What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 13 Marzo 2012 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you all for comments / suggestions! Anam72 the blue of the sky is due to the use of the polarizing filter! Maurizio ... your photos are beautiful! Thanks for the ride! HELLO Grazie mille a tutti dei commenti/suggerimenti! Anam72 il blu del cielo è dovuto all'utilizzo del filtro polarizzatore! Maurizio...le tue foto sono splendide! Grazie del passaggio! CIAO |
user8602
|
sent on 20 Marzo 2012 (16:35)Complimenti, splendida immagine. Preferisco la seconda versione (quella tagliata a dx) ...Caterina docet Personalmente avrei preferito una più leggera maschera di contrasto per mantenere gli alberi un pò più "soffici". Ovviamente si tratta del mio gusto personale, l'immagine è bellissima così come l'hai interpretata tu. Bravo Momo Complimenti, splendida immagine. Preferisco la seconda versione (quella tagliata a dx) ...Caterina docet Personalmente avrei preferito una più leggera maschera di contrasto per mantenere gli alberi un pò più "soffici". Ovviamente si tratta del mio gusto personale, l'immagine è bellissima così come l'hai interpretata tu. Bravo Momo |
|
|
sent on 21 Marzo 2012 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Momo Thank you for the compliments and above all for the advice! HELLO Grazie mille Momo per i complimenti e soprattutto per i consigli! CIAO |
|
|
sent on 21 Marzo 2012 (23:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Despite the cut on the right prefer the first version cut view. I like the colors, the contrasts, the composition and the point of recovery. Known of unsightly stains around the edges due to the value of the radius of your choice. hello and good light, laurel Nonostante il taglio a dx preferisco la prima versione con taglio panoramico. Mi piacciono le cromie, i contrasti , la composizione e il punto di ripresa. Noto degli inestetici aloni intorno ai contorni dovuti al valore del radius che hai scelto. ciao e buona luce, lauro |
|
|
sent on 22 Marzo 2012 (7:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ if no Maximum reproaches me „ What Massimo, I'm 'not me!? :-DA I like this shot would not cut anything, but I would work a bit 'with the Clone tool. The only thing a little out of place 'and' messy that plant on the right. For the rest a shot very nice .... reminds me of another photo and a bet:-D ... but that 's another story. Who has ears to hear .... Hello. Maximum Something like that, even if done in a hurry. Uploaded with ImageShack.us Or so ' Uploaded with ImageShack.us But they are just variations on the theme of a beautiful picture. “ se no Massimo mi rimprovera „ Quale Massimo, saro' mica io!? A me questo scatto piace, non taglierei nulla ma lavorerei un po' con lo strumento clona. L'unica cosa che stona un po' e' quella pianta disordinata sulla dx. Per il resto uno scatto molto bello....mi ricorda un'altra foto e una scommessa ... ma questa e' un'altra storia. Chi ha orecchie da intendere.... Ciao. Massimo Una roba del genere, anche se fatta in fretta.
 Uploaded with ImageShack.us O cosi'
 Uploaded with ImageShack.us Ma sono solo variazioni sul tema di una foto bellissima. |
|
|
sent on 24 Marzo 2012 (0:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks again for the compliments and the advice! Max, thank you for your "proof" of cloning! Unfortunately I am not as clever as you with this command! HELLO Grazie ancora per i complimenti e per i consigli! Massimo, grazie per tua "prova" di clonazione! Purtroppo non sono abile come te con questo comando! CIAO |
|
|
sent on 24 Marzo 2012 (0:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Excellent shot! Very nice contrast of the two colors! Compliments Ottimo scatto! Molto bello il contrasto dei due colori! Complimenti |
|
|
sent on 24 Marzo 2012 (7:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Agripsa! HELLO Grazie Agripsa! CIAO |
|
|
sent on 24 Marzo 2012 (8:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Unfortunately I am not as clever as you with this command! „ Just practice, believe me. Anyway, taking pictures mica jokes, but '! :-D “ Purtroppo non sono abile come te con questo comando! „ Basta la pratica, credimi. E comunque a far foto mica scherzi, pero'! |
|
|
sent on 24 Marzo 2012 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ What Massimo, I'm 'not me!? „ No you do not this time centers:-D, I was referring to the good Maximum Menzaghi that always strives for more detailed comments ;-) Congratulations on your development of this still beautiful in all versions. Hello. “ Quale Massimo, saro' mica io!? „ No stavolta tu non centri , mi riferivo al buon Massimo Menzaghi che da sempre si batte per commenti più approfonditi Complimenti per la tua elaborazione di questa immagine comunque bella in tutte le versioni. Ciao. |
|
|
sent on 24 Marzo 2012 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I had feared :-| Avevo temuto |
|
|
sent on 25 Marzo 2012 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks again Max and Catherine! Too kind! HELLO Ancora grazie Max e Caterina! Troppo gentili! CIAO |
|
|
sent on 14 Maggio 2012 (9:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) that beautiful, it almost seems infrared :) che bella, sembra quasi all'infrarosso :) |
|
|
sent on 20 Giugno 2012 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) very nice colors and contrast. I prefer the first version, as has already said Marco Pasquino, for more air! molto belli i colori e il contrasto. Preferisco la prima versione, come ha già detto Marco Pasquino, da piu aria!!! |
|
|
sent on 21 Giugno 2012 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I have no words! gorgeous!!!! non ho parole!!! stupenda!!!!!!!!!! |
|
|
sent on 21 Giugno 2012 (20:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) It seems IR, or is it? Sembra IR, o lo è? |
|
|
sent on 02 Luglio 2012 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Nothing ... only IR polarizer! Thank you all! HELLO Niente IR...solo polarizzatore! Grazie mille a tutti!!! CIAO |
|
|
sent on 02 Luglio 2012 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) With the correction is even more wonderful compliments wow! Con la correzione è ancora più stupenda complimenti |
|
|
sent on 02 Luglio 2012 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) great shot, colors and lights to the top compliments very good. bellissimo scatto, colori e luci al top complimenti molto bravo. |
|
|
sent on 09 Luglio 2012 (0:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Francis! Thanks Eugene! Grazie Francesco! Grazie Eugenio! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |