RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » The small red rose

 
The small red rose...

E' inverno

View gallery (17 photos)



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 30, 2014 (23:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Giuseppe, spero che l'ormai vicino 2015 possa essere come il tuo scatto. Complimenti e auguri.Sorriso
Dino

Hello Joseph, I hope that the now near 2015 can be like your shot. Congratulations and best wishes. :-)
Dino

avatarsupporter
sent on December 30, 2014 (23:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Diego.armando.parafango, Albieri Sergio, Marco50, Roberto Parmeggiani, Fabio Castagna.
Sono molto contendo delle belle cose che avete scritto e degli auguri che ricambio di cuore.
Buon Anno a tutti voi.

Diego.armando.parafango, Albieri Sergio, Marco50, Roberto Parmeggiani, Fabio Castagna.
Are very contend beautiful things you have written and greeting which I warmly reciprocate.
Happy New Year to all of you.

avatarsupporter
sent on January 02, 2015 (22:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dino Torri.
Grazie per il complimento e i tuoi auguri, belli e originali.
Posso augurare la stessa cosa a te dopo aver visto la tua ultima fotografia pubblicata: "Per un pugno di semi".
Ciao, Dino.


Dino Towers.
Thanks for the compliment and your wishes, beautiful and original.
I wish the same thing to you after seeing your last photograph published: "For a handful of seeds."
Hello, Dino.

avatarsupporter
sent on January 03, 2015 (19:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giuseppe come solito arrivo un pò lungo nel farti visita.
Questo bocciolo accarezzato da una luce dorata lo trovo stupendo ed elegante nel suo cappotto di ghiaccio
Un saluto, e se in ritardo ti rinnovo gli auguri per un proficuo e salutare 2015.
Un saluto
Mauro:-P;-)

Joseph as usually arrive a bit long in the visit you.
This bud caressed by a golden light I find it beautiful and elegant in its coat of ice
Greetings, and if late you renew my wishes for a successful and healthy 2015.
A greeting
Mauro:-P;-)

avatarsenior
sent on January 03, 2015 (20:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


splendido scatto, una rosa ghiacciata e allo stesso tempo illuminata dal sole.
L'avrei vista bene anche in un formato verticale
ciao
Daniele

beautiful shot, a pink ice and at the same time illuminated by the sun.
I would have seen well in a vertical format
hello
Daniele

user28555
avatar
sent on January 04, 2015 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Intirizzita ed indebolita, ma risoluta e dignitosa, seppur intaccata e non solo metaforicamente, da quell'abito indesiderato col quale ha dovuto anche coesistere, in alcuni momenti del suo ciclo vitale.
Un caro saluto Giuseppe.
Ciao, Claudio


Numb and weak but resolute and dignified, though damaged and not just metaphorically, that dress from unwanted with whom he had also co-exist, in some moments of its life cycle.
Greetings Joseph.
Hello, Claudio

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (22:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mauro Monesi, Danieleg, Nightflier.
Vi ringrazio molto per avere dedicato tempo e attenzione a questa rosa intirizzita. Grazie anche dei commenti che mi gratificano molto.
Un caro saluto.

Mauro Monesi, Danieleg, nightflier.
Thank you very much for taking the time and attention to this pink numb. Thanks also comments that gratify me much.
Best wishes.

avatarsenior
sent on January 06, 2015 (12:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace!!!;-);-)

i like it !!! ;-);-)

avatarsenior
sent on January 06, 2015 (22:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, complimenti Giuseppe.

Ciao


Very nice, congratulations Joseph.

Hello

avatarsupporter
sent on January 06, 2015 (22:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Aledelfo, Giorgio Chiaranda.
Grazie di cuore ad entrambi per i vostri graditissimi e gratificanti commenti.
Un caro saluto.

Aledelfo, Giorgio Chiaranda.
Many thanks to both of you for your very welcome and rewarding comments.
Best wishes.

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (21:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Arrivo in ritardo nel complimentarmi per questo piccolo gioiello!
Una bella rosa su cui il ghiaccio sembra una decorazione brillante!
Complimenti Giuseppe!
Sonia

Late arrival in compliment to this little gem!
A beautiful rose on which the ice seems a brilliant decoration!
Congratulations Joseph!
Sonia

avatarsenior
sent on January 10, 2015 (14:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


delicatezza, buon gusto e originalità sono la tua firma come sempre. Ciao. Claudio

delicacy, good taste and originality are your signature as always. Hello. Claudio

avatarsenior
sent on January 10, 2015 (22:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella Giuseppe ottima raffigurazione dell'inverno sui petali di questa rosa, uno scatto dai colori delicati e raffinati complimenti, ciao
Giuliano:-P:-P

very nice Giuseppe excellent depiction of winter on the petals of this rose, a click delicate colors and refined compliments, hello
Giuliano:-P:-P

avatarsupporter
sent on January 12, 2015 (12:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sonia1977, Cla.san, Ginno.
Vi ringrazio di cuore per la vostra attenzione verso questa rosellina gelata e per le cose belle e gratificanti che avete scritto.
Un caro saluto a tutti voi.

Sonia1977, Cla.san, Ginno.
I sincerely thank you for your attention to this little rose and frozen for beautiful things and rewarding that you have written.
Greetings to all of you.

avatarsupporter
sent on January 25, 2015 (20:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida Giuseppe Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

Giuseppe beautiful wow! Wow! Wow!

avatarsupporter
sent on January 25, 2015 (23:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alchie.
Grazie Alessandro della tua costante attenzione per i miei fiorellini e per le parole gratificanti.
Ciao.

Alchie.
Thanks Alessandro your constant care for my flowers and the words rewarding.
Hello.

avatarsenior
sent on February 20, 2015 (16:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


eri già bravo allora ;-)

were already good then;-)

avatarsenior
sent on February 25, 2015 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa mi piace molto Giuseppe! Nonostante il freddo, la veste rossa della vita resiste e trasmette fiducia! Ciao Lamberto

This I really like Joseph! Despite the cold, the red robe of life and resists conveys confidence! Hello Lamberto

avatarsupporter
sent on March 02, 2015 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gianmarco Schena e Lamberto.
Scusate il ritardo. Grazie di cuore per l'attenzione e i commenti molto gratificanti. Sono contento che vi piaccia questa rosa infreddolita.
Un caro saluto ad entrambi.

Gianmarco Schena and Lamberto.
Forgive me for being late. Thank you very much for your attention and comments very rewarding. I'm glad you like this pink cold.
Best wishes to you both.

avatarsenior
sent on January 19, 2019 (0:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Always wonderful your photos Joseph, you can pull out even from simple flowers of the works of art, a greeting, Andrea


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me