RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Nuptial flight

 
Nuptial flight...

E' autunno

View gallery (19 photos)

Nuptial flight sent on November 25, 2014 (14:23) by Giuseppe Guadagno. 61 comments, 2851 views.

, 1/40 f/20.0, ISO 200, tripod.

La Schlumbergera è un cactus che da noi fiorisce a novembre e dicembre perchè viene dal Brasile dove sboccia in primavera/estate. Si è acclimatata molto bene perchè è uno strano cactus che non ama il sole e preferisce climi freschi. Questa pianta è nel nostro giardino da molti anni, all'aperto anche d'inverno.







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on November 25, 2014 (22:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carlo Bassi e Alessandro Moneta.
Vi ringrazio caldamente per la visita, il lusinghiero commento e i complimenti.
Un caro saluto ad entrambi.

Carlo Bassi and Alessandro Moneta.
I thank you warmly for the visit, the flattering comments and compliments.
Best wishes to you both.

avatarsenior
sent on November 25, 2014 (23:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto molto elegante e delicato, complimenti Giuseppe ottimo lavoro, ciao
GiulianoSorrisoSorriso

great shot very elegant and delicate, compliments Giuseppe great job, hello
Julian:-):-)

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (0:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno stupendo volo floreale!
Complimenti Giuseppe!
Ciao! Sergio;-):-P

A beautiful floral flight!
Congratulations Joseph!
Hello! Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (8:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande immagine e composizione superba!
Un salutone Sorriso
Alberto

Great image composition and superb!
A salutone:-)
Alberto

avatarsenior
sent on November 26, 2014 (9:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Giuseppe. E' sempre un piacere passare un po' di tempo tra i tuoi scatti.
Perché non ne fai una pubblicazione?
Buona giornata, Luigi.

Congratulations Joseph. It 's always a pleasure to spend some' time between your shots.
Why do not you make a publication?
Good day, Luigi.

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (10:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ginno, Albieri Sergio, Alberto Ghizzi Panizza, Soledagosto.
Sono felice che questa coppietta piaccia anche a voi. Grazie della visita, del gratificanti commenti e dei complimenti.
Un caro saluto a tutti voi.

Ginno, Albieri Sergio, Alberto Ghizzi Pabuon, Soledagosto.
I am happy that this coppietta you like it too. Thanks for your visit, the gratifying comments and compliments.
Greetings to all of you.

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (10:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sophisticated lady..................complimenti maestro.

un saluto Jerry




sophisticated lady .................. compliments master.

a salute Jerry



avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (10:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel hight key perfettamente composto, complimenti!
Ciao.

Bel hight key perfectly composed, congratulations!
Hello.

avatarsenior
sent on November 26, 2014 (11:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Delicatissima, bellissima composizione e post, molto molto bella.
ciao Massimo

Delicate, beautiful composition and post, very very beautiful.
hello Massimo

avatarsenior
sent on November 26, 2014 (11:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima! Delicata e graziosa!

Excellent! Delicate and pretty!

avatarsenior
sent on November 26, 2014 (11:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gradevolmente soft, molto ben composta. Ciao

Pleasantly soft, very well composed. Hello

avatarsenior
sent on November 26, 2014 (14:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


... tecnica raffinata, ottima!

... Refined technique, excellent!

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (14:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Jerry Vacchieri, Caterina Bruzzone, Massimo Bonini, Uomoragno, Giorgio Chiaranda.
Vi ringrazio moltissimo per le belle cose che avete scritto nei vostri commenti, mi hanno fatto molto piacere.
Un caro saluto a tutti voi.

Jerry Vacchieri, Catherine Bruzzone, Massimo Bonini, Uomoragno, Giorgio Chiaranda.
Thank you very much for the nice things you wrote in your comments, I was very pleased.
Greetings to all of you.

avatarsenior
sent on November 26, 2014 (14:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Condivido in pieno l'opinione di Pigi47 e mi unisco ai complimenti di tutti. Ciao Giuseppe, sei davvero bravissimo!

Un salutone,
Adolfo

I fully share the opinion of Pigi47 and I join the congratulations of all. Hello Joseph, you're really talented!

A salutone,
Adolfo

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (16:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tanto di cappello Giuseppe, per l'ottima tecnica di scatto e di elaborazione, la foto è di una eleganza estrema,una qualità che si riscontra in tutte le tue opere!
Un caro saluto,Marco.

Hats Joseph, for the excellent technique of shooting and processing, the photo is an extreme elegance, a quality that is found in all your works!
Best wishes, Mark.

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giosa, Adolfo Panarello, Marco Renieri.
Siete molto gentili a venirci a trovare e a commentare tanto favorevolmente questa immagine svolazzante. Grazie di cuore.
Un caro saluto a tutti voi.

Gious, Adolfo Panarello, Marco Renieri.
Very kind of you to visit us and to comment so favorably this fluttering. Thank you very much.
Greetings to all of you.

avatarsenior
sent on November 26, 2014 (18:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per la favolosa ripresa
Ciao Federico

Kudos to the fabulous shooting
Hello Federico

avatarsenior
sent on November 26, 2014 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ci vizi e delizi con queste meraviglieEeeek!!!
bravo Giuseppe;-)

vices and delights us with these meravigliewow!
Giuseppe good;-)

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (22:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carlo Bassi, Alessandro Moneta, Pietro Veivolo.
Grazie di cuore della vostra attenzione e dei complimenti.
Un caro saluto.

Carlo Bassi, Alessandro Moneta, Peter veivolo.
Thank you very much for your attention and compliments.
Best wishes.

avatarsupporter
sent on November 27, 2014 (10:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giuseppe, ancora un capolavoro, complimenti.
Un carissimo saluto
Mauro:-P;-)


Joseph, still a masterpiece, congratulations.
A dear greeting
Mauro:-P;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me