RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Colle Nivolet

 
Colle Nivolet...

Paesaggi

View gallery (21 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 24, 2015 (23:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio di cuore tutti per commenti, apprezzamenti e criticheSorriso Per quanto riguarda l'appunto sulla post-produzione tenterò di rifarla rinunciando magari all'unione dei tre scatti, lavorandone uno solo. Se il risultato mi convincerà lo proporrò. Resta il problema del tornante tagliato per cui purtroppo non posso fare nulla se non ripromettermi di tornare lassù (cosa che farei molto volentieri!) e cercare di inquadrare meglio.
Un caro saluto a tutti.
Clara

Thanks to all for comments, praise and criticism :-) As for the note on the post-production will try to do it again sacrificing even the union of the three shots, lavorandone one. If the result will convince me it will propose. There remains the problem of the hairpin cut so unfortunately I can not do anything but promise myself to get back up there (which I would very gladly!) And try to better frame.
Best wishes to all.
Clara

avatarsenior
sent on July 25, 2015 (0:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo scatto di un posto favoloso!
Ciao, Diodato.

ITA's an amazing place!
Hello, Diodato.

avatarsenior
sent on July 25, 2015 (0:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Camdio. grazie mille!
Clara

Camdio. thanks a lot!
Clara

user28555
avatar
sent on July 25, 2015 (23:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pdr bellissimo e suggestivo, tanta roba sotto ma servivano condizioni di luce piu' favorevoli per renderlo ancora meglio, su alcuni elementi di attenzione, convergo sul parere di Caterina.
Comunque deve essere stato un colpo d'occhio magnifico Clara;-).
Un caro saluto, Claudio:-P



Pdr beautiful and charming, but they served so much stuff under light conditions more 'favorable to make it even better, on some elements of attention, converge on the opinion of Catherine.
However it must have been a magnificent glance Clara ;-).
Best wishes, Claudio :-P


avatarsenior
sent on July 26, 2015 (0:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un gran bel posto, ti assicuro. Grazie mille per il passaggio e il competente commento.
Clara

A great place, I assure you. Thank you so much for the passage and the competent comments.
Clara

avatarsenior
sent on July 26, 2015 (8:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella

Beautiful

avatarsenior
sent on July 26, 2015 (10:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella ClaraEeeek!!!Eeeek!!!un salutoSorrisoSorriso

Clarawow nice! wow! a greeting :-) :-)

avatarsenior
sent on July 26, 2015 (10:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Giani Scarpa
@Giovannini Italo
Grazie mille. Buona domenica.
Clara

Giani Scarpa
Giovannini Italo
thanks a lot. good Sunday.
Clara

avatarsupporter
sent on July 26, 2015 (10:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto il commento di Caterina............

un saluto Jerry:-P

quoto commented Catherine ............

a salute Jerry :-P

avatarsenior
sent on July 26, 2015 (10:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il passaggio Jerry. Un saluto.
Clara

Thanks for the ride Jerry. a greeting.
Clara

avatarsupporter
sent on July 26, 2015 (10:39)

Wonderful view. Very beautiful shot Clara. SorrisoSorriso

avatarsenior
sent on July 26, 2015 (11:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Welcome back Jypka!Sorriso Thanks a lot for your comment.
Clara

Welcome back Jypka! :-) Thanks a lot for your comment.
Clara

avatarsenior
sent on July 30, 2015 (11:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sostengo che con Photomatix si possono fare dei mezzi miracoli. Ti invito a ritoccare nuovamente gli slider di questo programma, mantenendo la fusione dei tre scatti e seguendo i consigli di Caterina! Ottimo pdr! Ciao!:-P

I maintain that you can do with Photomatix means miracles. I invite you to touch up again sliders of this program, keeping the merger of three shots and following the advice of Catherine! Great pdr! Hello! :-P

avatarsenior
sent on July 30, 2015 (11:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Fulvio. Farò tesoro dei vostri consigli.
Clara

Thank you very much Fulvio. I will treasure your advice.
Clara

avatarsenior
sent on July 30, 2015 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per la fusione dei tre scatti e per la bellezza che ci hai regalato .Bravissima
Ciao Fabrizio :-P

Congratulations on the merger of the three shots and for the beauty you gave us .Bravissima
Hello Fabrizio :-P

avatarsenior
sent on July 31, 2015 (0:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio Fabrizio! Ciao.
Clara

Thank you Fabrizio! Hello.
Clara

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (12:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che visione mozzafiatoEeeek!!!

that vision mozzafiatowow!

avatarsupporter
sent on August 03, 2015 (13:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bello questo posto!;-)
complimenti!
un saluto francesco

very nice this place! ;-)
compliments!
a greeting Francesco

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (15:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella! :o)

Beautiful! : O)

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (19:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio tutti per il passaggio. Il colle del Nivolet vale veramente il viaggio!Sorriso
Clara

I thank everyone for the transition. The hill Nivolet really worth the trip! :-)
Clara


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me