What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 26, 2016 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Absolutely I do not miss Frank! ;-) Assolutamente non mancherò Frank! |
| sent on April 26, 2016 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A photo that strikes like those looks, compliments Hi Stefano... Una foto che colpisce come quegli sguardi, complimenti Ciao Stefano... |
| sent on April 26, 2016 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much dear Stefano :-)
Good evening F Grazie davvero caro Stefano Buona serata F |
| sent on April 26, 2016 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Check in a bit 'late and therefore I take the risk of being repetitive praising this shot where I really appreciate how you managed to frame those looks. Young looks different from them all toghether but by what I perceive as a desire to be more than those "bars" in a life that they can look deeper. Fear, shyness and arrogance. This youth ... wherever it grows. Many compliments Francis, and even bigger! :-P Besos LS / M Arrivo un po' tardi e dunque mi assumo il rischio di essere ripetitiva nell'elogiare questo scatto nel quale apprezzo molto come tu sia riuscito ad incorniciare quegli sguardi. Giovani sguardi tutti diversi tra loro ma accumunati da quella che io percepisco come smania di essere oltre quelle "sbarre" in un vivere che possa loro assomigliare nel profondo. Timore, timidezza e strafottenza. Questa la gioventù...ovunque essa cresca. Tanti complimenti Francesco, anzi di più! Besos LS/M |
| sent on April 26, 2016 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An image that I find very appropriate in a place that always seems to me a special ... As mentioned, only luck in the "frame", rather than about :-) Thank you so much: it is a genuine pleasure to read you Mik! Indeed .... LS / M 8-)
Good evening F
Un'immagine che trovo ben appropriata a un luogo che sempre mi appare speciale... Come detto, solo fortuna nel "incorniciare", più che merito Grazie davvero: è un piacere sincero leggerti Mik! Anzi.... LS/M Buona serata F |
| sent on April 26, 2016 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francesco fantastic series, continues in your research, really interesting ...... I like especially this and # 1. Hello Agata Fantastica serie Francesco, continua nella tua ricerca, davvero interessante...... mi piacciono soprattutto questa e la n.1. Ciao Agata |
| sent on April 27, 2016 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your and their strength lies in seizing, wherever you are, in front of or behind bars, exciting moments of life. Congratulations once again dear Francis and thanks again for the great evening. :-P Hi Stefano La tua e la loro forza sta nel saper cogliere, da qualunque parte si stia, davanti o dietro a delle sbarre, momenti emozionanti di vita. Complimenti ancora una volta carissimo Francesco e grazie ancora per la fantastica serata. ciao stefano |
| sent on April 27, 2016 (1:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you dear Agata. I encourage you to continue then, at least for some n ', with these "pieces" of Palermo :) Yes, I also believe that these two images have a few their representativeness, of this special city.
Dear Stephen ... Indeed sometimes the photograph can be exchange, far from the idea of ??"stealing" something, but rather a fleeting moment lived inside some tune, like a meeting, first of all. And sometimes it's magic ... :-) I have to thank: for an organization always rise to the occasion, for the personal qualities that you do not miss anything that you do. For a presence that you feel, always. And what makes you special friend of mine.
a abbraccio F Grazie di cuore cara Agata. Mi incoraggi a proseguire allora, almeno per n po', con questi "pezzi" palermitani :) Si, credo anche io che queste due immagini abbiano una loro qualche rappresentatività, di questa città speciale. Caro Stefano... Effettivamente a volte la fotografia riesce a essere scambio, lontana dall'idea di "rubare" qualcosa, ma piuttosto un fuggente momento vissuto dentro una qualche sintonia, come un incontro, prima di tutto. E qualche volta è magico... Sono io a ringraziarti: per un'organizzazione sempre all'altezza della situazione, per quella qualità personale che non fai mancare a nulla di quel che fai. Per una presenza che si sente, sempre. E che ti rende speciale amico mio. Un abbraccio F |
| sent on April 27, 2016 (9:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great job this gallery, which shows us slices of a unique city ... represented with great skill Invaluable in this different looks and different reactions to the camera meeting Many compliments, sonia Grande lavoro questa galleria, che ci mostra spaccati di una città unica...rappresentati con grande maestria Impagabili in questa immagine i diversi sguardi e le diverse reazioni incontro alla fotocamera Tantissimi complimenti, sonia |
| sent on April 27, 2016 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent Eccellente |
| sent on April 27, 2016 (12:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Sonia .... yes, a unique city. And I am pleased arrivals with some expression of his personality :-) Thank you for your passage and the fine words
Thank you so much for the passage and appreciation Vittorio :-)
Best wishes F Cara Sonia.... si, una città unica. E sono lieto arrivi con una qualche espressione della sua personalità Grazie del tuo passaggio e delle belle parole Grazie davvero per il passaggio e l'apprezzamento Vittorio Un caro saluto F |
| sent on April 29, 2016 (11:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like your photos, I like their being and at the same time not be street, I like to try to "read" in the best way, helped by the reading of the comments that you are facts and the answers you give. “ Photographing is also and above all carry with us parts of our being in the world. „ These are your words that express well because Photography involves me much. Paola Mi piacciono le tue immagini, mi piace il loro essere e nello stesso tempo non essere street, mi piace cercare di "leggerle" nel migliore dei modi, aiutata in questo dalla lettura dei commenti che ti vengono fatti e dalle risposte che dai. " Fotografare è anche e soprattutto portare con noi pezzi del nostro stare nel mondo." Queste sono parole tue che esprimono bene il perché la Fotografia mi coinvolge tanto. Paola |
| sent on April 29, 2016 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vero, mia cara Paola. Commenti e risposte credo io pure siano importanti, per parlare "intorno" alla fotografia. Specialmente se suggeriscono idee, piuttosto che dati tecnici (importanti, per carità, ma che dovrebbero, a mio avviso, essere solo strumento e non fine della nostra passione comune). Circa il discorso street... Io credo che, in generale, la "categorizzazione" rischi di diventare un po' una gabbia, un recinto in cui si può rischiare di impantanarsi inutilmente. Cioè... un conto sono le "convenzioni": se noi decidiamo che nel nostro "gruppo" si fotografa sempre col grandangolare, o solo soggetti inconsapevoli, o anche stando su una gamba sola, tutto ok. Per essere ammissibile, una foto deve avere questi requisiti. Sennò, è fuori regola. Ma se parliamo di fotografia in quanto tale, tutto ciò è insensato. E' fotografia quella col grandangolo quanto quella col tele. A volte la spontaneità della scena è tutto, altre volte uno sguardo che ti penetra, e che è consapevole, fa la differenza. A volte la bellezza è nel momento bizzarro e sorprendente, irripetibile, altre volte la troviamo dentro quadri estatici, immobili e dall'apparenza immutabile. E quindi, se quando scattiamo pensiamo troppo in termini di "categorie", coi relativi dogmi imposti dal guru di turno o dai conformismi del momento, rischiamo solo, sempre a mio parere, di perdere molta buona fotografia, semplicemente perchè osserviamo in modo troppo condizionato, con troppo pregiudizio. E non "vediamo" tutto quel che potenzialmente c'è. Forse sbaglio, ma di mio penso le fotografie divise in due categorie sole: quelle buone e quelle no (poi a ognuno definire cosa è buono e cosa no...) Poi, ovviamente, altro discorso è avere dei contenitori (in un forum o su altre piattaforme) che abbiano un elemento che possa accumunare in modo coerente, dove posizionare e proporre le immagini. Questo è sacrosanto, ma, mi ripeto, non dovrebbe a mio parere condizionarci nel prima, ovvero nel momento in cui le immagini le realizziamo sul campo... Perdonami per le chiacchiere e.... un abbraccio F |
| sent on April 29, 2016 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Anything but your chatter. They help me to understand why a photograph I like more than others. Indeed, I have to get used to say, it is better than other ;-). I have always gone to instinct, and now I'm trying to turn into words what I feel right in front of an image. “ Sometimes spontaneity of the scene is all, sometimes a look that penetrates you, and who is aware, makes the difference. Sometimes beauty is in the bizarre and surprising, unrepeatable moment, sometimes we find it in ecstatic paintings, properties and appearance unchangeable „ ... here, others that I share your words. Quite simply the beauty can be found on all sides, as you know how to see.
Thanks Francesco, spare your embrace
Tutt'altro che chiacchiere le tue. Mi aiutano a capire perché una fotografia mi piace più di altre. Anzi, devo abituarmi a dire è migliore di altre . Sono sempre andata a istinto, e ora sto tentando di tramutare in parole giuste quello che sento di fronte a un'immagine. " A volte la spontaneità della scena è tutto, altre volte uno sguardo che ti penetra, e che è consapevole, fa la differenza. A volte la bellezza è nel momento bizzarro e sorprendente, irripetibile, altre volte la troviamo dentro quadri estatici, immobili e dall'apparenza immutabile " ... ecco, altre parole tue che condivido. Molto semplicemente la bellezza può trovarsi da tutte le parti, basta saperla vedere. Grazie Francesco, ricambio il tuo abbraccio Paola |
| sent on April 29, 2016 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great looking shot. Great black and white. Hello, Annamaria Gran bello scatto. Ottimo bianco e nero. Ciao, Annamaria |
| sent on April 30, 2016 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Annamaria ..... still thank you once :-)
Have a nice Sunday F Annamaria..... grazie di cuore ancora una volta Buona domenica F |
| sent on May 06, 2016 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
photography helps to look around, you will discover these scenes that would have gone unnoticed, these looks so different, every one with his thoughts, and then finally we are not talking about sharpness, detail, pixel megapixel noise but only to know convey emotions, and here there are many, compliments Francesco 8-)
claudio c la fotografia aiuta a guardarci intorno , si scoprono queste scene che sarebbero passate inosservate , questi sguardi così diversi , ogni uno con i suoi pensieri , e poi finalmente non siamo a parlare di nitidezza,dettaglio ,rumore pixel megapixel ma solo di sapere trasmettere emozioni , e qui ce ne sono tante, complimenti Francesco claudio c |
| sent on May 07, 2016 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie del passaggio e del tuo apprezzamento caro Claudio. Si, concordo su quanto dici rispetto a nitidezza ecc.... O meglio: sicuramente ci sono generi in cui il livello di precisione complessiva è determinante e, dove non sia eccellente, in grado di inficiare definitivamente una fotografia. In altri generi però, sono anche io convinto che il discorso si ribalta. E vorrei essere anche più preciso: spesso sembra che la questione sia che l'imprecisione è "tollerabile", "accettabile". Io credo che invece sia proprio parte integrante di certe immagini. Nel senso che l'eccesso di dettaglio, la descrizione radiografante, il controllo del fuoco esasperato (non partecipo all'amore smodato per il fuori fuoco urbi et orbi) proprio possano essere peggiorativi, rispetto alle qualità comunicative. Penso che molte scelte estetiche non siano frutto di una tensione al "bello", ma piuttosto il risultato di un abituarsi a certi canoni, in modo acritico, finendo per determinare un conformismo che poco ha a che vedere sulla bontà comunicativa di una fotografia. Perdonami la digressione: è sabato... Un caro saluto F |
| sent on May 09, 2016 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Three looks and everyone seems to tell a story, a life different. The gesture of respect of the first boy, but he looked a little 'cheeky. The second tells the suspect, raises barriers. The third is the wonder, a bit 'intimidated. I do not understand much about photography, but I have a different conception of the street. That to me is something different. And 'grasp the essence of the other to bring it to him.
Again congratulations.
O. ;-) Tre sguardi e ognuno sembra raccontare una storia, un vissuto diverso. Il gesto di rispetto del primo ragazzino, che però ha lo sguardo un po' impudente. Il secondo racconta il sospetto, innalza barriere. Il terzo è lo stupore, un po' intimidito. Non capisco molto di fotografia, ma ho una diversa concezione di street. Questo per me è qualcosa di diverso. E' cogliere l'essenza dell'altro per portarla a sé. Ancora complimenti. O. |
| sent on May 09, 2016 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a very good read Olga: the hatching of the three "roles" is precise and perfectly describes the unfolding of the scene. Or rather, in outlining their characters the leading actors, adequately ... I do not know if I understand photography :-) But certainly I have no particular impulse towards what it is today, by definition, the street photography. I appreciate the mind. I understand ratio and expressive quality. Only, it is not the approach that belongs to me. Let's say that the attempt is to capture some aspect of "what is", to frame them into a comprehensive vision, which does not result in single click, and that continuous, evolving, long time. Then, with what results ... well, that's anotherlast :-)
Best wishes and thanks F Davvero una gran bella lettura Olga: il tratteggio dei tre "ruoli" è preciso e descrive perfettamente lo svolgersi della scena. O meglio, nel delinea i caratteri propri degli attori protagonisti, adeguatamente... Io non lo so se capisco di fotografia , però certamente non ho particolare slancio verso quel che è oggi, per definizione, la fotografia street. La apprezzo intendiamoci. Ne comprendo ratio e qualità espressiva. Solo, non è l'approccio che mi appartiene. Diciamo che il tentativo è quello di cogliere un qualche aspetto di "quel che c'è", da inquadrare poi in una visione complessiva, che non si risolva nel singolo scatto, e che continui, evolvendosi, nel tempo lungo. Poi, con che risultati... beh, questo è un altro discorso Un caro saluto e grazie F |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |