What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 20, 2016 (13:25)
Tim e Vittorio, grazie per il gradito passaggio, un saluto a entrambi!
Tim and Victor, thanks for the welcome step, a salute to both! :-) Tim e Vittorio, grazie per il gradito passaggio, un saluto a entrambi! |
| sent on April 23, 2016 (20:31)
condivido il consiglio sul taglio della macchine, però capisco che la scalinata è un elemento che non si può tagliare per non penalizzare lo scatto. il momento è e resta incantevole però, bravo Mad
I share advice on the cutting machines, however, I understand that the staircase is an element that you can not cut as to not affect shooting. But the time is and remains charming, good Mad ;-) condivido il consiglio sul taglio della macchine, però capisco che la scalinata è un elemento che non si può tagliare per non penalizzare lo scatto. il momento è e resta incantevole però, bravo Mad |
| sent on April 23, 2016 (20:35)
Veramente splendida
really beautiful Veramente splendida |
| sent on April 24, 2016 (9:38)
Wainer, Agata, Cosimo... grazie mille per il passaggio, contento che vi sia piaciuta! un saluto a tutti voi! @Agata come dico sempre, nelle street bisogna non solo saper cogliere l'attimo ma anche essere fortunati, e questo rende tutto più difficile ma anche più divertente
Wainer, Agata, Cosimo ... thank you so much for passing, glad you enjoyed it! :-) Greetings to all of you!
@Agata As I always say, in the street must not only know how to seize the moment but also to be lucky, and this makes it more difficult but also more fun :-D Wainer, Agata, Cosimo... grazie mille per il passaggio, contento che vi sia piaciuta! un saluto a tutti voi! @Agata come dico sempre, nelle street bisogna non solo saper cogliere l'attimo ma anche essere fortunati, e questo rende tutto più difficile ma anche più divertente |
| sent on April 24, 2016 (9:58)
caro Mad, è vero. è il famoso fattore C che a volte fa la differenza ciao e buona luce!
Mad dear, it's true. It is the famous C factor that sometimes makes the difference :-D hello and good light! caro Mad, è vero. è il famoso fattore C che a volte fa la differenza ciao e buona luce! |
| sent on April 25, 2016 (8:51)
Bravo Emilio, quel leggero sfocato della ragazza da l'impressione del movimento, molto bella Ciao Bruno
Emilio Bravo, the slight blur of the girl from the impression of motion, very beautiful ;-) Hello Bruno Bravo Emilio, quel leggero sfocato della ragazza da l'impressione del movimento, molto bella Ciao Bruno |
| sent on October 22, 2016 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Compliments ! Ale Molto bella ! Complimenti ! Ale |
| sent on October 22, 2016 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, congratulations Emilio! Molto bella, complimenti Emilio! |
| sent on October 23, 2016 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ale, Agata ... Thanks for the ride! Greetings to you both! :-) Ale, Agata... Grazie per il passaggio! Un saluto a entrambi! |
| sent on March 09, 2017 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello. Can I publish your photos on the facebook page VERONA PHOTOS? Obviously I indicate the author's name. Let me know. Congratulations for the shot Ciao. Posso pubblicare la tua foto sulla pagina facebook VERONA FOTO? Ovviamente indico il nome dell'autore. Fammi sapere. Complimenti per lo scatto |
| sent on March 09, 2017 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Okay, thanks! :-) Va bene, grazie! |
| sent on March 09, 2017 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
because of you. As the name put MadEmilio? grazie a te. Come nome metto MadEmilio? |
| sent on October 20, 2017 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice I like pdr eb / n Molto bella Mi piace pdr e b/n |
| sent on October 20, 2017 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful compliments picture, you know how to catch the moment. (maybe the woman turns her gaze for not being photographed?) :-D bellissima foto complimenti, hai saputo cogliere l'attimo. (forse la donna gira lo sguardo per non farsi fotografare?) |
| sent on October 20, 2017 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, I would just take the cars ;-) Personal taste :-D Greetings, Sebastiano Bellissimo scatto, io avrei tolto solo le auto Gusto personale Saluti, Sebastiano |
| sent on December 09, 2018 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A quick sguardo.....ma on the wrong side. Hello. Un rapido sguardo.....ma dalla parte sbagliata. Ciao. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |