What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 11, 2015 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul, good day! Grazie Paolo, buona giornata! |
| sent on August 11, 2015 (13:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
TimK, you are very kind! Thanks! Timk, sei molto gentile! Grazie! |
| sent on August 11, 2015 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Piergiovanni, happy of your visit! FB. Ciao Piergiovanni, lieto della tua visita! FB. |
| sent on August 11, 2015 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco as always beautiful and beautiful ... compliments Carlo Ciao Franco come sempre bellissima e bellissime... complimenti Carlo |
| sent on August 11, 2015 (17:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot ... for me, the right one knew better ;-) ... congratulations Franco Francesco :-) bello scatto...per me, quella di destra la sapeva lunga ...complimenti Franco francesco |
| sent on August 11, 2015 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had missed this, another beautiful testimony of past times when young people wanted to appear larger than they really were and navigated. hello saverio questa mi era sfuggita, altra bella testimonianza dei tempi passati in cui i giovani volevano apparire più grandi e navigati di quanto realmente fossero. ciao saverio |
| sent on August 11, 2015 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Flavor of yesteryear, beautiful shot, too bad foot cut! Sapore d'altri tempi, splendido scatto, peccato il piede tagliato! |
| sent on August 11, 2015 (19:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Francesco your pleasant visit! You're right, you have the scrutinizing eye, then growing the girl was the most lively. But they were young girls in flower and I dare more ;-) ;-) Hello-FB Grazie Francesco della tua piacevole visita! Hai ragione, hai l'occhio scrutatore, poi crescendo la ragazza è stata la più vispa. Ma erano fanciulle in fiore e non oso di più  Ciao-FB- |
| sent on August 11, 2015 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Carlo, thank you very much from FB Ciao Carlo, grazie mille da FB- |
| sent on August 11, 2015 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Diamante, you're right. With the Hasselblad will not cut anything, the laboratory often moving from square to rectangular did their own thing! Thanks for visit- from FB Ciao Diamante, hai ragione. Con l'Hasselblad non si tagliava nulla, il laboratorio spesso passando dal quadrato al rettangolare faceva di testa propria! Grazie per la visita- da FB- |
| sent on August 11, 2015 (19:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Xavier, you have said it all, really. This was the period and these social behaviors! I place having no ideas about it. In a way it was the famous "high" that now we keep hearing about. I do not pronounce! Greetings-FB Caro Saverio, hai detto tutto, proprio così. Questo era il periodo e questi i comportamenti sociali! Io posto non avendo idee in proposito. In un certo senso era il famoso " sballo" di cui adesso tanto si parla. Non mi pronuncio! Cari saluti-FB- |
| sent on August 11, 2015 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dive 60s. ;-) Bravo Franco. :-) hello stefano Dive degli anni '60. Bravo Franco. ciao stefano |
| sent on August 12, 2015 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Stefano! Happy holidays, I suppose! Greetings from FB Grazie mille Stefano! Buone vacanze, suppongo! Saluti da FB- |
| sent on August 15, 2015 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pair of queens ...... Hello Mat Coppia di regine...... Ciao Mat |
user28555 | sent on August 16, 2015 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pleasant frame memory of youth ', hope and dream which, indeed, have no age', would send today, the same, the same feelings of the time. Very beautiful. Greetings, Claudio Piacevole frame memory di gioventu', speranza e sogno che invero, non hanno eta', oggi trasmetterebbero, uguale, le stesse sensazioni del tempo. Molto bella. Un saluto, Claudio |
| sent on August 16, 2015 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, strong your comments! Few can run after you! I owe you one! These my photos look like you do, belong to time. This forest of legs and loving glances, were gymnasium for girls in bloom! Good evening! FB Claudio, fortissimi i tuoi commenti! Pochi possono correrti dietro! Ti sono debitore! Queste mie foto come tu fai osservare, appartengono al tempo. Questa selva di gambe e sguardi innamorati, erano palestra per le fanciulle in fiore! Buona serata! FB- |
| sent on August 17, 2015 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remarkable! ! Notevole ! ! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |