What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 17, 2016 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing!! you have a series of spectacular this beautiful bird of prey, excuse the question, prey or bait? hello Riccardo. Stupenda!! hai una serie di questo splendido rapace spettacolare, scusa la domanda, preda o esca? ciao Riccardo. |
| sent on August 17, 2016 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Chapeau one click to die of envy :-) Chapeau uno scatto da morir d invidia:-) |
| sent on August 17, 2016 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, for laying and moment, very beautiful shades of the background, congratulations! Splendida, per posa e momento, molto belle le tonalità dello sfondo, complimenti ! |
| sent on August 17, 2016 (21:20) | This comment has been translated
Fantastic! |
| sent on August 17, 2016 (21:44)
Superb capture, congrats Brian |
| sent on August 17, 2016 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
super light as the subject photographed optimally sincere congratulations Maximum Luce super come il soggetto fotografato in modo ottimale Complimenti sinceri Massimo |
| sent on August 17, 2016 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly wonderful for light and pose.
greetings wings Veramente splendida per luce e posa. Saluti ale |
| sent on August 17, 2016 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -o: -o A shooting fairy tale, very good !!!!!  una favola di scatto, bravissimo !!!!! |
| sent on August 17, 2016 (23:24) | This comment has been translated
Marvelous, congratulations! |
| sent on August 17, 2016 (23:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful!!!!! Compliments Marco Che bella!!!!! Complimenti Marco |
| sent on August 18, 2016 (8:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Smells of EP, super ;-) Profuma di EP, super |
| sent on August 18, 2016 (10:47) | This comment has been translated
Beautiful, congratulations! |
| sent on August 18, 2016 (11:38) | This comment has been translated
Beautiful portrait, congratulations! |
| sent on August 18, 2016 (11:49) | This comment has been translated
A spectacle! |
| sent on August 18, 2016 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -o: -o Spontaneous applause Congratulations, I follow an owl for almost 2 years and it has never brought me anything, although nellastagione reproductive would most likely but I'm not going to not disturb. Antonio  Applausi a scena aperta Complimenti, io seguo una civetta da quasi 2 anni e non mi ha portato mai niente, anche se nellastagione riproduttiva sarebbe più probabile ma non ci vado per non disturbare. Antonio |
| sent on August 18, 2016 (12:19) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on August 18, 2016 (13:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I follow an owl for almost 2 years and it has never brought me anything „ I think the meal is "kindly" offered by the photographer, as in 99.9% of this type of photos ;-) " io seguo una civetta da quasi 2 anni e non mi ha portato mai niente" Credo che il pasto sia " gentilmente " offerto dal fotografo, come nel 99,9 % di questo tipo di foto |
| sent on August 18, 2016 (15:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto apologize but I do not think is so high the percentage of prey hunted course not because the species is very confident with the man, and if you can find the roost usual hunting where the specimen, if he gets used to the shed, then if you are near the nest, then the percentage of making nature photos with prey rises by much. I still have not been good at finding the right roost. Greetings and sorry Edo if I've got a little bit of extra space Antonio Roberto scusa ma non credo sia così alta la percentuale di prede non cacciate naturalmente perchè la specie è molto confidente con l'uomo e, se trovi il posatoio abituale dove caccia l'esemplare, se lui si abitua al capanno, se poi sei vicino al nido, allora la percentuale di fare foto nature con preda si alza di molto. Io ancora non sono stato bravo nel trovare il posatoio giusto. Un saluto e scusa Edo se ti ho preso un pezzettino di spazio in più Antonio |
| sent on August 18, 2016 (15:55) | This comment has been translated
Wonderful! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |