What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 24, 2012 (15:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
your night shots are always very beautiful! i tuoi scatti notturni sono sempre molto belli! |
| sent on April 24, 2012 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
my god .... is spectacular! mio dio....è spettacolare! |
| sent on April 24, 2012 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great idea and its realization at the same level, large Juza these are the shots that push to improve in order to achieve certain results ;-) grande idea e la realizzazione allo stesso livello, grande juza questi sono gli scatti che spingono a migliorare per raggiungere certi risultati |
| sent on April 24, 2012 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ then being inside there should be no big risks „ It becomes a problem if you run away from going to the bathroom, or I'll hold up in the morning, or you go with the hope to return! :-) " quindi stando dentro non ci dovrebbero essere grossi rischi" Diventa un problema se ti scappa da andare in bagno, o te la tieni fino al mattino, oppure ci vai con la speranza di fare ritorno! |
| sent on April 24, 2012 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can not understand how you did it, because with 30/2 times the stars usually come out much more elongated. Non riesco a capire come hai fatto, perché con tempi di 30 secondi le stele di solito escono molto più allungate. |
| sent on April 24, 2012 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I can not understand how you did it, because with 30/2 times the stars usually come out much more elongated. „ With a focal length of 14 mm 30 "are acceptable ... usually to photograph the stars and see them still is used to make a small calculation: 600 (which is a constant) divided by the focal length, in this case 14 mm, multiplied by the factor crop which in this case is therefore Canon 1.6. Taking this into account would be a maximum of about 27 seconds. Logically more one approaches or exceeds the maximum calculated and the stars will be moving more especially those more distant from the pole. " Non riesco a capire come hai fatto, perché con tempi di 30 secondi le stele di solito escono molto più allungate." Con una focale di 14 mm 30" sono accettabili... solitamente per fotografare le stelle e vederle ferme si usa fare un piccolo calcolo: 600 (che è una costante) fratto la lunghezza focale, in questo caso 14 mm, moltiplicata per il fattore crop che in questo caso è Canon quindi 1.6. Facendo questo conto verrebbe un tempo massimo di circa 27 secondi. Logicamente piu ci si avvicina o si supera il tempo massimo calcolato e piu le stelle risulteranno in movimento soprattutto quelle piu lontane dalla polare. |
user185 | sent on April 24, 2012 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice ... I find it slightly over the sharpeling the sky ... and overly mushy trees .. but it is the fault of this ;-) 14 nice shot! Molto Molto bella... trovo leggermente eccessiva lo sharpeling sul cielo... e eccessivamente spappolati gli alberi.. ma è colpa del 14 questo bello scatto! |
| sent on April 24, 2012 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hey guy! if you continue to put our photos so ....... do not look any more :-( very beautiful, congratulations. Hei ragazzo!! se continui a mettere foto così.......le nostre non le guarda più nessuno decisamente bella,complimenti. |
| sent on April 24, 2012 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really cool! Hello veramente una figata! Ciao |
| sent on April 24, 2012 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really cool! Hello veramente una figata! Ciao |
| sent on April 24, 2012 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos Juza, congratulations! You did a dark frame for the sky? “ usually shoot for the stars and see them still is used to make a small calculation: 600 (which is a constant) divided by the focal length, in this case 14 mm, multiplied by the factor crop which in this case is therefore Canon 1.6. „ Eutile interesting, I did not. Bella foto Juza, complimenti! Hai fatto un dark frame per il cielo? " solitamente per fotografare le stelle e vederle ferme si usa fare un piccolo calcolo: 600 (che è una costante) fratto la lunghezza focale, in questo caso 14 mm, moltiplicata per il fattore crop che in questo caso è Canon quindi 1.6. " Interessante eutile, non lo sapevo. |
| sent on April 24, 2012 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Juza, you never stop to amaze me:-P Claudio Juza, non smetti mai di stupirmi Claudio |
| sent on April 24, 2012 (23:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a wonder! Che meraviglia!! |
| sent on April 25, 2012 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do envy a fear! Mi fai una invidia da paura!! |
| sent on April 25, 2012 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic .... makes me want to leave immediately, but not before they had taken a course in photoshop! Fantastica.... mi fa venire voglia di partire immediatamente, ma non prima di avere frequentato un corso di photoshop! |
| sent on April 25, 2012 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, excellent realizzazione.Complimenti ;-) Hello and good photos Bellissima, ottima realizzazione.Complimenti Ciao e buone foto |
| sent on April 25, 2012 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations also to the courage, given that at any moment could fetch a cat I would not be so quiet during shooting:-D But in the past they were equipped safari tents in the Jeep now instead it's all changed .. Obviously the animals are away .. All the best, Joseph Complimenti anche per il coraggio, considerato che da un momento all'altro poteva spuntare un felino io non sarei stato così tranquillo durante lo scatto Ma in passato le tende nei safari si montavano sulle Jeep ora è invece è tutto cambiato.. Evidentemente gli animali stanno alla larga.. Un saluto, Giuseppe |
| sent on April 26, 2012 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Juza beautiful! This is really beautiful .... maybe LA photos of the trip for me at least. If I can now do a load too, a salutone bellissima Juza! Veramente questa è stupenda....forse è LA foto del viaggio almeno per me. Se riesco oggi ne carico una anche io, un salutone |
| sent on April 26, 2012 (9:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ is perhaps THE photos of the trip for me at least „ Is wonderful but for me the photos of the trip is without a doubt another! :-D " forse è LA foto del viaggio almeno per me" Stupenda si ma per me la foto del viaggio è senza dubbio un'altra! |
| sent on April 26, 2012 (10:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It almost seems unreal! The domes of the curtains remind me of those bioluminescent fungi from "Journey to the Center of the Earth". Hello, Ste Sembra quasi irreale! Le cupole delle tende mi ricordano quei funghi bioluminescenti da "Viaggio al centro della terra". Ciao, Ste. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |