What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 10, 2015 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Chiara for reading from that photo. These ancient villages are very beautiful and are completed with the presence of the figure of those who live there. ;-):-P A dear greeting, Gabriel. Grazie Chiara per la lettura che dai della foto. Questi antichi borghi sono molto belli e trovano completamento con la presenza della figura di chi li abita.  Un carissimo saluto,Gabriele. |
| sent on January 11, 2015 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb depth. Gianni:-) Stupenda profondità. Gianni |
| sent on January 11, 2015 (9:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Welcome Jooferr, thanks for the comment. Hello, Gabriel. Benvenuto Jooferr, grazie per il commento. Ciao, Gabriele. |
user39791 | sent on January 11, 2015 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent street! Hello Filiberto. Ottima street! Ciao Filiberto. |
| sent on January 11, 2015 (17:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am very glad your visit, thank you. Hello, Gabriel. Mi fa molto piacere la tua visita, grazie. Ciao, Gabriele. |
| sent on January 13, 2015 (16:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I watch the lonely passer and I wonder if he must moderate the pace, given the slope. Set aside the subjective I notice the clever composition and cutting that make this beautiful, witnessed a unique Italian. As the elder: thanks that already manages to make the climb. A salutone, Vittorio osservo il solitario passante e mi chiedo se anche lui deve moderare l'andatura, vista la pendenza. Accantonato il soggettivo mi accorgo della sapiente composizione e del taglio che rendono bella questa immagine, testimone di una Italia irripetibile. Come l'anziano: già grazie che riesce a fare la salita. Un Salutone, Vittorio |
| sent on January 13, 2015 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... witness to a unique Italian. „ You're right, this is an Italy unrepeatably beautiful, where time has stopped. Closing my eyes I seem to see when after having drawn the water from the old fountain with jugs and buckets residents climbed slowly this scale, just as it does “ the lone passerby „ today. 8-);-) Your comment is very nice, thank Vittorio. Greetings dear, Gabriel. " ... testimone di una Italia irripetibile." Hai ragione, questa è un'Italia irripetibilmente bella, dove il tempo si è fermato. Chiudendo gli occhi mi sembra di vedere quando dopo aver attinto l'acqua dalla vecchia fontana, con brocche e secchi gli abitanti salivano lentamente questa scala, esattamente come fa" il solitario passante " ancora oggi. Il tuo commento è molto bello, grazie Vittorio. Un saluto carissimo, Gabriele. |
| sent on January 13, 2015 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gabriel, I see that you came in my part. I really like this image that depicts well the life and atmosphere of these villages that resist obsolescence economic and social. Bravo. Hello. Gabriele, vedo che sei venuto dalle mie parti. Mi piace molto questa immagine che dipinge bene la vita e l'atmosfera di questi paesini che resistono all'obsolescenza economica e sociale. Bravo. Ciao. |
| sent on January 13, 2015 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe we need to slow down a po..quanta peace there is in these places, seem light years away from this crazy world. The walls of these ancient villages, which are noble expression of beauty of the past, showing a soul that today we find more. Thanks for visiting Joseph. Best wishes, Gabriel. Forse avremmo bisogno di rallentare un po..quanta pace c'è in questi luoghi, sembrano lontani anni luce da questo mondo impazzito. Anche i muri di questi borghi antichi, che sono nobile espressione di bellezza di un tempo, mostrano un'anima che oggi non ritroviamo più. Grazie della visita Giuseppe. Un caro saluto, Gabriele. |
| sent on January 18, 2015 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful composition and great choice of the moment: the old man is at the right of the staircase, if it were lower or higher than the image would work less well. Perhaps it might be interesting also a conversion in black and white. Gran bella composizione e ottima scelta del momento: il signore anziano è al punto giusto della scalinata, se fosse più in basso o più in alto l'immagine funzionerebbe meno bene. Forse potrebbe essere interessante anche una conversione in bianco e nero. |
| sent on January 18, 2015 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Steve for the nice comment .. I chased that man because I wanted to add it in the scene, I was on the 18-55mm, but it was not enough and I cut away the old fountain, then I mounted the 10-18mm on the fly and I was able to take it back in that position, fortunately walked very slowly. ;-):-P Hello, Gabriel. Grazie Roberto per il bel commento,.. ho inseguito quel signore perché volevo inserirlo nella scena, avevo su il 18-55mm, ma non bastava e avrei tagliato via la vecchia fontana, allora ho montato il 10-18mm al volo e sono riuscito a riprenderlo in quella posizione, fortunatamente camminava molto lentamente. Ciao, Gabriele. |
| sent on November 30, 2015 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Compliments! hello Agata Molto bella. Complimenti! ciao Agata |
| sent on November 30, 2015 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agata Arezzo Thanks Agata. Greetings, Gabriel. :-P Agata Arezzo Grazie Agata. Un saluto, Gabriele. |
user42139 | sent on July 24, 2017 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. I would also like to see it well in b / n. Hello Molto bella. La vedrei bene anche in b/n. Ciao |
| sent on July 24, 2017 (11:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also the b / n would not be bad. Thanks Roberto. Hi, Gabriele. Si anche il b/n non sarebbe male. Grazie Roberto. Ciao, Gabriele. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |