RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wedding
  4. » The throb of the bride

 
The throb of the bride...

si.......

View gallery (2 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 07, 2015 (22:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dai la prossima volta sarai ancora più esperta, e magari puoi affiancarti a qualcuno così senza ansia sarai più serena nello scattare ;)

From the next time you'll be more experienced, and maybe you can affiancarti someone so without anxiety'll be happier in the shoot;)

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (22:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Comprendo il tuo pensiero ma di fronte ad uno scatto del genere devi sentirti solo gratificata per come lo hai realizzato sensa cercare di essere modesta. Sembra quasi che lo fai per paura del giudizio degli altri, è questo che non capisco. È vero che cerchiamo tutti di miglorarci ma dire "è stato un suicidio......" dai .....
Lodi
Lodi lodi
Lodi
Questo è quello che ti meriti per uno scatto così

I understand your thinking but faced with a shot like that you have to feel like the only gratified to have achieved sensa try to be modest. It almost seems that you do it for fear of being judged by others, this is what I do not understand. It is true that we all try to miglorarci but say "it was a suicide ......" by .....
Lodi
Praise praise
Lodi
This is what you deserve for a shot so

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (22:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il giudizio degli altri serve a migliorarti. Su qui non ci piove. Quello che ho imparato, l'ho ricavato dalle critiche costruttive che sono state d'immenso aiuto. Ho parlato di "suicidio fotografico" perché me lo sentivo che non avrei mai potuto farlo da sola e perché loro non avrebbero potuto risposarsi!!!! Ma non ho resistito alla sfida. Non vi dico le foto dell'interno chiesa....TristeTriste

The judgment of others serves to improve yourself. On here no rain. What I have learned, I have obtained from the constructive criticism that has been of immense help. I spoke of "suicide photo" because I felt it that I could never do it alone, and because they could not remarry !!!! But I could not resist the challenge. Do not tell you the pictures of the church ....:-(:-(

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (22:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi hai messo una curiosità addosso che stanotte non dormo.....MrGreen

You put me on a curiosity that I do not sleep tonight .....:-D

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (23:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella
delicata e prorompente al tempo stesso
complimenti

Very beautiful
delicate and bursting at the same time
congratulations

avatarsenior
sent on January 08, 2015 (14:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ah..ah...ciao Mat, spero tu abbia dormito..:-P

Grazie a Stefano del bel commento ;-) ciao!

ah..ah Mat ... hello, I hope you slept ..:-P

Thanks to Stefano's nice comment;-) hello!

avatarsenior
sent on January 09, 2015 (19:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissomo scatto, di una sensualità delicata

Bellissomo shooting, a delicate sensuality

avatarsenior
sent on January 09, 2015 (20:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


alle volte noi maschietti giudichiamo come qualche comico dice, con il solo neurone che abbiamo in testa i il corpo femminile .detto questo a me' personalmente la tua foto mi piace parecchio semplice delicata allo stesso tempo sensualissima
hai probabilmente espresso una tua emozione in quel momento nel farla .complimenti .anche per il titolo Cool

sometimes judge us boys like some comic says, with only the neuron that we head into the female body .detto this to me 'personally I really like your picture simple delicate at the same time sensual
you probably expressed your emotions at that moment in it .complimenti .even title 8-)

avatarsenior
sent on January 10, 2015 (9:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lui_gi ti ringrazio delle parole dedicate alla foto.;-)
Gigilem....mai pensato cmq alla presenza di un solo neurone..Eeeek!!!..però siete tanto diversi e spesso lontano dal mondo femminile ( non fisico). Ma non potremmo mai fare a meno di voi.
Grazie delle bellissime parole.
ciao erica

Lui_gi thank you of words devoted to photos. ;-)
Gigilem .... never thought Cmq the presence of only one neurone..wow! .. But you are so different and often far from the world of women (not physical). But we could never do without you.
Thank you for the beautiful words.
hello erica

avatarsenior
sent on January 11, 2015 (7:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


eh era un po' di ironia :-P

eh was a bit 'of irony:-P

avatarsupporter
sent on January 22, 2015 (8:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un gran bello scatto...intrigante senza sconfinare nel nudo o volgare ...complimenti
ciao

a large beautiful shot ... intriguing without trespassing in the nude or vulgar ... congratulations
hello

avatarsenior
sent on January 22, 2015 (22:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giorgio.....mi fa davvero piacere il tuo intervento!!
Ciao e grazie...:-P
erica

Giorgio ..... I am really pleased your intervention !!
Hello and thank you ...:-P
heather

avatarsenior
sent on February 20, 2015 (14:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


eh.. beh ottimo panorama. delicata e fine, complimenti

eh .. well good panorama. delicate and fine, congratulations

avatarsenior
sent on February 21, 2015 (10:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Camporeale...ti ringrazio dell'apprezzamento!

un saluto

ericaSorriso

Camporeale of appreciation ... thank you!

a greeting

heather:-)

user55947
avatar
sent on March 16, 2015 (10:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Erica....penso che sia uno scatto delicatamente sensuale e nello stesso tempo che proietta alla magia di un momento indimenticabile. Il decolletè della sposa avvolto dai veli è sicuramente una sorta di centro della magia di cui sopra.....una sorta di fiore dove i pistilli sono avvolti dai petali.
Avrei valutato anche una versione alternativa con maf più decisa sul seno...parere personale che nulla toglie all'originale.
Saluti e a presto.

Hello Erica .... I think it's a click delicately sensual and at the same time projecting the magic of an unforgettable moment. The neckline of the bride wrapped in veils is definitely a kind of center of magic above ..... a sort of flower where the pistils are reeling from the petals.
I also evaluated alternative with maf firmer breasts on ... personal opinion that nothing takes away the original.
Greetings and see you soon.

avatarsenior
sent on March 20, 2015 (10:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Seagull....hai letto le mie intenzioni e ne sono felice.:-PHo molti scatti di quella giornata ma per mio gusto personale prediligo sempre quelle che io voglio vedere "soft".Grazie ancora per il piacevole commento!! Ciao. Erica;-)

Thanks Seagull .... you read my intentions and I'm happy. :-P I have many shots of that day but for my personal taste I prefer always the ones that I want to see "soft" .Thanks again for the nice comment !! Hello. Erica;-)

avatarjunior
sent on June 10, 2015 (20:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Delicatamente dolce!

Delicately sweet!

avatarsenior
sent on June 22, 2015 (23:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao e grazie a Nicsogna per l'apprezzamento!


Sorriso erica

hello and thank Nicsogna for the appreciation!


:-) Erica

user42139
avatar
sent on July 21, 2015 (11:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti sei messa in gioco e hai fatto benissimo. Il risultato è puramente soggettivo ma il tuo scatto trasmette indiscutibilmente grande emozione. Ciao robbi

you put into play and you did very well. The result is purely subjective, but your shot unquestionably conveys great emotion. Hello robbi

avatarsenior
sent on July 22, 2015 (19:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Roberto, grazie dell'incoraggiamento! Devo però ammettere che è un settore fotografico che non amo....mette troppa ansia!!Eeeek!!!

ciao! erica

Hello Roberto, with the encouragement! But I must admit that is a photographic industry do not like .... puts too much anxiety !! wow!

Hello! heather


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me