What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 21, 2015 (1:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul Paul, also in b / ni your shots are always very beautiful ... is the third if I am not? !! :-P Does anything b / w or color e-mail will always ina looker ... if there are the colors we are your lines and your symmetries;-) Hello Dear :) Paolo Paolo, anche in b/n i tuoi scatti sono sempre molto belli...è la terza se non erro no?!! Fa niente b/n o colori posta posta sarà sempre ina gioia per gli occhi...se non ci sono i colori ci sono le tue linee e le tue simmetrie Ciao Carissimo:) |
| sent on February 21, 2015 (10:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Francis, you should be my third photo in b / w, you kept the "account" ... very good! :-) For now I think I stop here with the b / n because, if I can get a bit 'of time to "affect them," I have in mind to design a "full color" tied to my short holiday carnival in one place ( here in "our" Sicilia) really unique in the world ...! ;-) I will never cease to thank you for your constant presence and for the beautiful words that always "are targeting" me and my shots and for always very welcome your appreciation! :-P A dear greeting and a good weekend:-) Paul Carissimo Francesco, si dovrebbe essere la mia terza foto in b/n, hai tenuto il "conto" molto... bene! Per il momento penso di fermarmi qui con il b/n anche perché, se riesco ad avere un po' di tempo per "riguardarle", ho in mente un progettino a "tutto colore" legato alla mia breve vacanza di carnevale in un posto (qui nella "nostra" Sicilia) davvero unico al... mondo! Non finirò mai di ringraziarti per la tua costante presenza e per le bellissime parole che sempre "rivolgi" a me ed ai miei scatti e per i sempre tuoi graditissimi apprezzamenti! Un carissimo saluto ed un buon fine settimana, Paolo |
| sent on February 21, 2015 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and not you miss this time either your glance. Dear Paul, if a little 'of your Virus, take me too, well, I'd be happy. Before you open it, it seemed like a chandelier, then before you read the caption came to my mind the bottle bottoms. I find it very special with the light that "fills" the bottles at various levels. I'll give you my compliments. Greetings:-P;-) Bellissima e non ti è mancato neanche questa volta il tuo colpo d'occhio. Caro Paolo, se un po' del vostro Virus, prendesse anche a me, bè ne sarei felicissima. Prima di aprirla, mi sembrava un lampadario, poi prima di leggere la didascalia mi sono venuti in mente i fondi di bottiglia. La trovo molto particolare con la luce che che "riempie" le bottiglie a vari livelli. Ti faccio i miei complimenti. Un caro saluto |
| sent on February 21, 2015 (14:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Jessy, I thank you very much for your generous comments and for the beautiful words, every time, "spend" to me and of my shots! :-P “ ... if a bit 'of your Virus, take me too ... „ Well, I would say that not only you are "infected" but, judging by your beautiful photos, you're now ... "incurable"! :-D An affectionate hug,:-) Paul Carissima Jessy, ti ringrazio tantissimo per il tuo generosissimo commento e per le bellissime parole che, ogni volta, "spendi" nei confronti miei e dei miei scatti! " ...se un po' del vostro Virus, prendesse anche a me..." Beh, direi che, non solo sei "contagiata" ma, a giudicare dalle tue bellissime foto, sei ormai... "inguaribile"! Un affettuosissimo abbraccio, Paolo |
| sent on February 21, 2015 (14:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also in White Black are a Master:-D Anche in Bianco Nero sei un Maestro |
| sent on February 21, 2015 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Ivan, coffee paid for the next time we meet! :-D Hello, Paul Carissimo Ivan, caffè pagato per la prossima volta che ci incontriamo! Ciao, Paolo |
| sent on February 23, 2015 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice and different simpatica e diversa |
| sent on February 24, 2015 (18:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the care that you go back into the details of your pictures, always attract, are never trivial. Congratulations indeed Paul. Hello, Salvo;-) Mi piace la cura che fai risalire nel dettaglio delle tue foto,attraggono sempre,non sono mai banali. Complimenti davvero Paolo. Ciao,Salvo |
| sent on February 26, 2015 (12:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul original shot as well as the "mini competition: guess what I shoot?" :-D a warm greeting. adri Ciao Paolo scatto originale come anche il "mini concorso:indovina cosa ho scattato?" un caro saluto. adri |
| sent on February 26, 2015 (20:57)
I like this one too. I tried to read the comments... are they bottles?  |
| sent on February 26, 2015 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes Jypka, they are ... bottles! :-) Thank you very much for your very welcome attention! :-P Greetings, Paul Yes Jypka, they are... bottles! Thank you very much for your very welcome attention! Greetings, Paolo |
| sent on February 27, 2015 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul. But they were "common" green bottles? Since the color is your workhorse deduce from it .. Otherwise the color effect would be flashy and do not you run away you'd done ..:-P As in this photo, for example:
[URL =] www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=1192890
The difference in the number of steps, comments and 'like' .. we both know what is ..;-)
Hello, Carmelo Ciao Paolo. Ma erano "comuni" bottiglie verdi? Visto che il colore è il tuo cavallo di battaglia deduco di si.. Altrimenti l'effetto colorato sarebbe stato appariscente e non te lo saresti fatto scappare.. Come in questa foto ad esempio: www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=1192890 La differenza nel numero di passaggi, commenti e 'mi piace'..sappiamo entrambi in cosa sta.. Ciao, Carmelo |
user39791 | sent on February 27, 2015 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent! Hello Filiberto. Ottima! Ciao Filiberto. |
| sent on February 27, 2015 (20:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, dear Carmel, were "very common" green bottles (of different "gradation" but all green ...) and I must, however, tell you that the effect color did not seem so ... too bad! :-) I went to look at the picture that I have "reported" and I left my ... "like"! ;-) “ ... The difference in the number of steps, comments and 'like' .. we both know what's in ... „ this I know, now, we know it all ...!:-( But I guess there is not much to do, or better ... you could make one!:-( But never lose ...! :-) A dear greeting and a good evening,:-P Paul Si, carissimo Carmelo, erano "comunissime" bottiglie verdi (di diversa "gradazione" ma tutte... verdi) e devo, comunque, dirti che anche l'effetto a colori non mi sembrava così... malaccio! Sono andato a guardare la foto che mi hai "segnalato" ed ho lasciato il mio... "mi piace"! " ...La differenza nel numero di passaggi, commenti e 'mi piace'..sappiamo entrambi in cosa sta..." questo mi sa che, ormai, lo sappiamo... tutti! Ma mi sa che non c'è molto da fare, o meglio... si potrebbe fare una cosa sola! Ma lasciamo... perdere! Un carissimo saluto ed una buona serata, Paolo |
| sent on February 27, 2015 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Filiberto, I'm very pleased that you enjoyed my shot! :-P Best wishes,:-) Paul Grazie mille Filiberto, mi fa veramente piacere che questo mio scatto ti sia piaciuto! Un caro saluto, Paolo |
| sent on February 27, 2015 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice idea and good implementation !! A salutone Paul Bella l'idea e ottima la realizzazione!! Un salutone Paolo |
| sent on February 27, 2015 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Paul, thanks for the welcome appreciation! :-P Hello and good night:-) Paul Carissimo Paolo, grazie mille per il graditissimo apprezzamento! Ciao e buona notte, Paolo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |