What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 27, 2012 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello marco I had always promised myself to dwell on this shot that I find beautiful. you can always post here another version ;-) good weekend free ciao marco mi ero sempre ripromesso di fermarmi su questo scatto che trovo bellissimo. puoi sempre postare qui un'altra versione buon week end franco |
| sent on October 28, 2012 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll do it sooner or later, thanks to Franco. ;-) ;-) Lo farò prima o poi, grazie Franco. |
| sent on October 28, 2012 (16:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful ... I sometimes I do get a bit of post production 'pushed ... but 'reflected ... if it is a hdr, hdr is definitely a simulated view of the time of the shooting (perhaps 320-400) In fact, as soon as I saw it I thought was a post-production with NIK software ... basically I wanted to ask you the question of time and if it is a hdr .... obviously I appreciated hello ... the light is with you:-D bella... anch'io delle volte mi faccio prendere dal post produzione un po' spinto... pero' riflettevo... se è un hdr, è sicuramente un hdr simulato visto il tempo dello scatto ( forse 320-400) infatti appena l'ho vista ho pensato ha una post-produzione con NIK software...praticamente volevo farti la domanda dei tempi e se è un hdr.... ovviamente l'ho apprezzata ciao...la luce sia con voi |
| sent on October 28, 2012 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No clear that it is not an HDR in the classic sense (it is impossible to have three or more shots in this case), is a single treaty then snap in post, I honestly can not remember the exact steps, I remember that was a mix between PS and a plug in but I do not know whether the Nik or other (I have several). I'm glad you enjoy it. Hello and good light to you. ;-) ;-) No chiaro che non è un Hdr in senso classico del termine (è impossibile avere tre o più scatti in questo caso), è un'unico scatto trattato poi in post, sinceramente ora non ricordo la procedura esatta, mi ricordo che è stato un mix tra PS e un plug in ma non so se della Nik o altri (ne ho parecchi). Mi fa piacere che sia di tuo gradimento. Ciao e buona luce anche a te. |
| sent on October 30, 2012 (7:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is a bit of hdr .. makes this photo even more spectacular than it already is ;-) Marco compliments un pò di hdr ci sta..rende questa foto ancora più spettacolare di quello che già è complimenti Marco |
| sent on October 30, 2012 (8:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roby found well how are you?? It 'sa bit have not seen you, I have taken pictures of the horses to Castelluccio, I put on some others have not, I would have liked to see it, you who love a lot, like me, these animals,
Hello Roby see you soon. :-) Ciao Roby ben trovato come va??? E' un pò che non ti vedo, ho fatto delle foto a dei cavalli a Castelluccio di Norcia, alcune le ho messe su altre ancora no, mi sarebbe piaciuto che le vedessi, tu che ami molto, come me, questi animali, www.juzaphoto.com/index2.php?l=it&pg=profile2&mode=viewgallerie&iduten www.juzaphoto.com/index2.php?l=it&pg=profile2&mode=viewgallerie&iduten www.juzaphoto.com/index2.php?l=it&pg=profile2&mode=viewgallerie&iduten Ciao Roby arrivederci a presto. |
| sent on February 13, 2013 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, I like the PDR and the clouds in the sky, great achievement, well done Mark. :-P:-P stupenda, mi piace il PDR e le nuvole nel cielo, ottima realizzazione, complimenti Marco.  |
| sent on February 13, 2013 (14:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Eugene ;-) ;-) Grazie Eugenio  |
| sent on July 25, 2013 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, beautiful in everything! really compliments, too bad only for those artifacts of the trees on the left, sense the rest is fabulous! hello, John! :-) ;-) Bellissima, stupenda in tutto!!! complimenti davvero, peccato solo per quegli artefatti degli alberi a sinistra, senno per il resto è favolosa!!! ciao, Giovanni!!  |
| sent on July 25, 2013 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gianni, pictured in my possession the artifacts I corrected them and there are no more, but here I can not change it because it would lose all the comments and you mind me, so ,, I'm glad you like it anyway :-) :-) Grazie Gianni, nella foto in mio possesso gli artefatti li ho corretti e non ci sono più, ma qui non posso cambiarla perchè perderei tutti i commenti e mi spiacerebbe, quindi,, sono felice che ti piaccia comunque  |
| sent on March 16, 2015 (19:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo compliments Bellissima foto complimenti |
| sent on March 16, 2015 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful .... To me a post production so if there is not even working on a week .... Well done is spectacular .... Bellissima.... A me una post produzione così non viene neanche se ci lavoro su una settimana.... Complimenti è spettacolare.... |
| sent on March 21, 2015 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luke and Gera happy that you like it :) actually 'for chronic lack of time does not use more' than 10 minutes in PP and often makes me overlook the details that are important but so and ':) Greetings all. :) Grazie Luca e Gera felice che vi piaccia :) in realta' per cronica mancanza di tempo non impiego piu' di 10 minuti in pp e spesso questo mi fa trascurare i dettagli che sono invece importanti ma cosi e' :) un saluto a tutti. :) |
| sent on April 24, 2015 (0:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Mark, this photo struck me for a number of reason. First of all I seem to be right there, at the foot of the obstacle. It 'very addictive! I really like the pdr, the composition as a whole and the idea of ??moving the horse with his jump gives it clicks. The clouds are really nice and consistent! If I can afford to move an objection, I only noticed a difettuccio on the boundary of the trees to the left of the scene. I'm a little too contrived. Overall I really like and I renew my compliments. I hope to be exhaustive in Commentarii this beautiful picture! Best wishes, Giuseppe;-) Caro Marco, questa foto mi ha colpito per una serie di motivo. Innanzitutto mi sembra di essere proprio lì, ai piedi dell'ostacolo. E' molto coinvolgente! Mi piace molto il pdr, la composizione nel suo complesso e l'idea di movimento che il cavallo con il suo salto conferisce allo scatto. Le nuvole sono davvero belle e consistenti! Se posso permettermi di muovere un'obiezione, ho notato solo un difettuccio sul contorno degli alberi alla sinistra della scena. Sono un pò troppo artificiosi. Nel complesso mi piace molto e ti rinnovo i miei complimenti. Spero di essere stato esaustivo nel commentarti questa bella foto! Un caro saluto, Giuseppe |
| sent on April 24, 2015 (1:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you have the patience to read the other post back the trees were already 'object of your same objection, and with good reason I dare say, this mistake easily remedied and' son of the usual "do things always in 5 minutes" so the details you escape or leave them there because you do not have time to do better, not 'justification, the error there' and remains 'just a explanation of why' when I shot a lot, believe me I think I have at least a few thousand of photos that I could enter in the forum and there they would be bad, think that in principle I put on only photo prior to December 2013 (some exceptions there 'but generale.e' so) and taking a lot then I struggle. a.fare selection and pp and this is' the result :( I hope you will forgive these "errors of youth '" :) I will try', word, pay more 'attention but not for me (to me after all can' go anche well) but for all those who look at my photos and they deserve the best I can and not give these blunders :) hello and pass a good night. Mark Si se hai la pazienza di leggere gli altri post indietro gli alberi sono stati gia' oggetto della tua stessa obiezione, e a ragione oserei dire, questo errore facilmente rimediabile e' figlio del solito "fare le cose sempre in 5 minuti"per cui i dettagli ti sfuggono oppure li lasci li perche non hai tempo per fare di meglio, non e' una giustificazione, l'errore c'e' e rimane e' solo una spiegazione del perche' quando posso scatto molto, credimi credo di avere almeno qualche migliaio di foto che potrei inserire nel forum e non ci starebbero male, pensa che in linea di massima ho messo su solo foto antecedenti a dicembre 2013 (qualche eccezione c'e' ma in generale.e' cosi ) e scattando parecchio poi faccio fatica.a.fare selezione e pp e questo e' il risultato :( spero che vogliate perdonare questi "errori di gioventu'" :) cerchero', parola, di prestare piu' attenzione ma non per me ( a me tutto sommato puo' andare anche bene) ma per tutti quelli che guardano le mie foto e che meritano il massimo che posso dare e non questi grossolani errori :) un saluto e passa una buona notte. Marco |
| sent on June 15, 2015 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marvellous the colors and the moment caught! Meravigliosi i colori e il momento colto! |
| sent on June 19, 2015 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Philip :) Grazie Filippo :) |
| sent on January 31, 2016 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Snap impact and beautiful background, too bad you've exaggerated with pp to the point of breaking down the trees on the left. It remains a beautiful moment caught, Hello scatto d'impatto e bello sfondo,peccato tu abbia esagerato con in pp al punto da scomporre gli alberi sulla sinistra. rimane un bel momento colto, ciao |
| sent on January 31, 2016 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic !!! you can not add another .. -D Cris Fantastica!!!non si può aggiungere altro.. Cris |
| sent on March 03, 2016 (0:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys, and the passage of the comments, good night and prox. Grazie ragazzi, del passaggio e dei commenti, buona notte e alla prox. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |