RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » The 2 and a quarter of chaos

 
The 2 and a quarter of chaos...

L'Autunno si racconta

View gallery (21 photos)

The 2 and a quarter of chaos sent on November 12, 2014 (17:32) by Commissario71. 52 comments, 4265 views.

, 1/60 f/13.0, ISO 200, tripod.

E così dopo la pace di mezzogiorno di Gianmarco http://www.juzaphoto.com/galleria.php?t=1090109&l=it ...arriva la corsa per non farsi sfuggire l'ultima luce ..sono appunto le 14,15 il sole si sta velocemente abbassando dietro il crinale della Croda da lago..ci si rende subito conto di aver ancora ben poco tempo a disposizione per scattare le ultime foto,e tra inquadrature improvvisate,imprecazioni varie perchè non si riesce ad evitare qualche decapitazione ai larici,o perchè forse con 50mm era meglio ma ormai abbiamo montato il grandangolo,o perchè non ci siamo accorti di aver i piedi completamente in acqua per la mania di avvicinarsi il più possibile alla fogliolina più bella,il sole sparisce e i colori si spengono come se qualcuno avesse premuto l'interruttore...questo è l'ultimo ricordo di quella bella giornata. Un grazie anche da parte mia a Gianmarco per la compagnia.







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 13, 2014 (22:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma se eri a 1200 allora dovevi andare a 2000 :)))))

But if you were to 1200 then you had to go to 2000 :)))))

avatarsenior
sent on November 13, 2014 (22:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


era 2100 circa e l'acqua faceva 3 o 4 gradi, lo so perchè ci sono entrato per fare una foto ed era davvero fredda

notteMrGreen

was in 2100 and the water was about 3 or 4 degrees, I know because I went there to take a picture and it was really cold

night:-D

avatarsenior
sent on November 13, 2014 (22:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Voi non siete normali :-///


O-o
V



You are not normal: - ///


Oo
V


avatarsenior
sent on November 13, 2014 (23:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Finalmente un po di caldo sole in queste giornate piovose.;-)
ciao stefano

Finally a bit of warm sunshine in these rainy days. ;-)
hello stefano

avatarsenior
sent on November 14, 2014 (13:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gianluca..lui non è normale!

Stefano...quella settimana sole ,sole e solamente sole,neanche una nuvola in cielo..e naturalmente mi lamentavo in continuazione..la maledizione dei cieli tersi mi seguiva dalla BoliviaTriste..appena arrivato a casa ha cominciato a piovere..bè per stavolta mi accontento dei cieli tersi CoolMrGreen

grazie della visita
ciao
Simone

Gianluca..lui is not normal!

Stephen ... that week, sun and only the sun, not a cloud in cielo..e of course I complained in continuazione..la curse of clear skies followed me from Bolivia:-(.. just got home it started to rain ..bè I'll settle for this time of clear skies 8-):-D

thanks for your visit
Hello
Simone

user39948
avatar
sent on November 14, 2014 (13:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace la trasparenza in primo piano e il bel colpo di luce sulle foglie...
Ciao
Renè

I like the transparency in the foreground and the flash of light on leaves ...
Hello
Rene

avatarsenior
sent on November 14, 2014 (13:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Gianluca..lui non è normale!" sarà anche vero, ma io ci sono entrato sapendo di farlo, scalzo e non mi sono bagnato, tu sei andato dentro con gli scarponi mentre ti avvicinavi alle foglie MrGreen

Gianluca..lui not normal!
That may be true, but I do know I got to do it barefoot and I'm wet, you went in with your boots while you ever went to the leaves:-D

avatarsenior
sent on November 14, 2014 (13:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" tu sei andato dentro con gli scarponi mentre ti avvicinavi alle foglie" MrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen
Però " scalzo" potevi evitare di precisarlo, questa mi sa che fa la stessa fine della foto tua sul ciglio MrGreenMrGreenMrGreen

you went in with your boots while you ever went to the leaves
:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D: -D: -D: -D: -D
But
barefoot
you could avoid specify it, I know that this is the same order of your photos on the side:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on November 14, 2014 (16:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


cavolo 28 commenti di cui 3 mie risposte e 10 ×te
queste si che sono soddisfazioniMrGreenMrGreenMrGreen..la finite o no?

" "scalzo"" lo sai massimo lui è un tipo preciso,aveva anche portato l'asciugamano per asciugarsi i piedi e un paio di calzini di ricambio..cosa fai ti lavi i piedi e non ti cambi i calzini? per fortuna che è arrivato fino al ginocchioMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen....adesso sono 11Sorry


per fortuna qualcuno di serio sul forum è rimasto
Grazie Renè del tuo commento sono felice del tuo apprezzamento
un saluto
Simone


28 comments cabbage, 3 of which my answers and 10 crap
is that these are rewards:-D:-D:-D ..the finished or not?

"barefoot"
you know he's a definite maximum, had also brought the towel to dry your feet and a pair of socks ricambio..cosa do you wash your feet and you do not change your socks ? luckily that came to the knee:-D:-D:-D:-D .... I am now 11: - |


luckily someone on the forum has been seriously
Thanks Rene for your comment I'm glad of your appreciation
a greeting
Simone

avatarsenior
sent on November 14, 2014 (19:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La foto è bella, ben composta e studiata, e voi siete mitici.
Comunque quando le stronz... sono scritte così sono anche molto divertenti da leggere.
Complimenti, ciao.
Fabrizio

The photo is beautiful, well made and designed, and you are legendary.
However, when the stront ... are written so they are also very fun to read.
Congratulations, hello.
Fabrizio

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (10:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fabrizio della visita:-P
un saluto
simone

Thanks Fabrizio Visit:-P
a greeting
simone

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (10:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come al solito immagine perfettamente curata nella composizione e nella tecnica di scatto (nitidezza, coerenza dei colori, ecc.)! Che altro dire... ;-)MrGreen
Ciao
Massimo

As usual image perfectly cured in the composition and shooting technique (sharpness, color consistency, etc.)! What else ...;-):-D
Hello
Maximum

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (10:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima inquadratura, con le foglie autunnali in primo piano, ma soprattutto fantastica la luce catturata. Mi piace molto.
Clara

Great shot with autumn leaves in the foreground, but especially the fantastic light captured. I like a lot.
Clara

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (11:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno stagno è uno stagno e non ha grandi linee compositive con cui il fotografo può lavorare al di là della bellezza delle foglie del Potamogeton natans. Ecco, forse è questo il limite di questa immagine, anche se ha un primopiano fantastico con addirittura i pesciolini nell'acqua!
Poi tu preciso (e bravo) come sei, hai corretto perfettamente la luce ed i colori e forse la parete sullo sfondo l'hai anche desaturata troppo.
Un saluto Sorriso
Ilario

A pond is a pond and has no major compositional lines with which the photographer can work beyond the beauty of the leaves of Potamogeton natans. Well, perhaps this is the limit of this, although it has a fantastic foreground with even the fish in the water!
Then you precise (and good) as you are, you are perfectly correct light and colors and maybe the wall in the background've also desaturated too.
A greeting:-)
Hilary

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (17:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Maxt
" coerenza dei colori," ...regola N°1;-)MrGreenMrGreenMrGreen
grazie della visita

@Clara
Ben ritrovata ,mi fa piacere il tuo apprezzamento

un saluto
Simone

Maxt
color consistency,
... rule # 1;-):-D:-D:-D
thanks for your visit

Clara
Ben found, I'm glad your appreciation

a greeting
Simone

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (17:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" foglie del Potamogeton natans."
quando ho letto sta cosa ,mi sono quasi bagnatoMrGreenMrGreenMrGreen
Ilario sei il numero1..anche sulla desaturazione del blu delle ombre mi sa che ti devo dare ragione mannaggia credevo non se ne fosse accorto nessuno e invece anche stavolta a Ilario non se la si faTriste..potevo lasciarci un'accenno di blu in effetti sembra quasi un BN,ci starò sicuramente più attento in futuro,grazie.

sulle foglie beh ti devo raccontare un'aneddoto,era ora che mi vendicassi di gianmarco prima o poiMrGreen

gian ma quelle foglie sembrano quasi delle algheConfuso
Ma che alghe,sono le foglie cadute dagli alberi.;-)
....scusa sai ma qui di alberi con quelle foglie non ne vedo,sono tutti lariciEeeek!!!
ma cosa dici,ma lo sai che in montagna quando tira il vento forte possono arrivare foglie da chilometri di distanza!Eeeek!!!
.....ahahahahahahah va bè che non sono un montanaro esperto come te ma che si siano depositate solo quelle la vedo dura (per la legge dell'entropia o disordine..reminescenze di fisica 1 a ingegneriaCoolCoolCool)

prendo il mio bastone e gli tiro su due foglie per fargli vedere che erano ancorate al fondo..impagabile la sua faccia in quell'istanteMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

ciao gianmarco,lo sai che ti voglio beneMrGreenMrGreenMrGreen

un saluto
Simone

leaves of Potamogeton natans.

when I read this thing, I almost wet:-D:-D:-D
Hilary're numero1..anche on the desaturation of the blue shadows I know that I give you damn right I thought if he had not noticed anyone and instead once again to Hilary if you do not:-(.. I could leave un'accenno of blue actually looks like a BN, we'll be certainly more careful in the future, thank you.

on the leaves well I must tell you an anecdote, it was time for me to avenge gianmarco sooner or later:-D

gian but the leaves seem to algae: fconfuso:
But that algae are the leaves falling from the trees. ;-)
.... Sorry but you know here with the leaves of the trees can not see, they are all lariciwow!
but what Decemberi, but you know that in the mountains when the wind blows strong can get leaves from miles away! wow!
..... Ahahahahahahah Okay I am not an expert mountaineer like you but you have to be filed only ones I see it hard (for the law of entropy or disordine..reminescenze physics 1 to engineering 8-) 8-) 8 -))

I take my stick and shooting on two leaves to show him that were anchored to fondo..impagabile his face at that moment:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D

hello gianmarco, you know that I love you:-D:-D:-D

a greeting
Simone

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (18:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mai vista una foto con così tanti commenti che non centrano nulla con la foto, meno male che ti lamentavi della cosa. mi sa chè è l'unico modo per rendere la foto un po' più popolare a sto puntoMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

ediit: adesso ho capito cosa stavi cercando quando sei finito dentro con gli scarponi: i colori MrGreenMrGreenMrGreenMrGreen se non fossi malato di nikon ti prestavo uno scatto

prossima volta niente laghi ma qualche bella cresta così non ti bagni i piedi, speriamo il resto rimanga asciuttoMrGreenMrGreenMrGreen

alla prossima STR______tA

never seen a picture with so many comments that has nothing to do with the photo, thank goodness that you complained of it. I know that is the only way to make the picture a bit 'more popular I point:-D:-D:-D:-D:-D

ediit: now I understand what you are looking for when you're finished inside with the boots: the colors:-D:-D:-D:-D if you were not sick of Nikon lent you one click

Next time, no lakes but some nice ridge so you do not get wet feet, let's hope the rest dry:-D:-D:-D

the next STR______tA

user789
avatar
sent on November 16, 2014 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastico questo lago! Sorriso
ciao
Paolo

Fantastic this lake! :-)
Hello
Paul

avatarsenior
sent on November 16, 2014 (17:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simone e Gianmarco, siete fantastici.

Ric

Simon and Gianmarco, you're amazing.

Ric

avatarsenior
sent on November 16, 2014 (17:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...mi avete fatto sbellicare dalle risate!!!

... You made me in stitches with laughter !!!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me