RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Us and them...

2015

View gallery (21 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on December 29, 2015 (10:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima immagine che racconta in modo efficace la sua storia e questo è quello che più conta, per il resto bene la gestione in post con bianchi, neri (in questo caso qualche clip ci sta) e tanti mezzitoni, nella composizione mi sembra un po' vuota la parte bassa ma capisco l'esigenza d'inserire la figura in posizione alta, quindi bene così.
Complimenti, ciao

Excellent image that effectively tells his story and that's what matters most, otherwise fine management post with whites, blacks (in this case there is some clips) and many halftones, the composition seems a bit ' Empty the bottom but I understand the need to insert the figure in the high position, then fine.
Congratulations, hello

avatarsenior
sent on December 29, 2015 (13:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille a tutti quanti, contento che vi sai piaciuta

Caterina due cose
" neri (in questo caso qualche clip ci sta)" : scusami ma non ho capito cosa significa
sulla parte bassa credo che elementi in più sarebbero dispersivi: per me il soggetto è vicino, ma non vicinissimo da essere il protagonista assoluto, è lo spettatore, per questo lo ho messo in un punto in cui non disturba a mio avviso e lascia il resto della foto libero per chi guarda di partire dall'inizio e arrivare fino alla nebbia li in fondo. questa la mia idea.

un saluto a tutti gianmarco

thank you to everyone, glad you liked know

Caterina two things
blacks (in this case there is some clips)
: I'm sorry but I did not understand what it means
I think the bottom elements would be more distracting for me the subject is close, but not close to being the protagonist, is the viewer, so I put it in a place where not disturb in my opinion and let the rest photo free for the viewer to get from the beginning and until the fog them down. This is my idea.

Greetings all gianmarco

avatarsupporter
sent on December 29, 2015 (13:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una foto panoramica vista con l'occhio dell'osservatore
seduto a terra ad ammirare quello che ha dinanzi a sé
Complimenti e buon 2016 da chi è giù nel bel mezzo
di una giornata nebbiosa....
Buon 2016!
Massimo

A panoramic view with the viewer's eye
sitting on the ground to see what he has in front of him
Congratulations and good 2016 who is down in the middle
of fog ....
Happy 2016!
Maximum

avatarsupporter
sent on December 29, 2015 (14:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" scusami ma non ho capito cosa significa "
Che ci sono punti di bianco e nero puri ma concordo con la scelta e se per i secondi non è raro per i primi specie nel colore a monitor è un'eccezione;-)
Sulla composizione non intendevo aggiungere elementi ma togliere spazio vuoto con un taglio pano, la persona facendo così scivola più in basso nel frame e si perde un po' la sensazione di posizione dominante sul paesaggio, quindi per me giusto sacrificare leggermente l'aspetto compositivo formale all'efficacia del racconto.
Ciao.

I'm sorry but I did not understand what it means

That there are points of pure black and white but I agree with the choice and if the latter is not uncommon for the first species in the color monitor is an exception ;-)
The composition did not mean to add elements but remove empty space with a cut propane, the person doing so slips lower in the frame and you lose a little 'the feeling of dominance on the landscape, so for me just slightly sacrificing the formal aspect of composition the effectiveness of the story.
Hello.

avatarsenior
sent on December 29, 2015 (14:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima immagine.

Saluti
Marco

Beautiful picture.

Greetings
Marco

avatarjunior
sent on December 29, 2015 (15:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao e complimenti per la foto. A livello compositivo, e personalmente, non saprei come posizionare diversamente la persona rispetto all'insieme e questo perchè ci sono tre elementi - montagne vallate e presenza umana - che (devono) interagiscono tra di loro. L'esposizione mi pare più che buona e lo scatto sviluppato in modo da far leggere tutte le parti; probabile che a f/11 1/125 andavi a perdere meno dettagli nelle alte luci (personalmente espongo per le alte luci e sviluppo per le ombre).

Hello and congratulations for the photo. In terms of composition, and personally, I would not know how to relocate the person in relation to all this, and because there are three elements - mountains and valleys of human presence - they (have to) interact with each other. The exhibition seems quite good and the shot developed so as to read all the parties; likely to f / 11 1/125 were going to lose less detail in the highlights (personally I expose for the highlights and shadows for development).

avatarjunior
sent on December 29, 2015 (15:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ah, in che zona sei qui?

Ah, what area are you here?

avatarjunior
sent on December 29, 2015 (16:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare, complimenti!

Spectacular, congratulations!

avatarsenior
sent on December 29, 2015 (16:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima vista. È la pace dei sensi.

Beautiful view. It is the peace of mind.

avatarsenior
sent on December 29, 2015 (17:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie di nuovo a tutti quanti

Caterina grazie di essere ripassata: adesso ho capito sui clip, riguardo il formato rimango indeciso, perchè per me c'è una linea che di cresta che va dalla persona all'angolo in basso a sx e da li un'altra diagonale per i prati sotto che porta verso la nebbia, tagliando le perderei. in ogni caso credo che andiamo più sui gusti e su ciò che si vuole valorizzare per cui va bene

mattehorn: non ci sonno luci bruciate, il fatto è che la foto è fatta a mezzogiorno e quella nebbiolina sottile proprio dettagli non ne ha. riguardo al luogo è il Monte Talvena, parco delle dolomiti bellunesi, se vai alla prima pagina dei commenti ho messo tutti i dettagli.

ricambio gli auguri di buon 2016
un saluto gianmarco

Thanks again to everyone

Catherine thanks for buffing: now I understand the clip, about the size remain undecided, because for me there is a line of crest that goes by the person to the lower left and from there another diagonal for lawns in leading to the fog, cutting lose. in any case I think we go more on taste and on what you want to highlight so okay

Matterhorn: no sleep lights burned, the fact is that the photo is made at noon and the fine mist its details do not. about the place is Mount Talvena, park of the Belluno Dolomites, if you go to the first page of the comments I put all the details.

Spare's greetings 2016
a saluto gianmarco

avatarsenior
sent on December 29, 2015 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piacciono tantissimo questo genere di foto.
Il momento di riposo quando si arriva e si osserva l'infinito sono emozioni uniche
Complimenti

I really like this kind of photos.
Time to rest when you arrive and you look at the infinite are unique emotions
Compliments

avatarsupporter
sent on December 29, 2015 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gianmarco io sono uno di quelli: quanto vorrei essere lì con te. Bellissima fotografia di uno splendido panorama.
Buon Anno!

Gianmarco I am one of those: as I would be there with you. Beautiful picture of a beautiful landscape.
Good year!

avatarsenior
sent on December 30, 2015 (12:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lorenzo e Giuseppe, contento che vi sia piaciuta

un saluto gianmarco

Thanks Lorenzo and Joseph, glad you enjoyed

a greeting gianmarco

avatarsenior
sent on December 30, 2015 (16:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Straordinaria la vista da questo punto, meravigliose le creste e le guglie che si vedono in oggniddove MrGreen
Meno bella la ...mancanza di neve, sembra un paesaggio settembrino. Eeeek!!!
Sono d'accordo con te che sopra alla nebbia si sta decisamente meglio, volendo si fanno anche belle foto :-P, come ad esempio questa. A me generalmente la presenza umana non piace se non per rendere la maestosità e stabilire un'ordine di grandezza ma in questo caso ci sta bene, più che bene; mi dispiace solo che stante le premesse questa è una salita che non riuscirei a farla MrGreen almeno in giornata Eeeek!!!Eeeek!!!
ciao e auguri
Massimo

Extraordinary the view from this point, beautiful ridges and peaks that are seen in oggniddove -D
Less beautiful ... the lack of snow, it looks like a landscape september. wow!
I agree with you that over the fog is much better, if you want you also make nice pictures :-P, such as this. I generally do not like the human presence except to make the majesty and establish an order of magnitude, but in this case there is fine, just fine; I'm only sorry that because of the premise that this is a climb I could not make it at least -D day wow! wow!
hello and wishes
Maximum

avatarjunior
sent on December 30, 2015 (16:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sei rientrato a casa o sei ancora lì seduto?
Io sarei rimasto in quota ad aspettare la neve.

You are returned home or are you still sitting there?
I would have stayed in proportion to wait for the snow.

avatarsenior
sent on December 31, 2015 (13:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Massimo e Giarre

ad aspettare la neve sarei morto di fame

thanks Massimo and Giarre

waiting for the snow I would have died of hunger

avatarsenior
sent on December 31, 2015 (16:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gianmarco, vista davvero impagabile, secondo me buona anche la scelta della posizione dello spettatore che non va a nascondere i monti ma rende molto bene il senso di appagamento su quello scenario. Belle anche le nuvole all'orizzonte che avvolgono le ultime cime dando un senso di sfumatura alla foto. Tanta sana invidia per le camminate su quei monti e che non avrò mai il coraggio di affrontare e mi limito pertanto a gioire dei tuoi scatti, finché avrai la compiacenza di condividerli.

Un caro saluto e un rinnovato augurio per un 2016 ricco di soddisfazioni in tutti i campi

Riccardo

Hello Gianmarco view truly priceless, in my good and the choice of the location of the viewer's wrong to hide the mountains but it makes very good sense of accomplishment on that scenario. Belle also clouds on the horizon that wrap the latest peaks giving a sense of nuance to the picture. Lot of healthy envy for walks on those mountains and I'll never have the courage to face and I limit myself therefore to rejoice of your shots, as long as you have the willingness to share them.

Best wishes and a renewed hope for a 2016 full of success in all fields

Riccardo

avatarjunior
sent on December 31, 2015 (16:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella nella sua composizione, riesce ad evocare bene il senso di solitudine e di libertà che dona la montagna ed il tuo messaggio profondo...
Complimenti, un saluto e tanti auguri per un felice anno nuovo.

Very beautiful in its composition, it evokes the feelings of loneliness and freedom that gives the mountain and your deep message ...
Congratulations, greetings and best wishes for a happy new year.

avatarsenior
sent on January 01, 2016 (19:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mille Riccardo e Francesco
contento che vi sia piaciuta

un saluto e buon anno

gianmarco

Thank you very much Richard and Francis
Glad you enjoyed

greetings and happy new year

gianmarco

avatarsenior
sent on January 06, 2016 (9:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piacciono le composizioni di questo tipo!
Bello scatto!
Ciao!!

Marco

I like the compositions of this type!
Nice shot!
Hello!!

Marco


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me