RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Coffee break no break cell ...

 
Coffee break no break cell ......

Street a colori

View gallery (29 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on January 20, 2016 (15:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Teo
Grazie per la tua precisazione, come ho detto prima io volevo solo sorridere perchè la scena è simpatica a dire il vero mi piacevano anche i colori e l'ambientazione è probabile che i ciclisti stiano aggiornando Strava anche questo è comunque sintomatico dei nostri tempi, qualche anno fa avrebbbero cercato una cabina telelfonica o un bar.
Ciao Agata

Hello Teo
Thank you for your clarification, as I said before I just wanted to smile because the scene is nice to be honest I liked the colors and the atmosphere is likely that cyclists are updating Strava also this is still symptomatic of our times, some year ago avrebbbero telelfonica tried a cabin or a bar.
Hello Agata

user28347
avatar
sent on January 20, 2016 (16:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ormai son tutti drogati di feisbuk;-)

now they're all junkies feisbuk ;-)

avatarsenior
sent on January 20, 2016 (16:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh, Agata, anch'io volevo registrare una situazione attuale della quale prendo visione molto spesso quando vado al bar per il caffè. Nessuna demonizzazione da parte mia delle nuove tecnologie che, tuttavia, hanno anche degli aspetti negativi sulle relazioni umane. Per il resto ben vengano !
E poi... panta rei !
Un caro saluto Agata !

Massimo Sorriso

Well, Agata, I wanted to record a current situation which I understand very often when I go to the bar for coffee. Any pressure on my part of the new technologies which, however, also the negative aspects of human relationships. For the rest they are welcome!
And then ... panta rei !
Greetings Agata!

Maximum :-)

user62049
avatar
sent on January 20, 2016 (16:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Troppo forte Agata ! grande occhio !
forse stavano consultando google maps MrGreenMrGreen
ciao Marco

Agata too strong! big eye!
maybe they were consulting google maps: -D: -D
Hello Marco

avatarsupporter
sent on January 20, 2016 (16:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai visto bene Agata, una bella ripresa di un momento.............................!!!!!
Ciao
VittorioCool;-)

You have seen well Agata, a beautiful shot of a moment ............................. !!!!!
Hello
Vittorio 8-) ;-)

avatarsupporter
sent on January 20, 2016 (18:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


SergioSorriso

Marco;-)

Vittorio;-)

Vi ringrazio dei vostri graditi commenti e dell'apprezzamento.

Massimo;-) sono contenta che la pensiamo allo stesso modo.

Un saluto a tuttti
AgataSorriso;-)Cool

Sergio :-)

Marco ;-)

Vittorio ;-)

Thank you for your comments welcome and appreciation.

Maximum ;-) are glad that we think alike.

Greetings to tuttto
Agata :-) ;-) 8-)

avatarsenior
sent on January 22, 2016 (14:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel titolo e simpatico scatto
Un caro saluto Silvia

Nice and cute title shot
Greetings Silvia

avatarsenior
sent on January 22, 2016 (15:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


I momenti ossessivi del cellulare . Purtroppo hai immortalato la cruda verità di oggi . Non si colloquia più , ma si messaggia , rovinando anche la nostra lingua , con abbreviazioni , e segni per esprimersi . Linguaggio FREDDO , che aiuta solo al distacco.......
Bella documentazione . Ormai i tuoi messaggi potrebbero appartenere al giornalismo .
Buon fine settimana Fabrizio :-P;-):-P

Moments obsessive cellphone. Unfortunately you have immortalized the hard truth today. You not communicate more, but you messaggia, ruining even our language, with abbreviations, and signs to express themselves. COLD language, which helps only the posting .......
Beautiful documentation. Now your posts might belong to journalism.
Good weekend Fabrizio :-P ;-) :-P

avatarsupporter
sent on January 22, 2016 (19:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Silvia

Fabrizio

Grazieeeee, siete veramente gentili!
Un saluto
Agata

Silvia

Fabrizio

Grazieeeee, you are really nice!
A greeting
Agate

avatarsenior
sent on January 22, 2016 (21:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


immagine molto simpatica, aggiornata alle nuove tecnologie .......... BRAVA!!!!!

un saluto Bruno

picture very nice, updated with new technologies .......... BRAVO !!!!!

greetings Bruno

avatarsupporter
sent on January 22, 2016 (21:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e del gentile commento Bruno!

Un saluto Agata

Thanks for the ride and the kind comments Bruno!

Greetings Agata

avatarsenior
sent on January 29, 2016 (19:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quando uscivo io in bici non c'era nemmeno il tempo di bere MrGreen Comunque credo tengano sotto controllo le statistiche (i km fatti, la cal consumate...), non riescono a pensare ad altro MrGreen Molto bello il momento colto, complimenti :-P

when I went out I bike there was no time to drink: -D But I keep under control statistics (the facts km, the cal consumed ...), can not think of anything else: -D Very nice time caught, congratulations :-P

avatarsupporter
sent on January 29, 2016 (19:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sì lo credo anch'io, la foto è comunque uno specchio di questi tempi moderni, abbiamo strumenti che calcolano tutto che ci facilitano la vita, ma a volte sai quelli della mia generazione, provano un po' di nostalgia, perfino del telefono a gettoni.
Ciao Francesco grazie dell'apprezzamento e del tuo intervento.
Un saluto

Yes I think so, the picture is still a mirror of these modern times, we have tools that calculate all that make life easier, but sometimes you know those of my generation, they try a bit 'of nostalgia, even the pay phone .
Hello Francis of appreciation and thanks for your intervention.
A greeting

avatarsenior
sent on January 30, 2016 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo colpo d'occhio complimenti Agata. :-P:-P

good glance compliments Agata. :-P :-P

avatarsupporter
sent on January 31, 2016 (11:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Eugenio
grazie per il complimento molto gradito !
buona luce
AgataSorriso

Hello Eugene
thanks for the compliment very welcome!
good light
Agata :-)

avatarsupporter
sent on February 09, 2016 (21:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


significativa...più gradevole una pausa caffè
ciao, Giordano

significant ... more pleasant a coffee break
hello, Jordan

avatarsupporter
sent on February 09, 2016 (22:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Giordano
Un saluto Agata;-)Sorriso

Thank you so much Giordano
Greetings Agata ;-) :-)

avatarsenior
sent on April 08, 2016 (19:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida foto ,i 3 al cellulare ,i due che parlano tra loro,e soprattutto i 5 che voltano le spalle alla signora in fondo sulla carrozzina : incredibile colpo d'occhio, un'applauso ! Ciao ,Salvatore

Beautiful photos, the mobile phone 3, the two talking to each other, and especially the 5 who turn their backs to the lady at the bottom of the wheelchair: amazing glance, un'applauso! Hello, Salvatore

avatarsupporter
sent on April 08, 2016 (22:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie della visita Salvatore, ho visto che hai apposto il tuo link anche su altre foto e soprattutto grazie per questa attenta analisi.
Un saluto Agata

Thanks for the Savior's visit, I saw that you affixed your link on other photos and especially thanks to this careful analysis.
Greetings Agata

avatarsupporter
sent on January 14, 2017 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

You have well understood the moment. ITA documenting current events. Now with mobile phone make us all, these our girl. I no longer speak, we are trying to break just ... Hello, dear friend.
Anna Maria


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me