty, a beautiful composition! alberto greetings Una fusione di luci e colori che crea rara bellezza, una composizione bellissima! Saluti alberto |
| sent on October 01, 2016 (12:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good, very good shot. A greeting bravo, ottimo scatto. Un saluto |
| sent on October 02, 2016 (10:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank Claudio for the visit and comment! A salutone! Ciaooo! :-P ;-) Grazie di cuore Claudio per la visita e il commento! Un salutone! Ciaooo! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |