What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 21, 2015 (12:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know Max, you'll have a better monitor of my Perhaps it is the magnification pushed, somewhere will be in focus if you are watching what I can not tell more Regards Federico Non lo so max, avrai un monitor migliore del mio Forse é l'ingrandimento spinto, da qualche parte sarà a fuoco se lo trovi guarda quello non so dirti altro Saluti Federico |
| sent on August 24, 2015 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is very original and cute ciaoooo si molto originale e carina ciaoooo |
| sent on August 24, 2015 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank the comment Diego Federico ciaooo Ti ringrazio del commento Diego Federico ciaooo |
| sent on August 26, 2015 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Victor I used four old pieces ;-) counting the undersigned: -D Federico hello Grazie Vittorio Ho utilizzato quattro vecchi pezzi nel conteggio anche il sottoscritto Federico ciao |
| sent on September 04, 2015 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Zoommista, pleasure of knowledge. The watches I like, I let my four mechanics, for Citizen satellite, for many reasons. I would talk for hours on this subject! Greetings-FB Ciao Zoommista, piacere della conoscenza. Gli orologi mi piacciono, ho lasciato i miei quattro meccanici, per Citizen satellitare, per tanti motivi. Parlerei per ore di questo argomento! Saluti-FB- |
| sent on September 04, 2015 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The pleasure is all mine Franco At the end of 70 years gave assistance to the Citizen and Seiko watches, you have done well to choose Citizen even if the mechanics have their charm, immense topic to watch as that of photography. I always follow with interest your pictures taken in analog celebrities with prestige cars Greetings to you too FB
PS also my initials are FB
Il piacere è tutto mio Franco Alla fine anni 70 davo assistenza agli orologi Citizen e Seiko, hai fatto benissimo a scegliere Citizen anche se i meccanici hanno il loro fascino, argomento immenso quello dell'orologeria come quello della fotografia. Seguo sempre con interesse le tue immagini scattate in analogico a personaggi famosi con macchine di prestigio Saluti anche a te FB PS anche le mie iniziali sono FB |
| sent on September 04, 2015 (23:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
FB well I'll be back on the clocks. The charm of the mechanisms and gearing is important. The satellite is always ready and loaded, one second of waste every ten million years, makes me smile. Now my son continues to rest, two studies important photos, I have fun in digits: Hello from FB Benissimo FB- Torno sugli orologi. Il fascino dei meccanismi e ruotismi è importante. Il satellitare è sempre pronto e carico, 1 secondo di scarto ogni dieci milioni di anni, mi fa sorridere. Adesso a riposo continua mio figlio, due studi foto importanti, mi diverto in digit: Ciao da FB- |
| sent on September 05, 2015 (1:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Franco, now you have no excuse for being late, :-) joke I heard I do not know after how many years that is updated as atomic because of rotations inaccurate. Good night FB It's time to rest even Vada mé Federico hello Caro Franco, ora non hai più scuse per arrivare in ritardo, scherzo Avevo sentito dire non so ogni quanti anni viene aggiornato come quello atomico per via delle rotazioni non precise. Buona notte FB È ora che Vada a riposare anche mé Federico ciao |
| sent on September 05, 2015 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also I have the hobby of vintage watches and I work well in small jobs, but balance and spiral not touch them even to photograph them. Hello Vincenzo Anche io ho l'hobby degli orologi d'epoca e mi dedico pure a piccoli interventi, ma bilanciere e spirale non li tocco nemmeno per fotografarli. Ciao Vincenzo |
| sent on September 05, 2015 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am always happy and beaming when I hear others who share in addition to photograph the same passion for horology. If you juggle with clocks as with photography you should not have any major problems but ... Successful seventh Vincenzo Federico hello Sono sempre contento e raggiante quando sento altri che condividono oltre alla fotografia la stessa passione per l'orologeria. Se ti destreggi con gli orologi come con la fotografia non dovresti avere grossi problemi anzi... Buon fine settima Vincenzo Federico ciao |
| sent on September 14, 2015 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is not very clear and in focus, the rest makes the goddess, hello Pier non è perfettamente nitida e a fuoco, per il resto rende l'dea, ciao Pier |
| sent on September 14, 2015 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for your visit and comment all positive Pier It's been a bit 'of time from our last visits Is in fact something is wrong I! Have a good time Federico hello Grazie della visita e del commento tutto sommato positivo Pier È passato un po' di tempo dalle nostre ultime visite Si in effetti qualche cosa non va io! Buona continuazione Federico ciao |
| sent on September 18, 2015 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
original idea :-) greetings idea originale un saluto |
| sent on September 18, 2015 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Tito The pieces of the watches were inputs to dedicate myself and get interested in macro photography Reciprocate the greetings, wishing you a good weekend Federico hello :-) Grazie Tito I pezzi degli orologi sono stati gli input per dedicarmi ed appassionarmi alla macro fotografia Contraccambio i saluti augurandoti un buon fine settimana Federico ciao |
| sent on September 19, 2015 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, good !!!!!
greetings Bruno bella, bravo!!!!! saluti Bruno |
| sent on September 20, 2015 (7:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A big thank Bruno Greetings to you and good Sunday Federico Un sentito ringraziamento Bruno Un saluto anche a te e buona domenica Federico |
| sent on September 24, 2015 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have not seen the previous year but the picture is very very nice ... nitida.Che rarity :-P Non ho visto la precedente ma la foto è molto molto nitida.Che rarità... Bellissima |
| sent on September 24, 2015 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Francesco It was always like this but with less detail. Federico hello :-) Grazie Francesco Era sempre simile a questa ma con meno dettaglio. Federico ciao |
| sent on September 29, 2015 (10:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
2001 clockmaker or in space? Interestingly, hello Orologiaio o 2001 nello spazio? Interessante, ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |