RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Marsa el hamen...

Paesaggi della mia terra 2

View gallery (28 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 01, 2016 (15:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima, saluti

Beautiful, greetings

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Jankoj

Ti ringrazio della visita e dell'apprezzamento,che ho molto gradito. Non sono esperta di lingua araba, ma credo che non ci sia grande differenza di significato tra baia, che è una piccola insenatura naturale, e porto, sicuramente hai ragione su Marsala, so anch'io che deriva dall'arabo e vuol dire porto di Allah. Penso che per Marzamemi si preferisca la traduzione "baia delle tortore" perchè non è mai stato un vero e proprio porto, o per questione di suono, ma so che c'è anche chi lo traduce "porto delle colombe" .
Con simpatia e stima
;-)Agata:-P;-)

Jankoj

I thank you for your visit and appreciation, which I greatly appreciated. I'm not an expert in the Arabic language, but I think there is no great difference in meaning between the bay, which is a small natural bay and harbor of Marsala sure you're right, I know that comes from Arabic and means harbor Allah. I think for Marzamemi you prefer the translation "bay of turtledoves" because it had never been a real port, or to the sound issue, but I know that there are those who translates "the port of the doves."
With sympathy and esteem
Agata :-P ;-) ;-)

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (15:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


AnnamariaSorriso

Andrea C.Cool

Sergio;-)

GianiSorriso

PaoloCool

Andreasettimoquarto;-)

Vi ringrazio per l'attenzione che mi avete dedicato eper i vostri bei commenti.
Un saluto AgataSorriso;-):-PCool

P.S. Paolo mi fa piacere che ti siano piaciuti i riflessi sulla vetrinetta che sono quelli che mi hanno colpito al momento dello scatto.

Anna Maria :-)

Andrea C. 8-)

Sergio ;-)

Giani :-)

Paul 8-)

Andreasettimoquarto ;-)

I thank you for the attention you have devoted to me eto your beautiful comments.
Greetings Agata :-) ;-) :-P 8-)

Paolo PS I'm glad you enjoyed the reflections on the glass case which are those that struck me at the time of capture.

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (16:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Con la pochissima linea che ho da una sperduta localitá dell'India voglio commentare questa tua bella foto, con questo bel bn, chissá se c'è la farò a inviartelo, se va ti faccio anche i miei più affettuosi saluti:-P

With very little line I from a remote locality of India I want your comment on this beautiful picture, with this lovely bn, who knows if there is the will I send it to you, if it goes I'll even my most affectionate greetings :-P

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (19:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E chi dimentica questi posti!!!!!!!
Un bello scatto, complimenti
Ciao
Fabrizio

And those who forget these places !!!!!!!
A beautiful shot, congratulations
Hello
Fabrizio

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Claudio
che bello leggere il tuo messaggio dall'INDIA grazie di cuore. Chissà quando e da dove leggerai questa mia risposta.Certo che i tempi sono proprio cambiati, una volta da un amico in viaggio avrei ricevuto una cartolina inviata tanti giorni prima.
Ricevi affettuosi saluti anche da parte mia e di Saro
Agata:-P

hello Claudio
how nice to read your message from INDIA thank you. Who knows when and where to read this my risposta.Certo that times have changed just once from a friend traveling I received a postcard sent so many days before.
Receive warm greetings on my part and Saro
Agata :-P

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabrizio
grazie del commento, sono contenta che ricordi Marzamemi con tanti punti esclamativi......
Un saluto Agata:-P;-)Cool

Hello Fabrizio
through the comments, I'm glad you remember Marzamemi with many exclamation marks ......
Greetings Agata ;-) :-P 8-)

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (22:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima
Complimenti Agata
marco

excellent
Congratulations Agata
Marco

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (22:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


I tuoi bianconeri si visitano sempre volentieri Agata, questo non è da meno.:-P
Un saluto! Piero.

I this is no less your Bianconeri are always happy to visit Agatha. :-P
A greeting! Piero.

avatarsenior
sent on March 02, 2016 (0:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scorcio ben ripreso Agata. Complimenti ,mi piace molto anche il viraggio.;-)
ciao stefano

Beautiful well-taken glimpse Agata. Congratulations, I also really like the color change. ;-)
Hi Stefano

avatarsupporter
sent on March 02, 2016 (10:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


PieroSorriso

StefanoSorriso

Vi ringrazio per i vostri circostanziati e lusinghieri commenti.;-)
Un saluto
Agata

Piero :-)

Stephen :-)

I thank you for your detailed and flattering comments. ;-)
A greeting
Agate

avatarsenior
sent on March 02, 2016 (11:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella. Complimenti
Ciao ;-)

Very beautiful. Compliments
Hello ;-)

avatarsupporter
sent on March 02, 2016 (12:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Joeb, sei molto gentile.
Ciao Agata

Thanks Joeb, you are very kind.
Hello Agata

avatarsenior
sent on March 02, 2016 (21:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella la foto ed interessantissima la didascalia che poi completi con le specifiche delle tue risposte ai commenti.
Complimenti per tutto quel che ci fai vedere e sapere !
Bravissima Agata !
Ciao !

Massimo Sorriso

Beautiful photos and interesting caption then complete with the specifications of your responses to comments.
Congratulations to all that we do see and know!
Agata talented!
Hello !

maximum :-)

avatarsupporter
sent on March 02, 2016 (22:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massimo, è un piacere leggere i tuoi lusinghieri commenti mai sbrigativi ma sempre approfonditi e dettagliati.

Ciao
AgataSorriso

Thanks Massimo, is a pleasure to read your flattering comments never hasty but always thorough and detailed.

Hello
Agata :-)

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (7:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scorcio, sempre bravissima!!
Ciao, sonia

Beautiful view, always very good !!
Hello, sonia

avatarsupporter
sent on March 03, 2016 (15:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sonia
Grazie per il tuo gentile intervento, e per i complimenti che, inutile negarlo, fanno sempre piacere.
Un saluto Agata

Hello Sonia
Thank you for your kind intervention, and for the compliments, not deny it, are always nice.
Greetings Agata

avatarsupporter
sent on April 27, 2016 (14:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Agata questa tua galleria mi piace moltissimo. Motivi conduttori, per me, sono la suggestiva atmosfera e un bianco e nero che sa di antico. Bravissima.
Ciao.

Agata this your gallery I love it. Leitmotifs, for me, are the charming atmosphere and a black and white that smacks of old. Very good.
Hello.

avatarsupporter
sent on April 27, 2016 (15:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giuseppe apprezzo molto questo tuo giudizio e mi fa piacere che la mia galleria ti sia piaciuta.
Un saluto Agata

Thanks Giuseppe greatly appreciate this opinion and I'm glad you enjoyed my gallery.
Greetings Agata

avatarsupporter
sent on June 05, 2016 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Agata hello, nice document, excellent B & W. Best wishes. Silvio. :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me