RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Damn bastards ... I'm still Alive !!!

 
Damn bastards ... I'm still Alive !!!...

Animals

View gallery (9 photos)

Damn bastards ... I'm still Alive !!! sent on October 14, 2015 (8:35) by Cristian Degl'innocenti. 46 comments, 1286 views. [retina]

at 35mm, 1/400 f/7.1, ISO 640, hand held.




View High Resolution 6.0 MP  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 14, 2015 (18:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Marco Grazie. Dall'icona che hai scelto mi fai capire quanto tu sia vicino al tema.

Thanks Mark. Icon you have chosen make me realize how close you are to the subject.

avatarsupporter
sent on October 14, 2015 (19:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho un cane, quindi non vi dico cosa farei a certa gente... per non apparire giustizialista!
Cristian, la foto passa in secondo piano rispetto al messaggio, se potessi darei 10 like ;-)
ciao
Ezio

I have a dog, so do not tell you what I'd do to some people ... not to appear executioner!
Cristian, the photo is of secondary importance compared to the message, if I could I would give 10 like ;-)
Hello
Ezio

avatarsenior
sent on October 14, 2015 (19:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ezio grazie. Pensa questo poveretto ha 11 anni, essendo di razza e con quello che ha passato non credo gli resti molto da vivere...l'obbiettivo della sua salvatrice è quello di regalargli un anno di felicità. Mi diceva stasera che almeno così ci sarebbe un poco di giustizia.

Ezio thanks. Do you think this poor guy is 11 years old, being bred and what he went through I do not think the remains much to live ... the goal of his saving is to give him a year of happiness. He told me tonight that at least that there would be a little bit of justice.

avatarsupporter
sent on October 14, 2015 (19:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ma come si fa a trattare un animale così, dovrebbero riservare loro lo stesso trattamento

but how do you treat an animal like that, they should reserve the same treatment

avatarsenior
sent on October 14, 2015 (20:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Coralsi la pensiamo in tanti come te per fortuna. Grazie per l'intervento.

Coralsi we think many like you, fortunately. Thanks to the intervention.

avatarsupporter
sent on October 14, 2015 (20:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fatemi sapere se mettere MI PIACE può dare più visibilità a questa foto-testimonianza....lo metterò !
Per ora obbedisco a CristianConfuso

Let me know if putting LIKE can give more visibility to this photo-testimony .... I'll put it!
For now I obey Cristian: fconfuso:

avatarsenior
sent on October 14, 2015 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giulietta grazie per il tempo dedicato alla vicenda. Ho chiesto che non fosse messo il "mi piace" per varie ragioni. La mia grande soddisfazione sono stati i vostri commenti, hai quali ho risposto con grande gioia.

Juliet thanks for taking the time to each other. I asked that it had not put the "I like" for various reasons. My great satisfaction were your comments, which I have responded with great joy.

avatarsupporter
sent on October 14, 2015 (21:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sei stato bravo a raccontarci questa storia pietosa ma a lieto fine.Cattivi e disumani sono stati i suoi padroni gentaglia senza cuore che sarebbe capace di fare questo male anche al genere umano.
Grazie,Luigi

You did well to tell this story but with a happy fine.Cattivi pitiful and inhuman were his masters heartless scum that would be capable of doing this bad even to mankind.
Thanks, Louis

avatarsenior
sent on October 14, 2015 (21:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Luigi grazie per quello che hai detto.

Louis thank you for what you said.

avatarsenior
sent on October 15, 2015 (8:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un documento mooolto toccante e pieno di crudeltà per quanto scritto nella didascalia e per quanto si può vedere nella foto.
Non ci sono parole in difesa verso queste persone, ma tanta rabbia verso tanta ignoranza e cattiveria.
Spero che questo amico indifeso possa ora godere di tanto amore.
Giuliano;-):-P

a document sooo touching and full of cruelty as written in the caption, and as far as you can see in the picture.
There are words in defense against these people, but a lot of anger towards such ignorance and malice.
I hope this friend helpless can now enjoy much love.
Giuliano ;-) :-P

avatarsenior
sent on October 15, 2015 (8:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Toccante, grande e completa la descrizione. complimenti molto bravo.

Touching, big and full description. compliments very good.

avatarsenior
sent on October 15, 2015 (9:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ginno grazie, grazie e ancora grazie.

Ginno thank you, thank you and thank you.

avatarsenior
sent on October 15, 2015 (9:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Camporwale grazie. Mi fa piacere il vostro intervento!!!

Camporwale thanks. I enjoy your intervention !!!

avatarjunior
sent on October 16, 2015 (17:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho messo il mi piace anche se "non mi piace" mi "piacerebbe" invece beccare il × che lo ha ridotto così
fargli lo stesso trattamento poi chiedergli se "gli piace" a me "piacerebbe" tanto!!!!
Bravo
Maurizio

I put the like even if "do not like" me "like to" peck instead the bastard who did this to
then ask him the same treatment if "like" me "like to" much !!!!
Good boy
Mauritius

avatarsenior
sent on October 16, 2015 (18:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Maurizio grazie per aver commentato questo scatto. Tanti la pensano proprio come te.

Maurizio thanks for commenting on this shot. Many think just like you.

avatarsenior
sent on October 17, 2015 (0:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


no comment

no comment

avatarsenior
sent on October 17, 2015 (7:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lorenzo.

Thanks Lorenzo.

avatarsupporter
sent on October 18, 2015 (11:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tremenda,TristeTristeTristeTristeTriste

Tremendous :-( :-( :-( :-( :-(

avatarjunior
sent on October 18, 2015 (11:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nessuno può meravigliarsi di quanta cattiveria e ferocia è in grado di esercitare l'uomo, c'è da meravigliarsi che siano così pochi quelli che cercano di fare qualcosa per denunciare queste cose. Grande è la sensibilità dimostrata da chi sta facendo qualcosa per aiutare questo povero e sfortunato animale.


No one can wonder how much malice and ferocity is able to exercise the man, no wonder that they are so few people try to do something to denounce these things. Great is the sensitivity shown by those who are doing something to help the poor and unfortunate animal.

avatarsenior
sent on October 18, 2015 (13:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Vittorio!!!

Thanks Victor !!!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me