What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user28555 | sent on June 15, 2015 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When we speak of civilization ', I think it's a word, the most', unknown, or for which you and 'forgotten the meaning. The image expresses no frills bitter insight into the life and (in) civilization 'in which we live. Bravo to catch Fabrizio and propose it to the personal evaluations of the observer. Hello, Claudio Quando si parla di civilta', penso che sia un vocabolo, ai piu', sconosciuto o per il quale, si e' dimenticato il significato. L'immagine esprime senza tanti fronzoli uno spaccato amaro della vita e della (in)civilta' in cui viviamo. Bravo Fabrizio a coglierlo e proporlo alle personali valutazioni di chi lo osserva. Ciao, Claudio |
| sent on June 15, 2015 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A thousand thanks for both the appreciation for the message. Thanks again Claudio Hello soon Fabrizio ;-) Mille volte grazie sia per l'apprezzamento che per il messaggio . Grazie ancora Claudio Ciao a presto Fabrizio |
| sent on June 17, 2015 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, I can express a thought, you -D I like graffiti, or street art, can reinvigorate places without these drawings would be dismal, but they would do it anywhere, roads, buildings, etc. etc., certainly with art and control, as is happening in various cities and places. 8-) A salluto Vittorio 8-) ;-) Bello scatto, posso esprimere un pensiero, si A me piacciono i graffiti, o street art, possono rinvigorire luoghi che senza questi disegni sarebbero lugubri, ma li farei ovunque, strade, palazzi, ecc. ecc., certamente con arte e controllo, come sta avvenendo in varie città e luoghi. Un salluto Vittorio |
| sent on June 17, 2015 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Vittorio Scatolini, 100%, beautiful document, hello ;-)
Claudio C Quoto Vittorio Scatolini, al 100% , bellissimo documento, ciao Claudio C |
| sent on June 17, 2015 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Vittorio, also really like me, the thought of degradation is not for the graffiti, but the vandals who write us above only nonsense, and make a mess. Thanks for the appreciation .Fabrizio @ Vittorio , anche me piacciono moltissimo , il pensiero del degrado non è per i graffiti , ma per i vandali che ci scrivono sopra solo stupidaggini , e ne fanno uno scempio . Grazie per l'apprezzamento .Fabrizio |
| sent on June 17, 2015 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio Thanks for your praise, much appreciated. Good evening. Fabrizio @Claudio Grazie per il tuo elogio , apprezzatissimo . Buona serata . Fabrizio |
| sent on June 18, 2015 (16:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, masterful color change! Significant title ....
Fabrizio Bravo! Simone Bellissimo, magistrale viraggio! Significativo il titolo .... Bravo Fabrizio! Simone |
| sent on June 18, 2015 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Coming from you fills me with joy .Hi Fabrizio Detto da te mi riempe di gioia .Ciao Fabrizio |
| sent on July 09, 2015 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA, Fabrizio! Regards, Richard! Ottimo scatto, Fabrizio! Saluti, Riccardo! |
| sent on July 10, 2015 (8:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot. Hello Fabrizio :-P Grazie mille . Ciao Fabrizio |
| sent on December 01, 2015 (19:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Fabrizio did not know whether good or bad, I appreciate the photo. Hello-FB Ciao Fabrizio non so dire se bene o male, apprezzo la foto. Ciao-FB- |
| sent on December 01, 2015 (19:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's always a pleasure to hear from you . Thanks a lot . Good evening Fabrizio :-P E' sempre un piacere sentirti . Grazie mille . Buona serata Fabrizio |
| sent on December 08, 2015 (0:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It reminds me of an underpass of Pisa. What is that? Mi ricorda un sottopassaggio di Pisa. Che sia quello ? |
| sent on December 08, 2015 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Quaster, Pisa is not, but we are always in Tuscany. Thanks for your passggio, and good day Fabrizio Carissimo Quaster , non è Pisa , ma siamo sempre in Toscana . Grazie per il tuo passggio , e buona giornata Fabrizio |
| sent on December 15, 2015 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice document and nice b / n, compliments Fabrizio, hello Giulano ;-) :-P bel documento e bel b/n, complimenti Fabrizio, ciao Giulano |
| sent on April 28, 2017 (14:46) | This comment has been translated
I like it! |
| sent on April 28, 2017 (15:11) | This comment has been translated
Cheers! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |