RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » The favorite bartender.

 
The favorite bartender....

Ritratto e moda cinque.

View gallery (17 photos)

The favorite bartender. sent on January 20, 2015 (20:47) by Franco Buffalmano. 41 comments, 4036 views. [retina]

at 200mm, 1/500 f/5.6, ISO 250, hand held.

La barista viene a portarci le birre, pochi minuti fa ho pubblicato la foto che va via con diverso profilo-



View High Resolution 12.8 MP   Buy Usage License  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 23, 2015 (18:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma si Chiama "Angel"???MrGreenMrGreen:-P

But it calls "Angel" ??? :-D:-D:-P

avatarsenior
sent on January 23, 2015 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


complimenti no a te però, ma alla tua barista;-)

no compliments to you, however, but to your bartender;-)

avatarsupporter
sent on January 23, 2015 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


SorrisoCool;-) Ciao Ivan-

:-) 8-);-) Hello Ivan-

avatarsupporter
sent on January 23, 2015 (22:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Riferirò alla barista, Antonio. C'è una rotazione di ragazze nei bar, perché pagano poco e fanno tante ore di lavoro. D'altra parte hanno diminuito i clienti. Speriamo bene! Vorrei essere ottimista! Grazie e saluti-FB-

Refer to the bartender, Antonio. There is a rotation of girls in bars, because they pay little and do many hours of work. On the other hand decreased the customers. Let's hope so! I would like to be optimistic! Thanks and greetings-FB

avatarsupporter
sent on January 24, 2015 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che sguardo!!!
;-)

that look !!!
;-)

avatarsenior
sent on January 24, 2015 (18:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


eh ti credo che sia la tua barista preferita, sia in avvicinamento che mentre se ne và... un Saluto, Vittorio

eh you think it's your favorite bartender, is approaching that as he goes ... a Wave, Vittorio

avatarsupporter
sent on January 24, 2015 (19:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si caro Walter, è proprio lo sguardo che colpisce! MrGreenMrGreen;-) Ciao-FB-

You dear Walter, it's the look that strikes! :-D:-D;-) Hello-FB

user13641
avatar
sent on January 24, 2015 (19:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che dire Franco, col lato B mi hai procurato l'appannamento degli occhiali, con questo lato l'offuscamento della vista....a me certe "viste" danno ancora emozioni . Bravo.
Saluti a te e alla barista fronte-retro.

What about Franco, with the B-side I have procured fogging of glasses, with this side of the blurred vision .... to me certain "views" still give emotions. Bravo.
Greetings to you and the bartender duplex.

avatarsupporter
sent on January 24, 2015 (20:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Angelo B. Capisco...capisco, Angelo una volta avevo anch'io simili desideri, ora non ne ricordo il motivo!MrGreenMrGreen Sono diventato uomo spirituale, simile facezie le lascio alla gente comune.MrGreenMrGreenCoolGrazie. FB-

Good evening Angelo B. I understand ... I understand, Angelo once I had similar desires, now I do not remember why! :-D:-D I became a spiritual man, like I leave the jokes to the common people. :-D:-D 8-) Thanks. FB

avatarsupporter
sent on January 28, 2015 (11:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Adesso che osservo un bel calice con la bella barista me lo berrei anch'io....Eeeek!!!MrGreen:-PMrGreen Complimenti Franco-B. e buona giornata da Gazebo.

Now that I look at a beautiful chalice with the beautiful bartender me I would drink too .... wow! :-D:-D:-D Congratulations Franco-B. and good day to Gazebo.

avatarsupporter
sent on January 28, 2015 (17:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Gazebo. Da me nevica, ma non tanto convinto, fa freddo. Credo che tu sia a "riposo" in attesa di vegetazione più veloce. Tanto per passare il tempo, posto qualche foto. La barista ha cambiato locale, è arrivata una nuova, più bella di viso, la forma la vedrò con il caldo.MrGreenMrGreen;-) Grazie mille-Saluti-FB-

Good evening Gazebo. From me it snows, but not so convinced, it's cold. I think you're a "rest" pending vegetation faster. Just to pass the time, place some pictures. The bartender has changed local, came a new, more beautiful face, the shape I'll see her in the heat. :-D:-D;-) Thank-Greetings-FB

user39791
avatar
sent on January 30, 2015 (17:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che dire........bella foto e bella ragazza!! Ciao Filiberto.

What can I say ........ beautiful pictures and beautiful girl !! Hello Filiberto.

avatarsupporter
sent on January 30, 2015 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Filiberto, vederti passare nel mio spazio è sempre un piacere! Saluti-FB-

Hello Filiberto, see you go in my room is always a pleasure! Greetings-FB

avatarsenior
sent on February 19, 2015 (9:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto e ottimo PDR, anche se è un pò rubato. Ne valeva veramente la pena

Beautiful shot and excellent PDR, although it is a little stolen. It was really worthwhile

avatarsupporter
sent on February 19, 2015 (18:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Piergiovanni, grazie per la gradita visita. Della barista ho fatti diversi scatti e poi le ho regalati! Ciao-FB-

Piergiovanni, thanks for your kind visit. The bartender I made several shots and then I gave! Hello-FB

avatarsenior
sent on February 19, 2015 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella ! ! !.......... La foto ;-)

Sei sicuro che, è BIRRA, quella sul Vassoio ?!?!? ;-)


Ciao,
Virginio

Beautiful! ! ! .......... The photo;-)

Are you sure that is BEER, one on the tray?!?!? ;-)


Hello,
Virginio

avatarsupporter
sent on February 19, 2015 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Virginio, hai ragione in questo caso è vino. se fosse birra sarebbe stato poco bevibile. Il fatto che le birre sarebbero arrivate con un secondo ordine.;-);-) Facevo fare alla barista doppio viaggio per meglio fotografare.MrGreenMrGreenMrGreen Grazie per la visita-FB-

Dear Virginio, you are right in this case is wine. if it would have been very drinkable beer. The fact that the beer would arrive with a second order. ;-);-) I used to do the bartender double journey to better photograph. :-D:-D:-D Thanks for visiting-FB

avatarsenior
sent on February 19, 2015 (20:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Caro Virginio, hai ragione in questo caso è vino."

Dai dai, ti perdono, Solo, per il fatto che eri, Distratto a Scattare;-)

Un Abbraccio,
Ciao,
Virginio

Dear Virginio, you are right in this case is wine.


The by, I forgive you, only for the fact that you were, Distracted to Take;-)

A Hug,
Hello,
Virginio

avatarsenior
sent on March 07, 2015 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella anche questa e che sguardoEeeek!!!

very beautiful and that even this sguardowow!

avatarsupporter
sent on March 07, 2015 (21:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ora ho capito il significato...chi beve birra campa 100 anni....



..

Now I understand the meaning ... who drinks beer campa 100 years ....



..


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me