What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 01 Marzo 2012 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Well done George and lucky this morning if I had the macro instead of the remote:-D I met a Colias, a Vanessa, a Melitea and Cabbage, here is already full, we hope there are also over the weekend, it would be great to start as early as macro in March! Congratulations to your Inachis I ;-) Bravissimo Giorgio e fortunato, stamattina se avessi avuto il macro anzichè il tele ho incontrato una Colias, una Vanessa,una Melitea e una Cavolaia, qui è già pieno, speriamo ci siano anche nel weekend, sarebbe bellissimo iniziare già a fare macro a marzo!Complimenti alla tua Inachis Io |
|
|
sent on 02 Marzo 2012 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Free Spirit the background, however, does not satisfy me fully Confused „ I agree. That's why I posted, to know your opinion, I really appreciate. Hello and thank you ;-) “ Free Spirit: lo sfondo però non mi soddisfa a pieno Confuso „ Concordo. Per questo l'ho postata, per conoscere il vostro parere, che apprezzo molto. Ciao e grazie |
|
|
sent on 02 Marzo 2012 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I've seen 2 last week did not I think to photograph xke were 13 and was very active:-D io ne ho viste 2 la settimana scorsa non c'ho pensato a fotografarla xke erano le 13 ed era attivissima |
|
|
sent on 02 Marzo 2012 (20:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I've seen 2 last week did not I think to photograph xke were 13 and was very active „ if you are not peaks are able to photograph? :-D:-D:-D “ io ne ho viste 2 la settimana scorsa non c'ho pensato a fotografarla xke erano le 13 ed era attivissima „ tu se non sono picchi sei capace a fotografarle ?   |
|
|
sent on 02 Marzo 2012 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I could not get out of the shed „ if you come from I do not need, leave it at home:-D “ non potevo uscire dal capanno „ se vieni da me non serve,lascialo a casa |
|
|
sent on 02 Marzo 2012 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Djluca83: cmq the background with the black part not like it either distracts too ;-) „ I also have a version with a spotless background, then post it ;-) However I have seen the mega macro made with POMPONE, I would say that has nothing to envy to a macro ... Free, I'm coming too, so we'll have a healthy beer:-D
 “ Djluca83: cmq lo sfondo con quella parte nera non piace neanche a me ;-) distrae troppo „ Ho anche una versione con lo sfondo senza macchia, poi la posterò Comunque ho visto delle mega macro fatte con il pompone, direi che non ha nulla da invidiare ad un macro... Free, vengo anch'io, così ci facciamo una sana birra
 |
|
|
sent on 31 Gennaio 2013 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Right shade to part (a little disturbing) image and very nice compliments. Ombra dx a parte(disturba un pochino) l'immagine e molto bella complimenti. |
|
|
sent on 01 Febbraio 2013 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Spidergreen , thanks for the welcome step. Hello ;-) Spidergreen , grazie del gradito passaggio. Ciao |
user28555
|
sent on 12 Aprile 2018 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) The survival instinct is amazing though the cold is tough, hopefully it will be successful then find shelter useful, congratulations for the beautiful macro Giorgio and last but not least for the sensitivity shown towards him). Best wishes, Claudio:-P L'istinto di sopravvivenza e' incredibile pero' al freddo e' dura, speriamo sia riuscita poi a trovare un riparo utile, complimenti per la bellissima macro Giorgio e non da ultimo per la sensibilita' mostrata nei suoi confronti . Un caro saluto, Claudio |
|
|
sent on 12 Aprile 2018 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice, congratulations, I think L've nurtured after this photo so you could make the laying of 4 seconds bella stops ...;-):-D Bellissima , complimenti , secondo me L hai nutrita dopo questa foto così hai potuto fare la posa di 4 secondi bella ferma... |
|
|
sent on 13 Aprile 2018 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Nightflier Fulvio Labeeb Is a moth that winters at the first light breeze sole...se returns the cold burrow. It is not uncommon to encounter them in winter. Thanks for the pleasant visit. Hi;-) Nightflier Fulvio Lagana' E' un lepidottero che sverna alla prima bava di sole...se ritorna il freddo si rintanano. Non è raro incontrarle d'inverno. Grazie per la graditissima visita. Ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |