What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 10, 2016 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you managed to regain Credit, in an original way, very beautiful, congratulations, hello sei riuscito a riprendere il Credit, in modo originale, molto bella, complimenti, ciao |
| sent on June 10, 2016 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Donatella 1000, I had never seen the new structure, although the group I worked there 37 years x Hello Marco Grazie 1000 Donatella, non avevo mai visto la nuova struttura sebbene nel gruppo ci ho lavorato x 37 anni Ciao Marco |
| sent on June 11, 2016 (10:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This also, of course, is a big beautiful shooting :-P Anche questo, naturalmente, è un gran bello scatto |
| sent on June 12, 2016 (23:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful and special recovery! Compliments! Hello, Catherine :-) Ripresa bella e particolare! Complimenti! Ciao, Caterina |
| sent on June 13, 2016 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bal and Catherine grazieeeeee Marco Bal e Caterina GRAZIEEEEEE Marco |
user28555 | sent on June 21, 2016 (15:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Variant of framing on the left do not I enter because you haven 'responded appropriately in this regard in previous comments; it lets you view the pictures with pleasure and the goal must affix his signature stamp to the best, assisting properly the feelings and the photographer's skill with which, by now, reached a "feeling" very synergistic and significant efficiency and capacity 'expressive. Bravissimo Mark, hello Claudio Sulla variante d'inquadratura verso sinistra non mi addentro in quanto hai gia' risposto adeguatamente al riguardo in precedente commento; la foto si lascia osservare con piacere e l'obiettivo appone il suo timbro d'autore al meglio, coadiuvando a dovere le sensazioni e la perizia del fotografo col quale, ormai, ha raggiunto un "feeling" davvero sinergico e di notevole efficacia e capacita' espressiva. Bravissimo Marco, ciao Claudio |
| sent on June 21, 2016 (15:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio your words gratify me very much and I'm glad you like it this shooting grazieeee Marco Claudio le tue parole mi gratificano moltissimo e sono felice che ti questo scatto ti piaccia Grazieeee Marco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |