What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 30, 2015 (0:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and interesting, hello Andrea. Molto bella e interessante, ciao Andrea. |
| sent on June 30, 2015 (8:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it would be better to put a limit. Mom probably will not have 'no problem to find him and to reunite. But it not 'guaranteed 100% and for them it could be a matter of life or death.
sarebbe meglio porsi un limite. Probabilmente la mamma non avra' nessun problema a ritrovarlo e a ricongiungersi. Ma non e' garantito al 100% e per loro potrebbe essere una questione di vita o di morte. |
| sent on June 30, 2015 (8:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and tender picture. Congratulations Catherine! Hello! Sergio ;-) :-P Bellissima e tenera immagine. Complimenti Caterina! Ciao! Sergio |
| sent on June 30, 2015 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good Molto bella |
| sent on June 30, 2015 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Luigi, with the welcome note. I hope that there were no problems for the small; as I was next to a tree, for the shot I supported that. Good afternoon, hello, Catherine :-) Ciao Luigi, grazie del gradito commento. Spero proprio che non ci siano stati problemi per il piccolo; visto che ero accanto ad un albero, per lo scatto mi sono appoggiata a quello. Buon pomeriggio, ciao, Caterina |
| sent on June 30, 2015 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea. Hello, Catherine :-) Grazie Andrea. Ciao, Caterina |
| sent on June 30, 2015 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Redneck, easy to say when you are sitting in your chair or with the benefit of hindsight ... in all those years I never did such meetings and much less thought of them. So when it happens you do what you think best, maybe wrong: -D I hope not to have been seen by her mother. Catherine Redneck, facile a dirsi quando si è seduti in poltrona o con il senno di poi... in tanti anni non ho mai fatto incontri del genere e tanto meno pensavo di farli. Quindi quando capita si fa ciò che si ritiene meglio, magari sbagliando Spero di non essere stata vista dalla mamma. Caterina |
| sent on June 30, 2015 (14:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb !! :-) Stupenda!! |
| sent on June 30, 2015 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let us remember that one of the leading causes of death for these beautiful animals are mower, rotary mowers etc .. And no chance encounters with people. Those who live in the country like me in the spring he met them often, sometimes even mothers bore them in the meadows near the houses. Put also the mother has seen the approach of a person, she runs away, trying not to attract too much attention, but then as soon as possible and move it back. Again if you do not touch not happen absolutely nothing. Ricordiamoci che una delle cause principali di morte per questi bellissimi animali sono barre falcianti, rotanti, falciatrici ecc.. E non gli incontri fortuiti con le persone. Chi vive in campagna come me in primavera li incontra spesso, alle volte addirittura la madri li partoriscono nei prati vicino alle case. Metti anche che la madre abbia visto l'avvicinarsi di una persona, lei scappa cercando di non attirare troppo l'attenzione, ma poi appena possibile ritorna e lo sposta. Ripeto se non li tocchiamo non gli succederà assolutamente niente. |
| sent on June 30, 2015 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic opportunity seized upon !!!!!!! Congratulations Hello Fabrizio Fantastica opportunità colta al volo!!!!!!! Complimenti Ciao Fabrizio |
| sent on June 30, 2015 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio, I agree with you, it was very tender! Thanks for coming, hello, Catherine :-) :-) Grazie Sergio, concordo con te, era tenerissimo! Grazie della visita, ciao, Caterina |
| sent on June 30, 2015 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Giani, thanks the grdito comment. Good evening, Catherine :-) :-) Ciao Giani, grazie del grdito commento. Buona serata, Caterina |
| sent on June 30, 2015 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Arvina of appreciation. Best wishes, Catherine :-) :-) Grazie Arvina dell'apprezzamento. Un caro saluto, Caterina |
| sent on June 30, 2015 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabrizio, I'm glad you like it. Hello, Catherine :-) :-) Grazie Fabrizio, sono contenta che ti piaccia. Ciao, Caterina |
| sent on June 30, 2015 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Catherine delicious ... very good at seizing the moment. Congratulations. Best wishes :-P ;-) Deliziosa Caterina...bravissima a cogliere il momento. Complimenti. Un caro saluto |
| sent on June 30, 2015 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jessy Hello, thank you very much for the appreciation. Good evening, Catherine :-) :-) :-) Ciao Jessy, ti ringrazio molto per l'apprezzamento. Buona serata, Caterina :-) :-) :-) |
| sent on June 30, 2015 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tender! Good catch! Brava!
Marco Tenerissima! Ottima cattura! Brava! Marco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |