What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 13, 2016 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Abracadabra, a fortune teller with his hands on the crystal ball! ! :-D :-D Abracadabra, una chiromante con le mani sulla sfera di cristallo ! ! |
user28347 | sent on May 13, 2016 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
handsome man and woman and idea ;-) bel uomo e donna e idea |
| sent on May 13, 2016 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max, glad of your passing. Greetings-FB- Grazie Max, lieto del tuo passaggio. Saluti-FB- |
| sent on May 13, 2016 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The sympathy of this photo is unlimited, I confess that I can not stop smiling, but in spite of the irony in your expression (your eyes are going to drill him my computer screen), you're also able this time to tell a story .. .tutta my admiration. Hello. Stefania :-P La simpatia di questa foto è illimitata, confesso che non riesco a smettere di sorridere, ma nonostante l'ironia nella tua espressione (il tuo sguardo sta per forare lo schermo del mio computer), sei riuscito anche questa volta a raccontare una storia...tutta la mia ammirazione. Ciao. Stefania |
| sent on May 13, 2016 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Legendary Franco! “ And 'well known that the more the monument get, the more in need of restoration. „ is also known that if the old monument is properly done, and so are you ;-), lasts much more and better state of many modern buildings, full of tinsel and mirrors ...
Hello Simone Mitico Franco! " E' risaputo che più il monumento invecchia, più ha bisogno di restauro." è anche risaputo che se il vecchio monumento è fatto come si deve, e tu lo sei , dura ben più ed in migliore stato di tante costruzioni moderne, piene di orpelli e di specchietti ... Ciao, Simone |
| sent on May 13, 2016 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
too strong, congratulations Franco beautiful scene, hello Giuliano ;-) :-P troppo forte, complimenti Franco bella scena, ciao Giuliano |
| sent on May 14, 2016 (2:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Laughter, guffaws and is a restoration by law, hello Franco compliments.
Fiorenzo Risate,sghignazzi e che sia un restauro a norma di legge,ciao Franco complimenti. Fiorenzo |
| sent on May 14, 2016 (2:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simpatico you and the photo. :-) Simpatico te e la foto. |
| sent on May 14, 2016 (6:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
also "your" hairdresser? anche la "tua" parrucchiera? |
| sent on May 14, 2016 (7:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you are great even in these situations ;-) :-P sei un grande anche in questi frangenti |
| sent on May 14, 2016 (7:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Never some ugly .. Mai qualcuna brutta.. |
| sent on May 14, 2016 (8:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As the true lords of the nineteenth century ... everything in the house ... beard and hair. Hello my dear Anna Maria Come i veri signori dell'ottocento... tutto in casa...barba e capelli. ciao, carissimo Annamaria |
| sent on May 14, 2016 (8:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio, for what you write I'm on the site. Here I spend my time. Grateful for your welcome greetings visit--FB- Grazie Claudio, per quel che tu scrivi io sono sul sito. Qui passo il tempo. Grato per la tua gradita visita- Saluti-FB- |
| sent on May 14, 2016 (8:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stefania, your comment above me, so you're good to express yourself. Here I take the ironic part, that wants to be. Best wishes-FB- Grazie Stefania, il tuo commento mi sovrasta, tanto sei brava ad esprimerti. Qui prendo la parte ironica, che tale vuole essere. Cari saluti-FB- |
user42139 | sent on May 14, 2016 (8:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the laying on of hands :-D l'imposizione delle mani |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |