What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 01, 2013 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taekwondo? Wow! Great nice shot! Taekwondo? Gran bello scatto! |
| sent on February 01, 2013 (10:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
leg! ;-) bravo! hello Luca gamba tesa! bravo! ciao Luca |
| sent on February 01, 2013 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
compliments really beautiful shot! complimenti gran bello scatto! |
| sent on February 01, 2013 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did not know the Thai-box had approved his boots with studs, we see that not considered a sport yet lively enough :-) Non sapevo che nella Thai-box avessero omologato gli scarpini coi tacchetti, si vede che non lo consideravano ancora uno sport abbastanza vivace |
| sent on February 01, 2013 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Seen so foul it would seem:-D great shot Visto cosi sembrerebbe fallo ottimo scatto |
| sent on February 01, 2013 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my simulation is ...... :-D:-D Secondo me è simulazione...... |
| sent on February 01, 2013 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for visiting and comments and thanks to Juza for signaling Maximum Grazie a tutti per la visita ed i commenti e grazie a Juza per la segnalazione Massimo |
| sent on February 01, 2013 (14:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tell me that they banned for life!
Congratulations on having caught the moment perfectly. Ditemi che l'hanno squalificato a vita! Complimenti per aver colto perfettamente l'attimo. |
| sent on February 01, 2013 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fantastic, with the grass flying! fantastica, con i fili d'erba volanti! |
| sent on February 01, 2013 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maronna that my photos! Maronna mia che foto! |
| sent on February 01, 2013 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great moment caught and frozen action perfectly, beautiful isolation of the action thanks to the magic of focus and excellent sharpness. Compliments Luca Gran momento colto e azione congelata perfettamente, bello l'isolamento dell'azione grazie al magico sfocato e ottima nitidezza. Complimenti Luca |
| sent on February 01, 2013 (16:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
compliments for the time being caught, but maybe he was wrong sport:-D complimenti per il momento colto, pero forse ha sbagliato sport |
| sent on February 01, 2013 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The boy must have seen the Kimono gold ... with very little noise and bold colors, not bad ... :-D deve aver visto Il ragazzo dal Kimono d'oro...comunque poco rumore e colori decisi, non male... |
| sent on February 01, 2013 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That of scarphone deserves! Quella dello scarphone merita! |
| sent on February 01, 2013 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot for timing and sharpness! Congratulations!
All player (or former player) I do my best wishes for his future herniated cervical ... Bellissimo scatto per tempismo e nitidezza! Complimenti! All giocatore (o meglio ex giocatore) posso fare i miei auguri per la sua futura ernia cervicale... |
| sent on February 01, 2013 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would say a little unfair ... good time! un tantino scorretto direi... bel momento! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |