What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 13, 2016 (20:03) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on June 13, 2016 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The branch gives meaning to the image .... quoto Bricio61. Rather I would try to post to make it less noticeable the flash effect. Talented beautiful :-) shooting Il rametto da senso all'immagine....quoto Bricio61. Piuttosto tenterei in post di rendere meno evidente l'effetto del flash. Bravissima bello scatto |
| sent on June 13, 2016 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alchie: thanks for advice on the flash. But how can I do? Maybe you can report me some examples? Alchie: grazie per consiglio sul flash. Ma come posso fare? Puoi magari segnalarmi degli esempi? |
| sent on June 13, 2016 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you shot in RAW, when you open the file, you can lower the high lights and check the whites (as the first and most important task). Anyway the photo is well exposed, you do not make big speeches, but only, as I said, make it less obvious bit of flash .... Se hai scattato in Raw, quando apri il file puoi abbassare le alte luci e controllare i bianchi (come prima ed importante operazione). Cmq la foto è ben esposta, non devi fare grandi interventi, ma solo, come ti dicevo, rendere meno evidente il colpo di flash.... |
| sent on June 13, 2016 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo and 'beautiful, congratulations for having taken in flight, in the other the tree is part of the picture and in this case, to me the tree does not mind at all ..... anyway we had to die .. ..a short public lamia version soon ... Hello! ;-) La foto e' bellissima,complimenti per averlo ripreso in volo,nell'altra l'albero fa parte della foto e anche in questo caso,a me l'albero non dispiace affatto.....comunque ci siamo divertiti da morire....a breve pubblico lamia versione... presto Ciao! |
| sent on June 13, 2016 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations ... because of the difficulty in achieving the image ... complimenti ... anche per la difficoltà nella realizzazione dell'immagine ... |
| sent on June 13, 2016 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll answer for everyone on the twig ... Meanwhile, it is not a sprig man atop a beautiful pine. It is part of the wooded setting ... and then a sense of detachment and all'allocco proportions ... I do not would remove assoluramente! In my humble opinion. R. Ti rispondo io per tutti sul rametto... Intanto non è un rametto man una bellissima cima di pino. Fa parte dell ambientazione boschiva... e poi da un senso di stacco e proporzioni all'allocco...io non lo toglierei assoluramente! Mia modesta opinione. R. |
| sent on June 14, 2016 (2:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Riccardo Yay! 8-) Your description endorse even more my initial intuition. Very well. I like these disquisitions. This is the real sense of the forum ;-). Evvai Riccardo! La tua descrizione avvalla ancor più la mia intuizione iniziale. Bene bene. Mi piacciono queste disquisizioni. Ecco il vero senso del forum. |
user86966 | sent on June 14, 2016 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree, should not be removed ... from proportion and dynamism. Gorgeous :) concordo, non va rimosso...da proporzione e dinamismo. Bellissima :) |
| sent on December 12, 2016 (18:50) | This comment has been translated
Fantastic, congratulations! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |