What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 24, 2014 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Ivan, Uncle Franco will often repeats a little of the past;-) so that we can better understand what we are! When Aeneas landed in Italy, carrying on his shoulders his father Anchises and his son Ascanius by the hand, or -passato present and future. Good job! FB Caro Ivan, lo zio Franco vi ripropone spesso un poco di passato, in maniera che possiamo meglio comprendere ciò che siamo! Quando Enea sbarcò in Italia, portava sulle spalle il padre Anchise, e per mano il figlio Ascanio, ovvero -passato presente e futuro. Buon lavoro! FB- |
| sent on October 24, 2014 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sergio A. and as always it is a pleasure for me to receive your visit. Hello-FB Sergio A. e come sempre è per me un piacere ricevere la tua visita. Ciao-FB- |
| sent on October 24, 2014 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lorenzo, nice to meet you! Did you throw a pebble in the pond, for me it made noise. I agree with what you assert, better that you go on, as you well summarized. ;-);-) Thanks- Greetings-FB Buon giorno Lorenzo, piacere conoscerti! Hai buttato un sasso nello stagno, per me ha fatto rumore. Concordo con quanto asserisci, meglio che continui tu, visto che hai ben sintetizzato. Grazie- Saluti-FB- |
| sent on October 24, 2014 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The king, for me just what you say about the type of body shapes. I think that even Lorenzo on the other hand is right. The girl in question time career woman took her too the aspect of our day. Whose "fault" then? Saluti- FB The king, per me giusto quanto dici sul tipo di forme corporee. Penso che anche Lorenzo per altro verso abbia ragione. La ragazza in questione ora donna in carriera ha preso anche lei l'aspetto dei nostri giorni. Di chi "la colpa " quindi? Saluti- FB- |
| sent on October 24, 2014 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful girl and pictures .... hello FB-) Eugenio Bella ragazza e foto....ciao FB Eugenio |
| sent on October 24, 2014 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo our photo-philosopher-historian, it is always a pleasure to watch your images! Greetings, Roberto. Bravo il nostro foto-filosofo-storico, è sempre un piacere guardare le tue immagini! Un saluto,Roberto. |
| sent on October 24, 2014 (18:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto T. by Brand! The pleasure is mine! Receive your visit is rewarding for me! Thank you for the titles, I hope I deserve! Have a nice evening! Hello-FB Roberto T. dalla Marca! Il piacere è mio! Ricevere una tua visita è gratificante per me! Ti ringrazio per i titoli, spero di meritare! Buona serata! Ciao-FB- |
| sent on October 24, 2014 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eugenio from Caltanissetta! Good evening. Thanks so much. Hello-FB Eugenio da Caltanissetta! Buona sera. Grazie mille. Ciao-FB- |
| sent on October 24, 2014 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... We of a certain age, Franco, we were lucky ... „ Dear Franco, absolutely right my friend and colleague Fernando and your beautiful these "testimonials" do nothing but confirm it ...! :-P A dear greeting, Paul " ...Noi di una certa età, Franco, siamo stati fortunati..." Carissimo Franco, ha proprio ragione l'amico e collega Fernando e queste tue bellissime "testimonianze" non fanno altro che... confermarlo! Un carissimo saluto, Paolo |
| sent on October 25, 2014 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul. Just a real girl you had to conquer. Everything was bestowed in small doses. But in the end ottenevi even more! Good WE- From FB Grazie Paolo. Proprio vero la ragazza te la dovevi conquistare. Tutto veniva elargito a piccole dosi. Ma alla fine ottenevi ancora di più! Buon WE- Da FB- |
| sent on October 26, 2014 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
simply beautiful -complimenti semplicemente bella -complimenti |
| sent on October 26, 2014 (11:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Menuder! Visit greatly appreciated | Happy Sunday! Hello-FB Grazie, Menuder! Visita molto gradita| Buona domenica! Ciao- FB- |
| sent on October 26, 2014 (14:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and sunny this girl, great shot, congratulations. Hello, Salvo. Molto bella e solare questa ragazza,ottimo shot,complimenti. Ciao,Salvo. |
| sent on October 26, 2014 (17:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good Sunday evening, Salvo. A pleasure your visit! Hello-FB Buona serata domenicale, Salvo. Un piacere la tua visita! Ciao-FB- |
| sent on October 27, 2014 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait pier spontaneous 8-) 8-) Mauritius Bellissimo ritratto molo spontaneo  Maurizio |
| sent on October 27, 2014 (13:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Maurice. Hello-FB Grazie mille, Maurizio. Ciao-FB- |
| sent on November 21, 2014 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it seems almost impossible to have missed this Little girl in bloom and I apologize! her smile shines and revives a dead-man! very good as always, my Franco! ciauzz mario mi sembra quasi impossibile di aver saltato questa Fanciulla in fiore e me ne scuso! il sorriso di lei risplende e rivitalizza anche un dead-man! bravissimo come sempre, o mio Franco! ciauzz mario |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |