What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 05, 2012 (21:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Erika at home but you have it all and more! I envy you ... :-D Erika ma tu in casa hai di tutto e di piu! Ti invidio ... |
| sent on June 05, 2012 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ooops! Sorry ... In sens I name you shangai or you have them ready to photograph them. That's it Ops! Scusa... Nel sens che nomino shangai o tu ce li hai pronti li da fotografare. Tutto qua |
| sent on June 05, 2012 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But all that noise at ISO 320? You open a bag pp Ma tutto quel rumore a iso 320? L'hai aperta un sacco in p.p. |
| sent on June 05, 2012 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
are not yet able to use pp .... I gave sharpness with the program of nikon ..... I screwed? non sono ancora capace di usare pp....ho dato nitidezza con il programma della nikon .....l'ho rovinata? |
| sent on June 05, 2012 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ruined I would say no, but for my taste with a good PP photo can improve a lot. Rovinata direi di no, ma per i miei gusti con una buona PP la foto può migliorare molto. |
| sent on June 05, 2012 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eh .. yes .. I know ... but I find it really hard pp. ..... Thank you and hello! Eh..si..lo so...ma trovo davvero difficile pp..... Grazie e ciao! |
| sent on June 06, 2012 (2:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Erica pp means for post production, no photoshop, when in post production, so with the Nikon software, you've increased the sharpness, you have increased the micro-contrast, accentuating the grain and losing the idea of ??three-dimensional image. Maybe with a little less contrast and sharpness you'd have a better result Erica per pp si intende post produzione, non photoshop, quando in post produzione, quindi col software nikon, hai accentuato la nitidezza, hai incrementato il microcontrasto, accentuando la grana e perdendo l'idea di tridimensionalità dell'immagine. Magari con un pò di contrasto e meno nitidezza avresti avuto un risultato migliore |
| sent on June 06, 2012 (8:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Baron ...... ah ... here ... but I've always understood that you did with ps pp! what a mess ..: fconfuso: Maybe it's better that no longer makes even the smallest thing, as always, I did .. Grazissime and hello! heather @Barone......ah...ecco...ma io ho sempre inteso che la pp si facesse con ps! che confusione.. Forse è meglio che non faccia più nemmeno la più piccola cosa come sempre ho fatto.. Grazissime e ciao! erica |
| sent on June 06, 2012 (15:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
opinions, of course, be respected! “ I find that the strong shadows under the tip of pastels give greater depth / three-dimensional image improving their impact. „ in this kind of pictures (still life, not light painting) I think there are fewer shadows and better. however, there are several sites (I do not know if I can freely post here ... to limit send me a private message that I am giving you the link) from which to take on a lot of still life. “ How nice to have so many opinions agree ... disagree .... positive and negative. No you believe it, but I'm learning so much from this. „ Well there is the forum for that. opinioni, naturalmente da rispettare! " Io trovo che le ombre forti sotto la punta dei pastelli danno maggiore profondità/tridimensionalità all'immagine aumentandone l'impatto. " in questo genere di foto (still life, non light painting) meno ombre ci sono credo che meglio sia. comunque ci sono parecchi siti (non so se li posso liberamente postare qui..., al limite mandami messaggio privato che ti fornisco i link) da cui prendere parecchio sullo still life. " Che bello avere tanti pareri concordi...discordi....positivi e negativi. Voi nn ci crederete, ma sto imparando tanto da questa situazione." beh il forum c'è per questo. |
| sent on November 14, 2012 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb! excellent composition!
Only compliments! :-D
Hello Henry! Stupenda!!! ottima composizione!!! Solo complimenti!!! Ciao Enrico!!! |
| sent on November 14, 2012 (14:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, glad you enjoy it!! hello heather Grazie, contenta che ti possa piacere!! ciao erica |
| sent on November 14, 2012 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Erica, the photo is very interesting. Only going to say that for the main light means that the light source of the shooting scene on which the exposure measure. Go to counterbalance the contrast in the tips of crayons with a secondary source in this case is very difficult wanting to make the shot you made. But you could use a flash very light and / or far away to make sure the secondary light schiarisse not the bottom. I hope I have added something other than ... Hello Erica, la foto è decisamente interessante. Intervengo solo per dire che per luce principale si intende quella fonte luminosa della scena ripresa su cui si misura l'esposizione. Andare a controbilanciare il contrasto sotto le punte dei pastelli con una fonte secondaria in questo caso è molto difficile volendo realizzare lo scatto che hai realizzato. però avresti potuto utilizzare un flash molto leggero e/o molto lontano per assicurarti che la luce secondaria non schiarisse anche il fondo. spero di aver aggiunto qualcosa rispetto agli altri... Ciao |
| sent on November 14, 2012 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks .... Gianmarco light is one of my handicap! :-| hello heather Grazie Gianmarco....la luce è uno dei miei handicap!!! ciao erica |
| sent on May 17, 2014 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, magical color scheme mixed with skillful chiaroscuro Mat Ottimo scatto, magica cromia miscelata da sapiente chiaroscuro Mat |
| sent on May 20, 2014 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mat ..... I know you're too good ....: confused:
Cm ² .. thanks! hello heather Ciao Mat.....mi sa che sei troppo buono....:confuso: ..cmq grazie!! ciao erica |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |