What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 09 Settembre 2015 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Flavio, Luke, and Blixa MattewX friends ..... thanks for visiting and for your comments, greetings, Carlo. Flavio, Luca, Blixa e MattewX..... grazie amici per la visita e per i vostri commenti, un saluto, Carlo. |
|
|
sent on 09 Settembre 2015 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Mario Stephen Catherine Roberto Woman I thank you for the compliments and for the visit, a warm greeting, Charles. Mario Stefano Caterina Roberto Donna Vi ringrazio di cuore per i complimenti e per la visita, un caro saluto, Carlo. |
|
|
sent on 09 Settembre 2015 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Joseph Patrician Menghisti Mauro266 Thanks ... greetings to all, Charles. Giuseppe Patrizio Menghisti Mauro266 Grazie ...un saluto a tutti, Carlo. |
|
|
sent on 09 Settembre 2015 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Max (the plague) Stephen Jerry Francoia I thank you for your attention and for the compliments, a warm greeting to all, Charles. Max (la peste) Stefano Jerry Francoia vi ringrazio per l'attenzione e per i complimenti, un caro saluto a tutti, Carlo. |
|
|
sent on 09 Settembre 2015 (19:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Vittorio Adolfo Stephen thanks for the visit and for the comments, a salutone all, Charles. Vittorio Adolfo Stefano grazie mille per la visita e per i commenti, un salutone a tutti, Carlo. |
|
|
sent on 14 Settembre 2015 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Surprising ... halfway between a vision, a painting, a photo ... Great job! Spiazzante... a metà strada fra una visione, un dipinto, una foto... Un ottimo lavoro! |
|
|
sent on 14 Settembre 2015 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Andrea ... a greeting, Charles. Grazie Andrea ...un saluto, Carlo. |
|
|
sent on 20 Settembre 2015 (15:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I also join in the chorus. As always Big Carlo! Greetings Titian Mi unisco anch'io al coro. Come sempre Grande Carlo! Un caro saluto Tiziano |
|
|
sent on 22 Settembre 2015 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Titian, always happy to hear from you !! Hello my friend, Charles. Grazie Tiziano, sempre felice di sentirti !! Ciao amico mio, Carlo. |
|
|
sent on 05 Ottobre 2015 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Masterpiece, you have the gift of art inside, congratulations Capolavoro;hai il dono dell'arte dentro,rallegramenti |
|
|
sent on 05 Ottobre 2015 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great compliment !! Thank you very much Fabrizio, a warm greeting, Charles. Grande complimento !! Ti ringrazio molto Fabrizio, un caro saluto, Carlo. |
|
|
sent on 20 Settembre 2016 (16:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful, congratulations. ... very good. Gianfranco Bellissima, complimenti. ... bravissimo. Gianfranco |
|
|
sent on 22 Settembre 2016 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I thank Gianfranco ... a warm greeting, Carlo. Ti ringrazio Gianfranco...un caro saluto, Carlo. |
|
|
sent on 17 Ottobre 2016 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original) What a shame to think that you do not publish more. Enchanted. Che dispiacere pensare che non pubblichi più. Incantata. |
|
|
sent on 17 Ottobre 2016 (21:03)
Fantastic. |
|
|
sent on 30 Maggio 2019 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Three magnificent photos in your style. This is peculiar... Reflect! I need it! Super Congratulations Carlo. Good Evening FB Tre magnifiche foto nel tuo stile. Questa è particolare... rifletto! Ne ho bisogno! Super complimenti Carlo. Buona serata FB |
user169128
|
sent on 30 Maggio 2019 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Amazing! :-o Hello, Cinzia Strepitosa! Ciao, Cinzia |
|
|
sent on 09 Luglio 2019 (16:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you Cinzia ... sorry for the delay, a dear greeting Charles. Grazie Cinzia ...scusa per il ritardo, un caro saluto Carlo. |
|
|
sent on 21 Marzo 2020 (17:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original) "Forever I'll go for these shores, That the sand and the foam of the sea. High tide will erase my footprints, And the wind will disperse the foam. But the sea and the beach will last In eternal." Kalil Gibran Hello Carlo :-( R.I.P. "Per sempre me ne andrò per questi lidi, Tra la sabbia e la schiuma del mare. L'alta marea cancellerà le mie impronte, E il vento disperderà la schiuma. Ma il mare e la spiaggia dureranno In eterno." Kalil Gibran Ciao Carlo R.I.P. |
|
|
sent on 21 Marzo 2020 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Poetic image! Beautiful. Rest in Peace Charles. Immagine poetica! Bellissima. Riposa in Pace Carlo. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |