What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 16, 2016 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excuse me, I spoke wrong not seen and you've taken with the 70d, they have misled your answer where you speak of film scanned. I do not claim that digitize analog is absolutely wrong, indeed it would be stupid to give him back life. What I was wondering is if in the process of digitizing trying to play exactly the press that already have, or use the soft to rieditarla into something different. The kind of choice that I was curious about is here. This does not mean that one can rightly realize more versions, as with the programs is easy. Good week to you, too. Scusami, ho fatto un intervento sbagliato non avendo visto che hai scattato con la 70d, mi ha tratto in inganno la tua risposta dove parli di pellicola scannerizzata. Non sostengo assolutamente che digitalizzare l'analogico sia sbagliato, anzi sarebbe stupido rinunciare a ridargli vita. Quello che ti domandavo è se nella fase di digitalizzazione cerchi di riprodurre esattamente la stampa che già hai oppure utilizzi i soft per rieditarla in qualcosa di diverso. Il tipo di scelta che mi incuriosiva sta qua. Ciò non toglie che uno possa giustamente realizzare più versioni, visto che con i programmi è facile. Buona settimana anche a te. |
| sent on January 16, 2016 (15:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
See Claudio scan a film is easy, the difficulty is in making it similar to the slide or frame in B / N. There are many commercial scanner exclusively of film, I own a Nikon that gives me results. The "secret" is learning to know the scanner to get close to the original file, without any alteration. If not then you just want to do something different and today there are many programs to "work" digital photos or scanned ... and just a matter of taste. Hello, George Vedi Claudio scannerizzare una pellicola è facile, il difficile è nel renderla simile alla diapositiva o al fotogramma in B/N. In commercio ci sono scanner esclusivamente da pellicola, io possiedo un Nikon che mi da risultati soddisfacenti. Il "segreto" è nell'imparare a conoscere lo scanner per ottenere file simili all'originale, senza alcuna alterazione. Se poi non ti basta e vuoi fare qualcosa di diverso oggi esistono tanti programmi per "lavorare" le foto digitali o digitalizzate...e solo una questione di gusti. Ciao, Giorgio |
| sent on January 26, 2016 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice ... even the shadow "transparent" Hi G bello...anche l'ombra "trasparente" ciao, G |
| sent on January 26, 2016 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Jordan really appreciate your comments! Hello, George Grazie Giordano apprezzo molto il tuo commento! Ciao, Giorgio |
| sent on April 03, 2016 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join the congratulations of those who preceded me, bravo Giorgio :-P ;-) Mi associo ai complimenti di chi mi ha preceduto, bravo Giorgio |
| sent on April 03, 2016 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonio, always kind! Hi Giorgio Grazie Antonio, sempre gentile! Ciao, Giorgio |
| sent on April 11, 2016 (12:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This beautiful alley Compliments Greetings Luca Bellissimo questo vicolo Complimenti Saluti Luca |
| sent on April 11, 2016 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And 'one of the many narrow streets of Ragusa, which is waiting to be photographed! Thanks Luca thanked the congratulations! Hi Giorgio E' una delle tante viuzze di Ragusa Ibla, che è tutta da fotografare! Grazie Luca dei graditi complimenti! Ciao, Giorgio |
| sent on April 17, 2016 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
George got a nice job with this release, my compliments. A greeting. Mauro ;-) :-P Giorgio bellissimo lavoro ottenuto con questo scatto, i miei complimenti. Un saluto. Mauro |
| sent on April 17, 2016 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, very good bn Molto bella, ottimo bn |
| sent on April 17, 2016 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Enrico passage and appreciation! Hi Giorgio Grazie Enrico del passaggio e dell'apprezzamento! Ciao, Giorgio |
| sent on May 03, 2016 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice glimpse Giorgio Greetings Bello scorcio Giorgio Saluti |
| sent on May 03, 2016 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luca for your appreciation! Hi Giorgio Grazie Luca del tuo apprezzamento! Ciao, Giorgio |
| sent on May 03, 2016 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro, thanks for your comments always welcome! Best wishes, George Mauro, grazie del tuo sempre gradito commento! Un caro saluto, Giorgio |
| sent on May 05, 2016 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations for your nice job in showing what a beautiful city is Ragusa !! A greeting complimenti per il tuo bel lavoro nel mostrare una bellissima città qual è Ragusa!! un saluto |
| sent on May 05, 2016 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ilaria, gentle, this is the best compliment you could get me! Hi Giorgio Grazie Ilaria, gentilissima, questo è il più bel complimento che potevi farmi! Ciao, Giorgio |
user59947 | sent on July 09, 2016 (11:21) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on July 09, 2016 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you again! Giorgio Ancora grazie! Giorgio |
| sent on July 09, 2016 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great nice glimpse of the country. Excellent converting to black and white. Compliments! Hello Anna Maria Gran bello scorcio di paese. Ottima la conversione in bianco e nero. Complimenti! ciao Annamaria |
| sent on July 09, 2016 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Annamaria, very kind! Hello and good weekend! Giorgio Grazie ancora Annamaria, gentilissima! Ciao e buon fine settimana! Giorgio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |