What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user28347 | sent on March 08, 2015 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
caught the future leader;-) beccato il futuro lider |
| sent on March 09, 2015 (6:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Who knows. Thanks Sapf !!! Chissà. Grazie Sapf!!! |
| sent on March 10, 2015 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A photo "committed" would say:-D Congratulations, beautiful portrait! Una foto "impegnata" direi Complimenti, bel ritratto! |
| sent on March 10, 2015 (10:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eplerenone Thanks !!! Grazie Eplerenone!!! |
| sent on March 18, 2015 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A photo honest ... bravo. hello, Luigi Una foto onesta...bravo. ciao,Luigi |
| sent on March 18, 2015 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'hard to talk about the portrait of a person known or "famous", better known as this, but the intensity of the image and the strong traits of the subject she become autonomous creature. Well done, bravo. E' difficile parlare del ritratto di una persona nota o "famosa", meglio, conosciuta come questa, ma l'intensità dell'immagine ed i forti tratti del soggetto la fanno diventare creatura autonoma . Ben fatto, bravo. |
| sent on March 19, 2015 (7:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Yago and Andrea. I was on the same stage, it was an opportunity to know him better. Grazie Yago ed Andrea. Ero sullo stesso palco, è stata l'occasione per conoscerlo meglio. |
| sent on March 19, 2015 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful portrait ... (but Landini or Crozza?):-D beautiful photos, hello Gran bel ritratto... (ma è Landini o Crozza?) bella foto, ciao |
| sent on March 19, 2015 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Portrait intense, beautiful.
.... I do not comment on the character. Ritratto intenso, bello. Sul personaggio .... non mi esprimo. |
| sent on March 19, 2015 (11:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lastpeanut thanks for the ride. That's him. Hornet thanks to you. Lastpeanut grazie per il passaggio. È proprio lui. Calabrone grazie anche a te. |
| sent on March 19, 2015 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
PS. they say that the 24-105 is a fund bottle .... wow! You have to try the optics, try them! PS. poi dicono che il 24-105 è un fondo di bottiglia.... Provarle bisogna le ottiche, provarle! |
| sent on March 19, 2015 (15:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Look, I was skeptical, there are now entered in tune and when I'm around I am fine. I agree with you. Guarda io all'inizio ero scettico, ora ci sono entrato in sintonia e quando sono in giro mi trovo benissimo. Sono d'accordo con te. |
| sent on May 03, 2015 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow, did you read in the soul !!! Beautiful Christian !!!!
Lorenzo Cravetto ... leftmost one can not today .... Wow, lo hai colto nell'anima!!! Bella Christian!!!! per Lorenzo Cravetto...più a sinistra non si può oggi.... |
| sent on May 03, 2015 (20:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the nice compliment. I was very close. Grazie per il bellissimo complimento. Ero molto vicino. |
| sent on October 10, 2015 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the pictures and also HIM. Hello Giulio mi piace la foto ed anche LUI. Ciao Giulio |
user62173 | sent on October 10, 2015 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have great respect for this man. One of the few remaining true trade unionists. I hope always remains clean.
The profession I wanted to do in life ... but I know that I would end up making me out !!! Ho grande stima di questo uomo. Uno dei pochi veri sindacalisti rimasti. Spero rimanga sempre pulito. La professione che avrei voluto fare nella vita... ma mi sa che avrei finito per farmi fare fuori !!! |
| sent on October 10, 2015 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Julius Thanks !!! Felix, it is very difficult not to be able to buy. Now we have been disappointed by so many people. Thank you for the comment. Giulio Grazie!!! Felix, è difficilissimo riuscire a non farsi comprare. Ormai siamo stati delusi da così tanti personaggi. Grazie per il commento. |
| sent on October 10, 2015 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Picture of a person I admire a greeting patrician Foto di una persona che ammiro un saluto patrizio |
| sent on October 11, 2015 (8:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Patrick, thanks for the comment. That day I was in the demonstration in Genoa with my camera slung. Patrizio, grazie per il commento. Quel giorno io ero in manifestazione a Genova con la mia macchina a tracolla. |
user67391 | sent on January 04, 2016 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture is beautiful, I hope that the kind of person, as you say, is not endangered. Il ritratto è bello, spero che il genere di persona, come dite, non sia in via d'estinzione. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |