RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » In ancient times and places

 
In ancient times and places...

La mia terra... Parte1

View gallery (21 photos)



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 27, 2015 (8:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Atmosfera fatata e magica.. Molto bello il fienile che porta a tempi lontani..
Parlando di PP, penso che questo tipo di impostazione morbida e sognante, con aureole di luce che rendono dinamica l'immagine, verrà universalmente riportata sui testi fotografici, come "effetto Fulvio" MrGreen MrGreen
Bravissimo Cool
Ciao ;-)
Buona giornata :-P

Enchanted and magical atmosphere .. Very beautiful barn that leads to ancient times ..
Speaking of PP, I think this type of setting soft and dreamy, with halos of light that make dynamic image, will be universally reported on photographic texts as "Fulvio effect":-D:-D
Bravissimo 8-)
Hello There;-)
Have a nice day:-P

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (9:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ma che bel posticino, sembra quasi che da un momento all'altro facciano capolino persone vestite di pelli ed armate con arco e frecce. un tuffo nel tempo. ;-):-Pcomplimenti giorì
ciao stefano

but what a nice little place, it seems that at any moment make peeping people dressed in skins and armed with bow and arrows. a dip in time. ;-):-P compliments GIORI
hello stefano

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (12:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Effeto Fulvio? Caliamo un velo pietoso!MrGreenMrGreen Penso che vada molto a gusti personali... il fatto è che non mi aggradano tanto le immagini con una forte predominanza "metallica"... penso dovuta più che altro al fattore digitale... e poi sai benissimo che un morbido poetico lo apprezzo sempre!MrGreen Che poi non è molto morbido perché ingrandendo l'immagine (dopo la PP) la definizione nel suo complesso c'è sempre e i dettagli sono sempre gli stessi dell'originale... è proprio l'atmosfera e la particolare luminosità che rende il tutto più... sognate! Anche se a dir il vero questa foto non mi sembrava così fatata e magica! Però se me lo confermi allora sarà così...
Grazie a Emiliano e al tremendo Stefano che si vede già catapultato nella preistoria!MrGreenMrGreenMrGreen a ma siete però!!!!Eeeek!!!MrGreenCool;-)

Effect Fulvio? Caliamo a veil! :-D:-D I think it's a very personal taste ... the fact is that I do not own terms so the images with a strong predominance "metal" ... I think due mostly to the digital factor ... and then you know well that a soft poetic always appreciate it! :-D What then is not very soft because enlarging the image (after PP) definition as a whole there is always and details are the same as the original ... it is the atmosphere and the special light that makes it more ... dream! Although to tell the truth this photo did not seem so enchanted and magical! But if I confirm it then it will be so ...
Thanks to Emily and the tremendous Stefano you see already catapulted into prehistory! :-D:-D:-D but you though; !!!! Wow! :-D 8-);-)

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (15:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


:-P:-Pconcordo con emiliano. tiè

:-P:-P I agree with Emilia. tiè

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (15:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


OK Stefano, non ti arrabbiare! Vi voglio bene lo stesso!MrGreenMrGreenMrGreen Un saluto e a presto!:-P;-)

OK Stephen, do not get mad! I love you just the same! :-D:-D:-D Greetings and see you soon! :-P;-)

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (21:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che immagine spettacolare Eeeek!!!Eeeek!!!
Una scena fiabesca
Bravissimo

What a spectacular image wow! Wow!
A scene fairytale
Bravissimo

user28555
avatar
sent on January 27, 2015 (22:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un interessante paesaggio, luogo ameno che trasmette un senso di quiete e di silenzio.
Bei colori e gradevole la specchiatura (1/8 a mano libera ed obiettivo non stabilizzato, seppur grandangolare direi che non e' male...).
Per contro Fulvio, avrei solo rimosso, ritagliando a filo, il tronco rossastro che abbozzando, si inserisce senza merito nell'inquadratura, in basso a destra;-).
Ciao, Claudio:-P

An interesting landscape, pleasant place that conveys a sense of stillness and silence.
Beautiful colors and pleasing mirroring (1/8 freehand and objective not stabilized, albeit wide-angle I would say that is not 'bad ...).
Conversely Fulvio, I just removed, cutting wire, the trunk reddish sketching, fits without merit in the frame, bottom right;-).
Hello, Claudio:-P

avatarsenior
sent on January 28, 2015 (6:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!! Non era una critica, ma un omaggio al merito..! Quando si aprono le gallerie del forum e si trova una tua foto, si riconosce l'autore a prima vista, questo perché hai un tuo stile originale e personale, che le contraddistingue. Non ho detto che stravolgi le immagini in PP... Poi, se hai letto nel commento una punta di sarcasmo.. MrGreen sarà perché sprono sempre me stesso e gli amici a tentare nuove strade, che magari riservano belle sorprese ;-)

wow! It was not a criticism, but a tribute to the merits ..! When you open the galleries of the forum and is your own pictures, you recognize the author at first sight, that's because you have your own style and personal, that sets them apart. I did not say Twist up images of PP ... Then, if you read in the comment a hint of sarcasm ..:-D because it will always urge myself and friends groped new roads, maybe reserve nice surprises;-)

avatarsenior
sent on January 28, 2015 (7:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un grazie subitissimo a Lorenzo, a Claudio e ad Emiliano per le graditissime visite e commenti scritti!:-P
Lorenzo! Troppo buono ma è un gran piacere sapere che questa immagine ti ha colpito molto! Un salutone!;-)
Claudio! Sapevo che prima o poi qualcuno me lo avrebbe detto! L'avevo visto ma preso troppo poco in considerazione. In effetti è da togliere... ho cercato di inserire completamente l'albero (gli ontani in inverno sono per me uno spettacolo puro di natura dormiente... spiriti nella nebbia!Eeeek!!!), ma ho dovuto poi desistere perché il compo nell'insieme non mi piaceva. Ho dato maggior importanza al ponticello a sinistra, tralasciando ingiustamente una doverosa sintonia sulla destra. Perlomeno è un tronco un po' troppo troncato!MrGreenMrGreen Certo è che non vi sfugge nulla! Ma meglio così!:-P;-)Cool A presto!MrGreen;-)
Emiliano! Vai trànquilo!MrGreenMrGreen E fai benissimo! E poi prendo tutto ciò che mi hai scritto come un grande complimento! Ci sono volte che mi lascio trascinare troppo dal romanticismo e dalla poesia che può rivelare un'immagine, ma poi mi pento perché penso di aver esagerato in PP... Così succede che quell'impeto iniziale si smorzi e lascio l'immagine così come l'ho finita... invece di rifare tutto o cestinare il risultato. Troppi conflitti interiori che portano a ore di PP, magari per nulla! Tuttavia... gli amici vengono prima di ogni cosa! Un grazie di cuore per il tuo sempre positivo e costante intervento che fa solo bene allo spirito! Ciao carissimo!Cool;-)

Thanks subitissimo Lorenzo, Claudio and Emiliano for welcome visits and comments! :-P
Lorenzo! Too good but it is a great pleasure to know that this hit you very much! A salutone! ;-)
Claudio! I knew that sooner or later someone would have told me! I saw him but took too little account. In fact it is to take off ... I tried to fully insert the shaft (the alders in the winter are for me a show of pure nature ... dormant spirits in the mist! Wow!), But then I had to give up because the compo in 'together I did not like. I gave more importance to the bridge on the left, leaving a dutiful unfairly tune right. At least one trunk is a bit 'too truncated! :-D:-D What is certain is that there miss anything! But better that way! :-P;-) 8-) See you soon!:-D;-)
Emiliano! Go Tranquilo! :-D: -DE do very well! And then I take everything I've written as a great compliment! There are times that I let myself be carried away by the romance and poetry that can reveal a picture, but then I regret it because I think I overdid it in PP ... So it happens that the initial impetus dies out and leave the image as I finished it ... instead of redoing all or discard the result. Too many inner conflicts that lead to hours of PP, maybe for nothing! However ... friends come before anything else! A heartfelt thanks for your always positive and constant intervention that does only good for the soul! Hello dear! 8-);-)

avatarsenior
sent on January 28, 2015 (7:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella.
Ciao Franco.

Very beautiful.
Hello Franco.

avatarsenior
sent on January 28, 2015 (7:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao e grazie mille caro Franco! Buona giornata!:-P;-)

Hello and thank you very much dear Franco! Have a nice day! :-P;-)

avatarsenior
sent on January 28, 2015 (19:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande Fulvio!!! Sei molto bravo a raccontare fotograficamente il modificarsi di questi posti magici, e queste sono testimonianze di un mondo che non c'è più... Salutoni..BYE:-P

Fulvio great !!! You are very good at telling photographically the change of these magical places, and these are testimonies of a world that no longer exists ... Salutoni..BYE:-P

avatarsenior
sent on January 29, 2015 (7:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Faccio quel che posso caro Marco! Ma prima di tutto vengono i miei ringraziamenti... le mie foto non valerebbero nulla senza il Vostro costante supporto e apprezzamento! Forse diverebbero solo una testimonianza racchiusa in un album fotografico, e nulla più!
Grazie ancora e un caro saluto!:-P;-)

I do what I can dear Marco! But first of all my thanks ... are my pictures not valerebbero nothing without your constant support and appreciation! Perhaps diverebbero only a testimony enclosed in a photo album, and nothing more!
Thanks again and a warm greeting! :-P;-)

avatarsupporter
sent on January 29, 2015 (20:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella la composizione e il pdr , cromie meravigliose , una atmosfera quasi magica ;-) complimenti

claudio c



Very nice composition and pdr, wonderful colors, an almost magical atmosphere;-) congratulations

claudio c


avatarsenior
sent on January 29, 2015 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


apprezzo moltissimo lo scatto e il luogo

I very much appreciate the shot and place

avatarsenior
sent on January 30, 2015 (8:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio e grazie a Sigismondi per le graditissime visite! Un salutone!:-P;-)

Thanks and thanks to Claudio Sigismondi for welcome visits! A salutone! :-P;-)

user42139
avatar
sent on January 31, 2015 (11:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima atmosfera. Ciao Robbi

Very nice atmosphere. Hello Robbi

avatarsenior
sent on January 31, 2015 (15:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo sul giudizio che evidenzia l'atmosfera resa alla perfezione. Mi piace anche la scelta dell'inquadratura. Non era facile operare il giusto taglio degli alberi nella realtà e nel riflesso dell'acqua! Saluti, Francesca

I agree on the opinion that highlights the atmosphere made to perfection. I also like the choice of the frame. It was not easy to make the right cut of trees in reality and in the reflection of the water! Regards, Francesca

avatarsupporter
sent on February 01, 2015 (21:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima. La post mi lascia perplesso per l'eccesso di nitidezza e per i verdi fasulli, avrei cercato di desaturare e giocare abbassando la luminanza di alcuni toni per rendere il tutto soffice ed etereo.
Ciao,
Walter

Beautiful. The post leaves me perplexed by the excessive sharpness and greens fake, I would try to desaturate and play lowering the luminance of some tones to make it soft and ethereal.
Hello,
Walter

avatarsenior
sent on February 01, 2015 (22:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a Roberto, a Francesca e a Walter per i preziosi interventi!
Walter, ti posso assicurare che al nitidezza è stata introdotta da qualche filtro, perché l'originale non è molto nitido, causa 1/6 mano libera... ma non avevo il cavalletto con me! Per la PP avevo fatto una versione ancora più glow e soffice, ma mi sembrava troppo eccessiva, alla fine l'ho lasciata così... per i verdi mi sembrava che staccassero dal resto un po' monotono, contrastando con i toni poco luminosi del bosco... Diciamo che si poteva fare in altro modo, ma qui intervengono anche i gusti personali! Va beh!
Grazie ancora a tutti e un salutone!:-P;-)

Thanks to Roberto, Francesca and Walter for their valuable work!
Walter, I can assure you that the sharpness was introduced by some filter, because the original is not very clear, because 1/6 free hand ... but I did not have a tripod with me! For the PP had done a version even more glow and soft, but it seemed too excessive, in the end I left it so ... for greens seemed be taken out from the rest a bit 'samey', contrasting with the tone of the low light woods ... Let's say that you could not do otherwise, but here are also involved personal tastes! Okay!
Thanks again to all and a salutone! :-P;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me