What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 03, 2012 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I bet a summer pizza with french fries that are around 5 degrees:-D? You have to focus on the drain pipe and rope ;-) hello, laurel Scommettiamo una pizza estiva con le patate fritte che siamo intorno ai 5 gradi ? Devi concentrarti sul tubo di scolo e sulla corda ciao, lauro |
| sent on July 03, 2012 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lauro, I'm on the rope, the rest of trusted, moved everything to the passage of a boat half a minute before ..... and a little 'I've moved! Tomorrow I try then straightened the place:-D Good night! Lauro, sulla corda ci sto, il resto fidati, si muoveva tutto per il passaggio di un motoscafo mezzo minuto prima e .....un po' l'ho mosso io! Domani provo poi la posto raddrizzata Buona notte! |
| sent on July 04, 2012 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then, the series the truth 'lies somewhere in between .... 3 degrees clockwise and passes the fear! Hello Lauro. E. .... Always back straight! :-D Allora, della serie la verita' sta nel mezzo....3 gradi in senso orario e passa la paura! Ciao Lauro. E..... sempre a schiena dritta! |
| sent on July 05, 2012 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I bet a summer pizza with french fries that are around 5 degrees „ no no we were over 30 ° and schiattava:-D:-D seems to be pretty up there. hello roberto " Scommettiamo una pizza estiva con le patate fritte che siamo intorno ai 5 gradi " no no eravamo oltre i 30° e si schiattava bella massimo sembra di essere li. ciao roberto |
| sent on July 05, 2012 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An overview of all your a great reflection! Congratulations, a shirt with a mustache .... really great photo ops! HELLO Una visione tutta tua di un gran bel riflesso! Complimenti, una camicia coi baffi....ops gran bella foto! CIAO |
| sent on July 05, 2012 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ no no we were over 30 ° and schiattavaMrGreenMrGreen „ How true! :-(. Thanks Roberto And thanks to Max! I saw him more 'colorful, but probably not a matter of color temperature, but heat Executioner! :-D " no no eravamo oltre i 30° e si schiattavaMrGreenMrGreen" Parole sante! . Grazie Roberto E grazie a Max ! Io lo vedevo piu' colorato, ma probabilmente non si trattava di temperatura colore, ma di caldo boia! |
| sent on July 05, 2012 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
lateral thinking ... very nice! pensiero laterale...molto bella! |
| sent on July 05, 2012 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea thanks of appreciation! ;-) Andrea grazie dell'apprezzamento! |
| sent on July 05, 2012 (18:37)
Bravo! Clap, clap, clap! |
| sent on July 06, 2012 (0:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Tormentol! :-P Grazie Tormentol! |
| sent on August 20, 2012 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Max! This is really Burano (you know ... heh heh). I love the picture, seemingly simple but ... pleasantly drowning in the color! Congratulations! Ciao Max! Questa è davvero Burano (tu sai...eh eh). La foto mi piace moltissimo, apparentemente semplice ma... si annega piacevolemente nel colore! Complimenti!!! |
| sent on August 20, 2012 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exactly Burano, famous small town near Lima:-D Esatto Burano, famosa cittadina nei pressi di Lima |
| sent on August 20, 2012 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exact Max! You have not won anything other than the acknowledgment of my esteem! Esatto Max!!! Non hai vinto niente se non la conferma della mia stima! |
| sent on August 20, 2012 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And call us anything! :-P E chiamaci niente! |
| sent on September 14, 2012 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great picture, a brilliant idea, I might have tilted the prospect a little less if possible. but the result is wonderful. Bravo max. Splendida foto, geniale l'idea, forse avrei inclinato la prospettiva un pò meno se fosse stato possibile. ma il risultato rimane splendido. Bravo max. |
| sent on September 15, 2012 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are 3 degrees of slope that the rope on the left highlights, :-( the rest of the reflections, however, would be inclined also straightening, if I understand what 'you meant. Thanks for the ride. ;-) Ci sono 3 gradi di pendenza che la corda sulla sx mette in evidenza, il resto dei riflessi comunque rimarrebbe inclinato anche raddrizzando, se ho capito cio' che volevi dire. Grazie del passaggio. |
| sent on September 18, 2012 (1:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He was referring just to the minimum correction to bring the vertical reflection of the rope, but it is just a detail. And by covering for a second time, I also doubt that it is only an effect due to elongation of prospective reflection on the water. excuse the fussiness. :-D Si mi riferivo proprio alla correzione minima per portare in verticale il riflesso della corda, ma è proprio un dettaglio. E riguardandola per una seconda volta ho anche il dubbio che sia solo un effetto dovuto all'allungamento prospettico del riflesso sull'acqua. scusa la pignoleria. |
| sent on September 18, 2012 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mo I correct.
 Mo l'ho corretta. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |