What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 11, 2015 (2:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... Published October 9, I do not think by chance Thank you Antonella ...pubblicata il 9 ottobre, non credo per caso Grazie Antonella |
| sent on October 11, 2015 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonella hello !! no, it is not by chance ....... I have posted a lot to commemorate the tragedy. it is I who thank you for your interest in the photo and be gone by here! a hug, good evening! ciauuuzz Mario ciao Antonella!! no, non è per caso....... ne ho postate molte proprio per commemorare la disgrazia. sono io che ringrazio te per il tuo interesse nella foto e per esser passata di qui! un abbraccio, buona serata! ciauuuzz Mario |
user42139 | sent on October 11, 2015 (18:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It remains a symbol of human stupidity rimane a simbolo della stupidità umana |
| sent on October 11, 2015 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Me too has given a "pang" when a few years ago we were returning from a vacation in the areas of Friuli. It does not leave you indifferent and documentation helps as a warning to mankind. Greetings Anche a me ha dato una "stretta al cuore" quando qualche anno fa ci siamo stati al ritorno da una vacanza nelle zone del Friuli. Non ti lascia indifferente e la documentazione aiuta come monito al genere umano. Un caro saluto |
| sent on October 11, 2015 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Robbi hello! a symbol cumbersome ....... and, as a work, it was also beautiful and well done ....... thank you very much for the ride, good evening ;-) ciauuuuzzz Mario ciao Robbi! un simbolo ingombrante....... e, come opera, era pure bella e ben fatta....... ti ringrazio moltissimo per il passaggio, buona serata ciauuuuzzz Mario |
| sent on October 11, 2015 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cristina hello! well found here! you say well ..... "squeezes" the heart in a "stranglehold" painful, and have gone 52 years ......: fconfuso: I thank you very much for your passage and your testimony, good evening ;-) ciauuuuuzzz Mario ciao Cristina! ben ritrovata qui! hai detto bene....."stringe" il cuore in una "morsa" dolorosa, e sono passati 52 anni...... ti ringrazio davvero molto per il tuo passaggio e per la tua testimonianza, buona serata ciauuuuuzzz Mario |
| sent on January 28, 2016 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mario,
very nice all the photos of the two galleries dedicated to the Vajont; They are all that more beautiful, have a document a tragedy that could be avoided, he thinks I've gone from Spar in September before the tragedy; if you have not already done so, you should see the movie of the story of Rai 2 at Marco Paolini the 34th anniversary. All comments are unnecessary, in our beautiful country like many other such incidents should not happen ...... greetings, photos and good wishes for a better future Bruno ciao Mario, molto belle tutte le immagini delle due gallerie dedicate al Vajont; son tutte più che belle, sono un documento di una tragedia che poteva essere evitata, pensa sono passato da Longarone nel mese di Settembre prima della tragedia; se non lo hai già fatto dovresti vedere il filmato del racconto su Rai 2 di Paolini Marco in occasione del 34° anniversario. Tutti i commenti sono inutili, nel nostro bel paese questi episodi come tanti altri non dovrebbero accadere...... cari saluti, buone foto ed auguri per un futuro migliore Bruno |
| sent on January 28, 2016 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Bruno! I have the DVD of the show by Marco ..... seen and reviewed several times, a total disgrace! I agree with you about the comments, unnecessary, as it continues to build, bad and dangerous areas, only to mourn the victims ..... I really thank you very much for your passage and for the compliments boobies pictures about Vajont, special photos, for me .... a warm greeting, good evening! ciauuzz Mario ciao Bruno! ho il dvd dello spettacolo di Marco..... visto e rivisto più volte, una vergogna totale! concordo con te riguardo i commenti, inutili, in quanto si continua a costruire, male e in zone pericolose, per poi piangere le vittime..... ti ringrazio davvero molto per il tuo passaggio e per i complimenti sule foto dedicate al Vajont, sono foto speciali, per me.... un caro saluto, buona serata! ciauuzz Mario |
| sent on July 03, 2016 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ciao Maxange, hai fatto un ottimo lavoro su una delle più grandi tragedie di questo paese. Una tragedia che mi ha colpito molto: ricordo ancora, quando ragazzino visitai la diga, i ferri piegati dalla forza dell'onda sulla cima della diga, la quale invece resistette divenendo una grande lapide, un enorme sacrario. Ho poi visto il film Vajont e servizi sulla RAI, letto Mauro Corona. Ogni tanto passo da Longarone per andare sulle Dolomiti e al ritorno a volte mi fermo a prendere un gelato, per cui Longarone è rinomata, e penso a questo paesone ricostruito, in stile anni 70, mattoni e cemento armato, un po' brutto in alcuni punti, senza un centro storico che ne racconti la storia e l' identità perché spazzate via dall'egoismo e dalla stoltezza degli uomini in una notte del 1963. Mi chiedo anche quanti, di tutti i turisti che come me passano da Longarone per andare sulle Dolomiti conoscano questa grande ferita, di Longarone, dei paesi vicini e di tutta l'Italia. Bravo Cordialmente Marte Visani |
| sent on July 03, 2016 (10:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for posting this photo-document, dear friend. Apart from the bitterness and sorrow renewed, it produces a warning, which is to not stick to the ephemeral material goods, for which, unfortunately many, to obtain them, sell their souls to the devil. I always believed that it is better to keep the grateful smile of someone to bring your hand for help, a few thousand euro more in your bank account. A dear greeting Anna Maria Grazie per aver postato questa foto-documento, caro amico. A parte l'amarezza e il dispiacere rinnovato, produce un monito, che, è quello di non attaccarsi ai beni materiali effimeri, per i quali, purtroppo molti, per procurarseli, vendono l'anima al diavolo. Ho sempre creduto che è meglio conservare il sorriso riconoscente di qualcuno a cui tendi la tua mano per un aiuto, che qualche migliaio di euro in più sul tuo conto corrente. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on July 03, 2016 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Mars! Welcome here! Your review has me excited, can tell by what you wrote that the argument you have "marked" the soul, surely sensible person. These are the comments that I prefer to receive, where the observer identifies herself a bit 'with what is looking .... I thank you very much for your passage, these two galleries on the Vajont are definitely my most important, for me of course .... Best wishes Ciauuuuzz Mario Ciao, Marte! Benvenuto qui! Il tuo commento mi ha emozionato, si capisce da ciò che hai scritto che l'argomento ti ha "segnato" l'animo, persona sicuramente sensibile. Sono questi i commenti che preferisco ricevere, dove l'osservatore si immedesima un po' con ciò che sta osservando.... Ti ringrazio davvero molto per il tuo passaggio, queste due gallerie sul Vajont sono sicuramente le mie più importanti, per me ovviamente.... Un caro saluto Ciauuuuzz Mario |
| sent on July 03, 2016 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Annamaria! But I have to thank you, very kind indeed! you wrote a huge truth, the greed of man has no limits, there are hundreds, thousands of examples that prove it.... I salute you sending a big hug, good evening. ;-) Ciauuuzz Mario Ciao Annamaria! Ma sono io che devo ringraziare te, gentilissima veramente! Hai scritto una verità enorme, l'avidità dell'uomo non ha limiti, ci sono nel mondo centinaia, migliaia di esempi che lo dimostrano.... Ti saluto mandandoti un abbraccio grosso grosso, buona serata. Ciauuuzz Mario |
user154662 | sent on December 31, 2018 (20:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
More than reading the names, just see the beautiful film that made Silvio Martinello. I think I was amazed by 10 and praise. Nice whole series (of photos). Piu' che leggere i nomi, basta vedere il bellissimo film che ha fatto di Silvio Martinello. Secondo me fatto stupendamente da 10 e lode. Bella tutta la serie (di foto). |
| sent on January 02, 2019 (1:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you so much, Tamara, these are photos that I care about.... A hug! Ciauuuzz Mario ti ringrazio infinitamente, Tamara, sono foto a cui tengo molto.... un abbraccione! ciauuuzz Mario |
user154662 | sent on January 02, 2019 (9:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also cherish these places. When I was talking about the Vajont tragedy, people always thought the dam had collapsed. The dam is steel instead :-D was someone else who had collapsed, as planned then.. :-( Anche io tengo a cuore questi posti. Quando parlavo in giro della tragedia del Vajont, la gente pensava sempre fosse crollata la diga. La diga è d'acciaio invece era qualcun'altro che era franato, come da programma poi.. |
| sent on January 02, 2019 (22:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And fortunately, Tamara, otherwise the victims would have been moooolte more.... :-o The dam has "wanted" to save hundreds more victims.... :-/ e per fortuna, Tamara, altrimenti le vittime sarebbero state moooolte di più.... la diga ha "voluto" risparmiare altre centinaia di vittime.... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |