RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Burano...

Burano

View gallery (20 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 03, 2012 (21:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Eugenio!:-P


Elleemme: Filtro polarizzatore usato, ma saturando il giusto, per la pendenza forse dalla corda si puo' notare 1 grado, ..... clono la corda MrGreenMrGreenMrGreen
Grazie del passaggio!

Thanks Eugene! :-P


ElleEmme: Polarizing filter used, but saturating the right, perhaps for the slope of the chord you can 'see 1 degree ..... clone the string:-D:-D:-D
Thanks for the ride!

avatarmoderator
sent on July 03, 2012 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scommettiamo una pizza estiva con le patate fritte che siamo intorno ai 5 gradiMrGreen ? Devi concentrarti sul tubo di scolo e sulla corda;-) ciao, lauro

I bet a summer pizza with french fries that are around 5 degrees:-D? You have to focus on the drain pipe and rope ;-) hello, laurel

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (22:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lauro, sulla corda ci sto, il resto fidati, si muoveva tutto per il passaggio di un motoscafo mezzo minuto prima e .....un po' l'ho mosso io! Domani provo poi la posto raddrizzataMrGreen
Buona notte!

Lauro, I'm on the rope, the rest of trusted, moved everything to the passage of a boat half a minute before ..... and a little 'I've moved! Tomorrow I try then straightened the place:-D
Good night!

avatarsenior
sent on July 04, 2012 (14:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Allora, della serie la verita' sta nel mezzo....3 gradi in senso orario e passa la paura! Ciao Lauro. E..... sempre a schiena dritta!MrGreen

Then, the series the truth 'lies somewhere in between .... 3 degrees clockwise and passes the fear! Hello Lauro. E. .... Always back straight! :-D

avatarsenior
sent on July 05, 2012 (15:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Scommettiamo una pizza estiva con le patate fritte che siamo intorno ai 5 gradi " no no eravamo oltre i 30° e si schiattavaMrGreenMrGreen bella massimo sembra di essere li. ciao roberto

I bet a summer pizza with french fries that are around 5 degrees
no no we were over 30 ° and schiattava:-D:-D seems to be pretty up there. hello roberto

avatarsupporter
sent on July 05, 2012 (15:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una visione tutta tua di un gran bel riflesso!

Complimenti, una camicia coi baffi....ops gran bella foto!

CIAO

An overview of all your a great reflection!

Congratulations, a shirt with a mustache .... really great photo ops!

HELLO

avatarsenior
sent on July 05, 2012 (16:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" no no eravamo oltre i 30° e si schiattavaMrGreenMrGreen" Parole sante!Triste. Grazie Roberto
E grazie a Max ! Io lo vedevo piu' colorato, ma probabilmente non si trattava di temperatura colore, ma di caldo boia!MrGreen

no no we were over 30 ° and schiattavaMrGreenMrGreen
How true! :-(. Thanks Roberto
And thanks to Max! I saw him more 'colorful, but probably not a matter of color temperature, but heat Executioner! :-D

avatarjunior
sent on July 05, 2012 (17:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


pensiero laterale...molto bella!

lateral thinking ... very nice!

avatarsenior
sent on July 05, 2012 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Andrea grazie dell'apprezzamento! ;-)

Andrea thanks of appreciation! ;-)

avatarjunior
sent on July 05, 2012 (18:37)

Bravo! Clap, clap, clap!

avatarsenior
sent on July 06, 2012 (0:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Tormentol! :-P

Thanks Tormentol! :-P

avatarsupporter
sent on August 20, 2012 (16:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Max! Questa è davvero Burano (tu sai...eh eh). La foto mi piace moltissimo, apparentemente semplice ma... si annega piacevolemente nel colore! Complimenti!!!

Hello Max! This is really Burano (you know ... heh heh). I love the picture, seemingly simple but ... pleasantly drowning in the color! Congratulations!

avatarsenior
sent on August 20, 2012 (17:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Esatto Burano, famosa cittadina nei pressi di Lima MrGreen

Exactly Burano, famous small town near Lima:-D

avatarsupporter
sent on August 20, 2012 (17:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Esatto Max!!! Non hai vinto niente se non la conferma della mia stima!

Exact Max! You have not won anything other than the acknowledgment of my esteem!

avatarsenior
sent on August 20, 2012 (18:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E chiamaci niente!:-P

And call us anything! :-P

avatarsenior
sent on September 14, 2012 (23:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida foto, geniale l'idea, forse avrei inclinato la prospettiva un pò meno se fosse stato possibile. ma il risultato rimane splendido.
Bravo max.

Great picture, a brilliant idea, I might have tilted the prospect a little less if possible. but the result is wonderful.
Bravo max.

avatarsenior
sent on September 15, 2012 (8:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ci sono 3 gradi di pendenza che la corda sulla sx mette in evidenza, Triste il resto dei riflessi comunque rimarrebbe inclinato anche raddrizzando, se ho capito cio' che volevi dire. Grazie del passaggio.;-)

There are 3 degrees of slope that the rope on the left highlights, :-( the rest of the reflections, however, would be inclined also straightening, if I understand what 'you meant. Thanks for the ride. ;-)

avatarsenior
sent on September 18, 2012 (1:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si mi riferivo proprio alla correzione minima per portare in verticale il riflesso della corda, ma è proprio un dettaglio.
E riguardandola per una seconda volta ho anche il dubbio che sia solo un effetto dovuto all'allungamento prospettico del riflesso sull'acqua.

scusa la pignoleria. MrGreen

He was referring just to the minimum correction to bring the vertical reflection of the rope, but it is just a detail.
And by covering for a second time, I also doubt that it is only an effect due to elongation of prospective reflection on the water.

excuse the fussiness. :-D

avatarsenior
sent on September 18, 2012 (10:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]






Mo l'ho corretta.



Mo I correct.

avatarsenior
sent on September 18, 2012 (20:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


era già perfetta, ma ora è anche allineata..
mi odierai per avertela fatta riallineare ?? MrGreenMrGreen

Ciao Max, e buona luce! ;-)

was already perfect, but is now also aligned ..
I hate to realign avertela made? :-D:-D

Hello Max, and good light! ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me