What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user99954 | sent on September 14, 2017 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! She is posing for you :-D ;-) A greeting, Mauro Bellissima! Si è messo in posa per te Un saluto, Mauro |
| sent on September 14, 2017 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Come on ... no! It's very nice Jancuia Dai scatta ...no!?molto bello Jancuia |
| sent on September 14, 2017 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro, Jancuia, thank you very much for your visit. Hi Sergio Mauro, Jancuia, grazie mille della visita. Ciao Sergio |
user28555 | sent on November 26, 2017 (17:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Looks like you're looking at yourself with eye-catching eyesight. Look, I'm just watching you ;-D; a beautiful shot and portrait, there is a lightweight micromouse that is only magnified, but with an equivalent 640mm free cannon, there can also be a natural looking photo ;-); congratulations Sergio. Congratulations, Claudio :-P Sembra guardarti con occhio di sfida come a dirti: guarda che ti tengo d'occhio ; una bellissima ripresa e ritratto, c'e' del leggerissimo micromosso che si nota solo ad ingrandimento, ma con un cannone equivalente di 640mm a mano libera, ci puo' anche stare mentre a visione naturale la foto si apprezza in pieno ; complimenti Sergio. Un caro saluto, Claudio |
| sent on November 26, 2017 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, thank you for the passage and appreciated comment. For the micronus you are perfectly right (it will be the age) :-D Hi Sergio Claudio, grazie del passaggio e commento apprezzato. Per il micromosso hai perfettamente ragione (sarà l'età) Ciao Sergio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |