RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Girl in flower.

 
Girl in flower....

Fanciulle in fiore cinque-

View gallery (19 photos)

Girl in flower. sent on June 23, 2015 (13:15) by Franco Buffalmano. 60 comments, 2159 views. [retina]

1/640 f/5.6, ISO 200,

Valentina, con la bocca ad arco di cupido,---------Mamiya 645+ 110/2,8+ Kodak.



View High Resolution 11.2 MP   Buy Usage License  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (19:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cara Donatella, onorato e contento della tua visita! Ho bisogno di più donne sul mio spazio! Non mi snobbate! Voi sapete che sono il vostro cantore? Sorriso;-):-P Ciao-FB-

Donatella loved, honored and happy of your visit! I need more women on my space! I snubbed! You know that your singer? :-) ;-) :-P Hello-FB

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (19:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, Saverio- lieto che ti sia piaciuta! Saluti-FB-

Hello, Saverio- glad you enjoyed! Greetings-FB

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (19:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo, si tempo passato, ma io ripropongo! Grazie da FB-

Hello Paul, it is long past, but I propose again! Thanks to FB

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (19:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Paola! Invocavo la presenza femminile! Eccomi accontentato! Saluti-FB-

Thank you so much Paola! I invoked the presence of women! I am satisfied! Greetings-FB

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (20:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma caro Giovanniloganetti, potrebbero mai le mamme mettere in cornice le tue foto? Sei uomo "scandaloso" da tenere lontano MrGreenSorriso;-) sei un peccatore provocatore! Chissà Dante in che girone di avrebbe collocato? ;-);-) Ti ringrazio e saluto- Franco B-

But dear Giovanniloganetti, mothers may never put in frame your photos? Six man "outrageous" to keep away -D :-) ;-) are a sinner provocateur! Who knows in that circle of Dante would place? ;-) ;-) Thank you and saluto- Franco B-

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (20:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Briè, Grazie!!! FB-

Brie Hello, Thank you !!! FB-

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (20:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sergio, ti stimo sempre! Grazie-FB-

Sergio, respect you forever! Thank-FB

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Arvina, Grazie!!! FB-

Arvina, Thanks !!! FB-

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (20:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lello e Vittorio, vi sono grato! FB-

Lello and Vittorio, I am grateful! FB-

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (20:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Eraldo, un piacere avere il tuo consenso! Grazie! Saluti-FB-

Thanks Eraldo, a pleasure to have your consent! Thanks! Greetings-FB

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (20:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gidi, sono lieto che ti sia piaciuta! Io non so trattare affatto con la pp. questo è anche un mio limite. Quando passai al digit. non ho abbracciato tutto, ragionando e scattando come sempre fatto in analogico. Buona serata! FB-

Gidi, I am glad you enjoyed! I do not know at all to deal with the PP. this is my limit. When I went to the digit. I have not embraced all, thinking and taking as always done in analog. Good evening! FB-

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (20:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sergio F. Grazie mille! FB-

Hello Sergio F. Thank you very much! FB-

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (21:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Voi sapete che sono il vostro cantore"
hai ragione ma la maggior parte delle tue foto, se non tutte, non mi e' dato di vederle SorrySorry
Bacione

You know that I am your singer

you're right, but most of your photos, if not all, and I do not 'given to see them: - |: - |
Bacione

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (21:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Donatella, non credevo...ma veramente! ;-);-) Chiediamo permesso ai genitori? Sei molto spiritosa, buona serata! FB-

Thanks Donatella, I did not think ... but really! ;-) ;-) Ask permission to the parents? You're very funny, good evening! FB-

avatarsenior
sent on June 24, 2015 (0:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


tenerona;-)

softie ;-)

avatarsenior
sent on June 24, 2015 (1:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, come al solito;-),ciao Andrea

Very nice, as usual ;-), hello Andrea

avatarsenior
sent on June 24, 2015 (6:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai una quantità di scatti molto importanti impressionante. Quante emozioni e quanti ricordi reggi. Alla prossima.

You have an impressive amount of shots very important. How many emotions and many memories holder. See you next time.

avatarsupporter
sent on June 24, 2015 (13:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Franco, volentieri ti leggo- Ciao-FB-

Hello Franco, welcomes you leggo- Hello-FB

avatarsupporter
sent on June 24, 2015 (13:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Salve Andrea, grazie per il tuo gradito pensiero! Ciao-FB-

Hi Andrew, thanks for your thoughts appreciated! Hello-FB

avatarsenior
sent on June 24, 2015 (13:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Gidi, sono lieto che ti sia piaciuta! Io non so trattare affatto con la pp. questo è anche un mio limite. Quando passai al digit. non ho abbracciato tutto, ragionando e scattando come sempre fatto in analogico. Buona serata! FB- "

Stessa cosa io Cool

Gidi, I am glad you enjoyed! I do not know at all to deal with the PP. this is my limit. When I went to the digit. I have not embraced all, thinking and taking as always done in analog. Good evening! FB


Same thing I 8-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me