What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 259000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 22 Novembre 2015 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations, very real, The model then looks "captured" and not pictured posing joseph Complimenti, molto vera, la modella poi sembra "catturata" e non ritratta in posa giuseppe |
|
|
sent on 22 Novembre 2015 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very very beautiful, it is shooting the model. Compliments. Molto molto bella, sia lo scatto che la modella. Complimenti. |
|
|
sent on 22 Novembre 2015 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Max, I assume that we have laid the tastes w women with light eyes T.Y. Max, deduco che abbiamo gli stesi gusti w le donne con gli occhi chiari |
|
|
sent on 22 Novembre 2015 (13:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Louis for the time on my pictures ... I say it all, I love the fifty 1.2 although it must be tamed at least when I tried it gave me that feeling ... but for the moment a dream I do not want to cry too much My portfolio by buying it ... and welcome advice Salutoni T.Y. Ludovico per il tempo sulle mie foto...me lo dicono tutti, adoro il cinquantino 1.2 anche se va domato almeno quando l'ho provato mi ha dato questa sensazione... ma per il momento un sogno non voglio far piangere troppo il mio portafoglio acquistandolo... consiglio gradito e salutoni |
|
|
sent on 22 Novembre 2015 (13:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Giuaprile for the transition and for the nice comment ... Salutoni T.Y. Giuaprile per il passaggio e per il bel commento...salutoni |
|
|
sent on 22 Novembre 2015 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Nando, but with a little girl so the shots you do it alone ... comments welcome T.Y. Nando, ma con una fanciullina così gli scatti si fanno da soli...commento gradito |
|
|
sent on 14 Aprile 2016 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A greeting, and my compliments. Hello Un saluto, e i miei complimenti. Ciao |
|
|
sent on 14 Aprile 2016 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful scatto..complimenti ,,, ;-) Hello Bellissimo scatto..complimenti,,, ciao |
|
|
sent on 15 Aprile 2016 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Caneca for leaving a positive comment T.Y. Caneca per aver lasciato un positivo commento |
|
|
sent on 15 Aprile 2016 (12:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Nero welcome compliments ... Salutoni T.Y. Nerone complimenti graditi... salutoni |
|
|
sent on 23 Maggio 2016 (9:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful model spontaneous, perfect shot around modella bellissima spontanea, scatto perfetto in tutto |
|
|
sent on 23 Maggio 2016 (21:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Roberto, beautiful model siii, perfect shot mmm !!! some little mistakes there and let's try ... comments welcome T.Y. Roberto, bellissima modella siii, scatto perfetto mmm!!! qualche errorino c'è e proviamoci... commento gradito |
|
|
sent on 25 Luglio 2016 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) But what do you like the picture or the girl? Ma cosa vi piace la foto o la ragazza? |
|
|
sent on 25 Luglio 2016 (17:08) | This comment has been translated
Excellent! |
user85434
|
sent on 27 Luglio 2016 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original) The impression is of a photo poorly defined and contrasted. Making the wrong fire? uniform filter in post production to correct defects in the skin? The subject blends into the background. There is no separation. The expression I'm not crazy, just like pose. Hello L'impressione è di una foto poco definita e contrastata. Messa a fuoco sbagliata? Filtro uniforme in post produzione per correggere difetti della pelle? Il soggetto si confonde con lo sfondo. Non vi è stacco. L'espressione non mi fa impazzire, così come la posa. Ciao |
|
|
sent on 31 Luglio 2016 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Merfiuss for the visit, I definitely lady T.Y. Merfiuss per la visita, io decisamente la lady |
|
|
sent on 31 Luglio 2016 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Seriola glad of your comments T.Y. Seriola lieto del tuo commento |
|
|
sent on 23 Agosto 2016 (21:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original) For peppa than spectacular series of portraits, complimentoni. Per la peppa che serie spettacolare di ritratti, complimentoni. |
|
|
sent on 08 Settembre 2016 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Umberto T.Y. Umberto |
|
|
sent on 08 Settembre 2016 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TY Left happy that you spent in my part, Salutoni T.Y. Left felice che sei passato dalle mie parti, salutoni |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |