What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 259000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 22 Aprile 2012 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) aaaaaah beautiful compliments ... great detail and roost! aaaaaah bellissima complimenti... ottimo dettaglio e che posatoio !!! |
|
|
sent on 22 Aprile 2012 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I am very pleased to have received your comments thank you “ Divine light. „ this light condition lasted a few minutes, the sun filtered through the leaves del'albero behind and produced this beautiful light. “ but you started doing these things? „ I try vuluto and now the thing I enjoy very much. Hello everyone roberto :-) ;-) mi fa molto piacere aver ricevuto i vostri commenti grazie di cuore “ luce D-I-V-I-N-A. „ questa condizione di luce è durata una manciata di minuti, il sole ha filtrato tra le foglie del'albero alle spalle e ha prodotto questa bellissima luce. “ ma hai iniziato a fare anche queste cose? „ ho vuluto provare e adesso la cosa mi diverte moltissimo. ciao a tutti roberto |
|
|
sent on 22 Aprile 2012 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Not to flatter, but this shot deserves some place in magazine nature. Complimentoni! Non per adularti, ma questo scatto merita il posto in qualche rivista naturalistica. COMPLIMENTONI! |
|
|
sent on 22 Aprile 2012 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I find it very, very well done, great detail, the colors, the light and the background .... textbook, compliments. La trovo davvero molto ben eseguita, ottimo il dettaglio, le cromie, la luce e lo sfondo.... da manuale, complimenti. |
|
|
sent on 24 Aprile 2012 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original) one still sees the man with the yellow border, ... I would say that is a rarity. and excellent photos, well done, well done hello roby si vede sempre il maschio con il bordo giallo,... direi che è una rarità. e ottima la foto, ben eseguita, complimenti ciao roby |
|
|
sent on 24 Aprile 2012 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original) You have my definition and that background, truly a definition pure, beautiful macro. Mamma mia che definizione e che sfondo, veramente un definizione allo stato puro, splendida macro. |
|
|
sent on 24 Aprile 2012 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) glad you liked it, thanks Roberto and Franco Giannattasio. @ Roberto how the weather forecast for Sunday? hello roberto soon :-) ;-) contento che vi è piaciuta, grazie Roberto e Franco Giannattasio. @roberto come sono le previsioni del tempo per domenica? ciao roberto a presto |
|
|
sent on 24 Aprile 2012 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) uh ... well in advance, I do not know ... for now it will be nice, best to check at least Friday. ;-) ehm ... così in anticipo, non saprei... per ora sarà bello, meglio controllare venerdi almeno. |
|
|
sent on 27 Aprile 2012 (17:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Damn that this beautiful macro! Did not know you in version naturalist:-P. This photo is fantastic ... really very elegant (and I'm not using adverbs in case :-)). The subject off perfectly from the background and the colors of the butterfly blend perfectly with those of the flower and the background! Congratulations! Hello, Ste Accidenti che bella questa macro! Non ti conoscevo in versione naturalista . Questa foto è fantastica...davvero estremamente elegante (e non sto usando gli avverbi a caso ). Il soggetto stacca perfettamente dallo sfondo ed i colori della farfalla si sposano alla perfezione con quelli del fiore e dello sfondo! Complimenti! Ciao, Ste. |
|
|
sent on 27 Aprile 2012 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Pikappa, Sunday is all water :-( :-( stebesa thanks for the comment. “ Do not know naturalist version „ come from, too. Monza Brianza, Park Curone nonsense. I'll try is beautiful I just started. then it is an area that offers several suggestions for your kind of pictures. hello and thank you roberto .... I'll wait. hello :-) ;-) Pikappa, domenica è tutta acqua stebesa grazie del commento. “ Non ti conoscevo in versione naturalista „ dai vieni anche tu. monza brianza, parco del curone una sciocchezza. ti faccio provare è bellissimo io ho appena iniziato. poi è una zona che offre parecchi spunti per il tuo genere di foto. ciao e grazie roberto.... ti aspetto. ciao |
|
|
sent on 28 Aprile 2012 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) This shot has a particular delicacy ... difficult to explain in words! Delicate compliments! . Gil. Questo scatto ha una delicatezza particolare... difficile da spiegare a parole! Delicatissimi complimenti! .gil. |
|
|
sent on 28 Aprile 2012 (12:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I understand? You go to the park macro Curone ... I am also iooooooooooooooooooooooooo .... sorry but I'm a rude ... I'm sorry .... autoinvitando :-| Ho capito bene? Andate a fare macro al parco del Curone...vengo anche iooooooooooooooooooooooooo....scusate ma sono un maleducato...mi stò autoinvitando....sorry |
|
|
sent on 28 Aprile 2012 (16:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) @ Gilberto you've got to see him live the other day when you went. this is it. thanks @ David there are no problems when you want to look your news. hello and thank you roberto :-) ;-) @gilberto hai avuto modo di vederlo in diretta l'altro giorno quando sei passato. è proprio questo. grazie @davide non ci sono problemi quando vuoi aspetto tue notizie. ciao e grazie roberto |
|
|
sent on 28 Aprile 2012 (16:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Ok Roberto when I want corrooooooooooooooooo hello and thank you! :-D Ok Roberto quando vuoi io corrooooooooooooooooo ciao e grazie! |
|
|
sent on 30 Aprile 2012 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Perfect! Hello Flavio Perfetta !! Ciao Flavio |
|
|
sent on 05 Maggio 2012 (3:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original) nice compliments bella complimenti |
|
|
sent on 05 Maggio 2012 (6:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) very nice indeed! molto bella veramente! |
|
|
sent on 05 Maggio 2012 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original) @ David: WK other with the rain ... damn! thanks to you alex, IRAX and flavio of the passage. hello roberto @davide: altro WK con la pioggia... mannaggia!!! grazie anche a voi alex, irax e flavio del passaggio. ciao roberto |
|
|
sent on 05 Maggio 2012 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) But when you fly? Ma quando vola? |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |