RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Bateleur - Bateleur

 
Bateleur - Bateleur...

Avifauna 8

View gallery (21 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on March 20, 2015 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendido, hai mai fotografato bene l'adulto ?

Beautiful, well you never photographed the adult?

avatarsenior
sent on March 20, 2015 (19:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" peccato solo per quelle tracce di pneumatico sullo sfondo"
Marco non sarà il massimo come sfondo ma un giocoliere a bordo pista intento a cacciare insetti quando mi ricapita??Eeeek!!!
Grazie a tutti ragazzi;-)

sin only for those tire tracks in the background

Marco will not be the best as a background but a juggler on the track intent to hunt insects when I happen ?? wow!
Thank you all guys;-)

avatarsupporter
sent on March 20, 2015 (19:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Certo Paolo, ci mancherebbe, non volevo in alcun modo sminuire lo scatto che - ripeto - è' davvero super! Sorriso a presto, Marco

Certainly Paul, God forbid, I did not in any way detract from the shot that - I repeat - is' really super! :-) Soon, Marco

avatarsenior
sent on March 20, 2015 (20:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Macché sminuire figurati, molto spesso e soprattutto i giovani si possono vedere a terra mentre cacciano, qui lo abbiamo notato da lontano e abbiamo avuto tutto il tempo di avvicinarci con calma. C'erano diversi insetti e non ha fatto caso a noi, l'occasione giusta per riprenderlo in volo ma come il più delle volte ed è normale, si è girato e si è involato dal lato B.

Nah belittle figured, very often, and especially young people can be seen on the ground as they hunt, here we noticed from far away and we had plenty of time to approach quietly. There were several bugs and did not do case to us, a good time to take it back in the air but as most of the time and it is normal, he turned around and it was stolen from the side B.

avatarsupporter
sent on March 20, 2015 (22:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Paolo, le tue spiegazioni sono sempre molto utili e interessanti ;-)

Thanks Paul, your explanations are always very interesting and useful;-)

avatarsenior
sent on March 20, 2015 (22:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Soggetto che come dici tu non capita spesso di riprendere in queste condizioni, leggevo nella scheda del soggetto che i giovani impiegano anche 7 o 8 anni per raggiungere la maturità, complimenti per la cattura e documento !

Subject that as you say you do not often shoot in these conditions, I read the card of the subject that young people also employ seven or eight years to reach maturity, congratulations to capture and document!

avatarsenior
sent on March 21, 2015 (13:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima. Doveva essere molto vicino! Di ogni tuo scatto non mi perdo la didascalia. Arricchimento conoscitivo garantito

Excellent. It had to be very close! Of every shot I do not lose the caption. Cognitive enrichment guaranteed

avatarsenior
sent on March 21, 2015 (18:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fantasticaEeeek!!!Eeeek!!!

fantasticawow! wow!

avatarsupporter
sent on March 22, 2015 (7:03)

Great capture of this magnificent specimen! Love the pose, the expression, the wonderful plumage display, the colors, and the great setting. Well caught in the moment. Wally

avatarsupporter
sent on March 23, 2015 (13:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello il soggetto e balla la foto
Bravo Paolo
Un saluto
Massimo

Bello the subject and dances the photo
Paul Bravo
A greeting
Maximum

avatarsupporter
sent on March 23, 2015 (18:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissimo ! Eeeek!!! un saluto francesco

beautiful! wow! a greeting francesco

avatarsenior
sent on March 29, 2015 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


solo invidia , maledetto MrGreenMrGreen

only envy, damn:-D:-D

avatarsupporter
sent on March 30, 2015 (20:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che ritratto stupendo, Caro il mio SCIPIONE L'AFRICANO. Scherzo naturalmente, ma la foto è bellissima, ciao Paolo. Giulio

What a beautiful portrait, My dear Scipio Africanus. Joke of course, but the picture is beautiful, hello Paul. Giulio

avatarsupporter
sent on April 01, 2015 (0:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendido esemplare come pure lo scatto
Ciao Marco

Splendid specimen as well as shooting
Hello Marco

avatarsenior
sent on April 04, 2015 (23:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Piu la vedo e piu mi piace... splendido scatto!
Complimenti ciao Ilario

I see more and more I like ... beautiful shot!
Congratulations hello Ilario

avatarsupporter
sent on April 12, 2015 (19:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!

wow!

avatarsupporter
sent on April 18, 2015 (21:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima!! Soggetto stupendo, complimenti.

Very nice !! Subject wonderful, congratulations.

avatarsupporter
sent on April 28, 2015 (8:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima per luce cromie e definizione è la prima volta che vedo questo rapace grazie per averlo postato............

ciao Jerry:-P

excellent for light colors and definition is the first time I see this bird of prey thanks for having posted ............

hello Jerry:-P

avatarsupporter
sent on December 22, 2015 (4:54)

Excellent portrait.

Regards,
Satish.

avatarsenior
sent on December 22, 2015 (7:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella ciao samu

Very nice hello samu


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me