What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 11, 2015 (11:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, Daniel, I tried just the reflection effect "water", thanks to the great humidity last night ..... wow! we were drenched in sweat, there were 30 degrees at one passed! then the title came alone ....... thanks again for all your steps, really friendly !! ciauuuuzz Mario in effetti, Daniele, ho cercato proprio l'effetto riflesso "acqueo", complice la grande umidità presente l'altra sera..... eravamo inzuppati di sudore, c'erano 30 gradi all'una passata! poi il titolo è venuto da solo....... grazie ancora per tutti i tuoi passaggi, gentilissimo davvero!! ciauuuuzz Mario |
| sent on August 12, 2015 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Mario a stone a day keeps the pulse of the way: -D Bella Mario una pietra al giorno leva l'impulsivo di torno |
| sent on August 17, 2015 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... And these boulders they have given the play of light very beautiful. Compliments, Hello!!! Alessandro ;-) ...e questi massi ti hanno regalato dei giochi di luce molto belli. Complimenti, Ciao!!! Alessandro |
| sent on September 10, 2015 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
given the title would say: that stones intelligent ... -D ;-) dato il titolo verrebbe da dire: che pietre intelligenti... |
| sent on September 12, 2015 (10:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After reading your thought the photo has double value .... there is also much to learn from the stones. Vittorio Dopo aver letto il tuo pensiero la foto ha doppio valore....c'è tanto da imparare anche dai sassi. Vittorio |
| sent on September 13, 2015 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you only have that right, Victor! you have to learn more from them ..... to know how to keep quiet when you need it, it considers that rises after reading the blogs here on the website ...... well for the current social and political situation here in Italy. ...... wow! thank you very much for your passage and your appreciation of the picture, good Sunday! ciauuuzz Mario hai solo che ragione, Vittorio! bisogna imparare di più da loro..... a saper star zitti quando serve, considerazione che mi sorge dopo aver letto i vari blog qui nel sito......oltre che per la situazione politico-sociale attuale qui in Italia....... ti ringrazio moltissimo per il tuo passaggio e per il tuo apprezzamento della foto, buona domenica! ciauuuzz Mario |
| sent on October 03, 2015 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful view with a perfect management of light. I really like it.
A greeting
Alberto Un bellissimo scorcio con una perfetta gestione delle luci. Mi piace molto. Un saluto Alberto |
| sent on October 04, 2015 (0:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto hello! It is a real pleasure to have you here! I thank you very much for your appreciation, it is a particular photo, and they really like me too, because of the lights and the reflections that you have noticed it too. greetings, happy Sunday! ciauuuzz Mario ciao Alberto! è un vero piacere averti qui! ti ringrazio davvero molto per il tuo apprezzamento, è una foto particolare e che piace molto anche a me, proprio per le luci ed i riflessi che hai notato anche tu. un saluto, buona domenica! ciauuuzz Mario |
| sent on July 02, 2019 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cage!! I know we were also together when I took it, I think..... translation.... there are words that cannot be translated, otherwise they ban me.... :-D :-D I've only replaced a few.... :-P a special thank you, my friend, soon! ciauuuzz Mario Gabbia!! mi sa che eravamo pure assieme, quando l'ho scattata, mi pare..... sulla traduzione....ci sono parole che non si possono tradurre, altrimenti mi bannano.... Ne ho sostituite solo alcune.... un grazie speciale, amico mio, a presto! ciauuuzz Mario |
| sent on July 02, 2019 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mario. We're going to be at your house on the 13th night. This year workshops with a model for part of the night, soft box, filters, professional photographer and I still hope for a lot of fun. Obviously now as tradition wants, we pull until the morning. If you have time give me a phone shot, maybe I'll see you. I'd like to be so pleased. Painful note ... this year the guide will not be up to it :-P Hello my friend, soon Ciao Mario. Il 13 notte saremo a casa tua. Quest'anno workshop con tanto di modella per parte della nottata, soft box, filtri, fotografo professionista e spero ancora tanto divertimento. Ovviamente oramai come tradizione vuole, tiriamo fino al mattino. Se hai tempo dammi un colpo di telefono, magari ci vediamo. Mi farebbe un piacere immenso. Nota dolente ... quest'anno la guida non sarà all'altezza Ciao amico mio, a presto |
| sent on July 05, 2019 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can tell you, dear Young, the previous day I have a photo session with a Juzino for a graduation party, I do not know how I get out of it....... :-D :-D ciauuuss! ti so dire, caro Giova, il giorno precedente ho una sessione fotografica con uno Juzino per una festa di laurea, non so come ne esco fuori....... ciauuuss! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |