RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Protagonists of Tragedy .......

 
Protagonists of Tragedy ..........

Vajont

View gallery (23 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on April 21, 2015 (1:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Leo! purtroppo ha Toc-cato tutti il Toc.....
ma non chi ha provocato il disastro.....
ciao e grazie ancora per il passaggio!
Mario

thanks Leo! unfortunately Toc Toc-ed all the .....
but not those who caused the mess .....
hello and thank you again for the passage!
Mario

avatarsupporter
sent on April 21, 2015 (7:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo scatto...per non dimenticare ! Il nostro e' un paese che NON impara le lezioni, un paese che sta andando a pezzi...Cosa aspetta questo popolo a ribellarsi ? Ciao e ancora complimenti...ci hai dato la possibilita' di riflettere...

Great shot ... not to forget! Our e 'a country that is NOT learns lessons, a country that is falling apart ... What awaits this people to rebel? Hello and again congratulations ... you have given us the chance 'to reflect ...

avatarsenior
sent on April 21, 2015 (8:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una ferita alla montagna e alla moralità dell'uomo!!
Ciao,Raffaele

A wound to the mountain and to the morality of man !!
Hello, Raffaele

avatarsupporter
sent on April 21, 2015 (9:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Luca! il nostro Paese non vuole dimenticare, ma non fa nulla per migliorarsi....Pigri? ipocriti? la classe politica che abbiamo da tanto, troppo tempo, la abbiamo votata noi......Eeeek!!!
comunque ti ringrazio moltissimlo per il bellissimo commento!
buon a giornata!
ciauuuzz MArio

hello Luke! our country does not want to forget, but does nothing to improve .... Lazy? hypocrites? the political class that we have a long, long time, we have voted us ...... wow!
moltissimlo anyway thank you for the beautiful comment!
have a good day!
ciauuuzz MArio

avatarsupporter
sent on April 21, 2015 (9:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Raffaele....intanto grazie mille per esser passato di qui! poi voglio supportare il tuo pensiero, ma qua dobbiamo fermarci.....non hanno imparato nulla dalle tragedie precedenti....
buona giornata e grazie ancora per il commento!
ciauuuzz Mario

Raffaele meanwhile .... thanks for being passed through here! then I want to support your thinking, but here we must pause ..... have not learned anything from previous tragedies ....
good day and thanks again for the comment!
ciauuuzz Mario

avatarsenior
sent on April 21, 2015 (11:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per non dimenticare!
Un saluto Christiano.

Not to forget!
Greetings Christiano.

avatarsupporter
sent on April 21, 2015 (12:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


si, Christiano...per non dimenticare! molto bello il tuo commento!
e grazie per esser passato!
ciauuuzz Mario

you, Christiano ... not to forget! very nice your comment!
and thanks to be passed!
ciauuuzz Mario

avatarsenior
sent on April 21, 2015 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piacciono le tue gallerie di reportage e questo è un ottimo documento.
Grazie Mario;-)

I like your galleries of reportage and this is an excellent document.
Thanks Mario;-)

avatarsupporter
sent on April 21, 2015 (23:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo Mario!!! Una bella foto-documento. E' importante ricordare... e soprattutto raccontare ai ragazzi... a chi non sa.... sono andata a rileggere tutta la terribile storia del disastro:

"
Alle 22.39 duecentosessanta milioni di metri cubi di montagna precipitano nel lago a 100 km l'ora.

L'acqua, vola in alto. Forma un'onda a tre punte, alta 250 metri. La prima è più alta del paese (Casso) e fa feriti.. Gli abitanti escono e vedono che oltre Casso non c'è più nulla, neppure la strada. Poco sotto l'abitato di Erto c'è uno sperone di roccia, che spezza la seconda onda, proteggendo il paese. Ma non salva le frazioni, che avranno 347 morti.
La terza parte del muro d'acqua supera il coronamento della diga...50 milioni di metri cubi d'acqua volano oltre la diga. Un "lago volante" spesso 70 metri che punta verso Longarone
A Longarone la gente è nei caffè per l'eurovisione: Real Madrid - Glasgow Rangers, finale di Coppa dei Campioni. Va via la luce. ...sarà un temporale... Intanto arriva il vento. Un vento costante, umido, che aumenta. Come un rumore di treno in corsa. Bagna i vestiti, ha un cattivo odore di terra, toglie il respiro. L'aria, compressa dall'acqua che la spinge, acquista potenza. Tanta potenza: il doppio dell'esplosione della bomba di Hiroshima. La metà delle vittime è polverizzata: di loro non si troverà nulla.
Dopo l'aria, arriva l'acqua. Un volo di 4 minuti, percorso a 80 km l'ora. Alle 22.43 l'onda che ha scavalcato la diga colpisce il letto del Piave. Ne raccoglie le pietre e piomba su Longarone, cancellandolo. L'acqua si allarga sul greto del Piave, scendendo a valle e risalendo a monte per 2 km. Il livello del fiume si alza di 12 metri in pochi istanti. Dopo 15 minuti, l'onda di riflusso torna giù a lisciare tutto, come la risacca sulla spiaggia.... Trasformando la valle in una spianata di fango.... (tratto da Focus.it)
"


Quasi 2000 vittime.... E tutto questo a causa della scelleratezza dell'uomo!!!!
Un caro saluto e tanti complimenti per la galleria e per questi tuoi scatti importanti e belli. francesca

Mario Bravo !!! A nice photo-document. It 'important to remember ... and especially tell kids ... who knows .... I went to re-read all the terrible story of the disaster:


At 22:39 two hundred sixty million cubic meters of mountains plunge into the lake to 100 km per hour.

The water, soars. Form a wave with three points, 250 meters high. The first is the country's highest (Casso) and is injured .. The people come out and see that over Casso there is nothing, not even the road. Just below the village of Erto there is a rock, which breaks the second wave, protecting the country. But it does not save the villages, which have 347 deaths.
The third part of the wall of water over the dam ... 50 million cubic meters of water flying over the diga. A "lake flying" often 70 feet pointing towards Longarone
A Spar people are in cafes for the Eurovision: Real Madrid - Glasgow Rangers, the final of the Champions Cup. The lights go out. ... Will be a time ... Meanwhile the wind comes. A steady wind, damp, which increases. As the sound of train. Wet clothes, they smell of earth, takes your breath away. The air compressed by the water that pushes, buying power. So much power: the double explosion of the Hiroshima bomb. Half of the victims is pulverized: nothing will be found of them.
After the air, the water arrives. A flight of 4 minutes, path 80 km per hour. At 22:43 the wave that overtook the dam affects the bed of the Piave. It collects stones and swoops of Blyth, deleting it. The water spreads on the bed of the Piave, dropping to golle and up to 2 km upstream. The river level rises of 12 meters in a few moments. After 15 minutes, the wave reflux back down to smooth everything, like the surf on the beach .... By transforming the valley into a plain of mud .... (from Focus.it)


Nearly 2,000 victims .... And all this because of the wickedness of man !!!!
Best wishes and many compliments for the gallery and your shots for these important and beautiful. francesca

avatarsupporter
sent on April 22, 2015 (9:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pensare che al Festival del cinema di Venezia c'è ancora il premio Volpi (titolare della società del disastro)Confuso
ciao Ezio

To think that at the Venice Film Festival is still the prize Volpi (company owner of the disaster): fconfuso:
hello Ezio

avatarsupporter
sent on April 22, 2015 (21:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


troppo gentile, Riccardo! lo apprezzo moltissimo il tuo commento, grazie infinite!!
Buona serata:-P:-P
ciauuuzzz Mario

too kind, Richard! I appreciate very much your comment, thank you so much !!
Good evening:-P:-P
ciauuuzzz Mario

avatarsupporter
sent on April 22, 2015 (21:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Francesca....un'emozione leggere il tuo commento, io per farmi del male ogni tanto mi riguardo lo spettacolo di Paolini fatto proprio li sulla diga.....ed ogni volta mi scappa una lacrima....
penso solo allo sgomento che hanno provato i primi soccorritori arrivati sul luogo del disastro....
da pompiere se dovesse toccare a me non so come potrei reagire....Triste
spero solo che la stupidità umana qui in Italia non abbia da manifestarsi ancora.... purtroppo non mi sento di escluderlo....basta pensare al MOSE (non si conoscono gli effetti di un eventuale cedimento quando le paratie sono issate), al ponte di Calatrava (si è già spostato verso la stazione di 5 cm...), i viadotti ultimi in Sicilia.....ecc. ecc.
grazie infinite per il tuo bellissimo commento, buona serataCool;-)
ciauuuzz Mario

Francesca .... emotion reading your comment, I do to hurt me every time I regard the spectacle of Paolini made right there on the dam ..... and every time I lose a tear ....
I just think to dismay that tried the first rescuers arrived at the crash site ....
fireman if he touch me not know how I would react ....:-(
I only hope that human stupidity here in Italy has yet to manifest itself .... unfortunately I would not exclude it .... just think about the MOSE (do not know the effects of a possible failure when the bulkheads are hoisted), to Calatrava bridge (it has already moved to the station ... 5 cm), the viaducts in Sicily last ..... etc. etc.
thank you very much for your nice comments, good evening 8-);-)
ciauuuzz Mario

avatarsupporter
sent on April 22, 2015 (21:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Verissimo Ezio! incongruenze tutte italiane......Eeeek!!!Eeeek!!!Triste
grazie mille per la visita, sempre graditissima!!
buona serata;-)
ciauuuzz Mario

Verissimo Ezio! inconsistencies all Italian ...... wow! wow!:-(
thanks for the visit, always very welcome !!
good evening;-)
ciauuuzz Mario

avatarsupporter
sent on April 22, 2015 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare, bravo Mario.
Mi piace molto.
Ciao
Angelo

Spectacular, bravo Mario.
I really like it.
Hello
Angel

avatarsupporter
sent on April 22, 2015 (22:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


trooooppo gentile Angelo!!!
sono felicissimo che ti sia piaciuta!!
ciauuuzz Mario

sooo gentle angel !!!
I am delighted that you enjoyed !!
ciauuuzz Mario

avatarjunior
sent on April 24, 2015 (22:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto suggestiva Mario!

very impressive Mario!

avatarsupporter
sent on April 24, 2015 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille carissimo Simone!
buona serata!!
ciauuuzz Mario

thanks a lot dear Simone!
good evening !!
ciauuuzz Mario

avatarjunior
sent on April 25, 2015 (18:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Matley ! dolorosa per noi , che l'abbiamo vissuta , che abbiamo perso tutto , gli affetti , la casa , i nostri ricordi , tutto . L'allora presidente Leone , in visita al disastro disse che ci sarebbe stata giustizia e poi da avvocato difese i dirigenti della Sade che per gli sporchi interessi economici e politici provoco' il disastro!!! "ddolorosa per la nazione!!!"e ancora ne stiamo pagando le conseguenze

Matley! painful for us, that we have lived, we have lost everything, affections, the house, our memories, everything. The then President Leone, visiting the disaster said that there would be justice and then as a lawyer defended the leaders of Sade that for dirty economic and political interests provoke 'disaster !!! "Ddolorosa for the nation !!!" and yet we are paying the consequences

user42139
avatar
sent on April 26, 2015 (21:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...una certa Merlin battagliò a lungo per sensibilizzare l'opinione pubblica e cercare di evitare una tragedia annunciata...

... Some Merlin battled long to raise awareness and try to avoid a tragedy waiting to happen ...

avatarjunior
sent on April 26, 2015 (23:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' vero e fu processata e per fortuna assolta , ma non servi' a niente , il "Sistema " ci passo' sopra come un rullo compressore...

It 's true and was tried and acquitted for luck, but not servants' to anything, the "system" we step' over like a steamroller ...


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me